DeWalt DPH3100 Guía de detección de problemas, Códigos de detección de problemas, Problema Código

Page 60

Español

Guía de detección de problemas

Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspon- dientes. Eloperador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico DEWALT calificado o de su distribuidor.

Problema

código

El motor no arranca

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 29

(Consulte el manual de instrucciones del motor para localizar y operar otros controles del motor).

No hay presión o la presión es baja (uso inicial)

9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

No succiona los productos químicos

16, 17, 18, 19, 20, 22

No hay presión o la presión es baja (luego de un período de uso normal)

21, 23, 24

Filtración de agua en la conexión pistola/varillas pulverizadoras

25, 26

Filtración de agua en la bomba

25, 26, 27, 28

Oscilación de la bomba

12

Códigos de detección de problemas

Código

causa posible

SOLUCIÓN POSIBLE

 

 

 

1

Falta de combustible.

Agregue combustible.

 

 

 

2

Bajo nivel de aceite.

Agregue la cantidad de aceite requerida.

 

 

 

3

Acumulación de presión después de traccionar dos veces el

Oprima el disparador de la pistola para liberar la presión.

 

arrancador o luego del uso inicial.

 

 

 

 

4

Palanca del estrangulador está en la posición NO

Mueva el estrangulador a la posición ESTRANGULAR.

 

ESTRANGULAR.

 

 

 

 

5

El cable de la bujía está desconectado.

Conecte el cable de la bujía.

 

 

 

6

El interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) del motor

Coloque el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en la posición

 

está en la posición de APAGADO (OFF).

de ENCENDIDO.

 

 

 

7

La palanca del estrangulador está en la posición ESTRANGULAR

Mueva el estrangulador a la posición NO ESTRANGULAR.

 

en un motor caliente o en un motor que ha estado expuesto a

 

 

calor térmico durante un período prolongado.

 

 

 

 

60

Image 60
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones Pump Specifications SpecificationsModel Weight Height Width AverageDefinitions Safety Guidelines Important Safety InstructionsDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running Kickback causing serious Powerful cleaning­ toolHand and arm injury If engine does not start afterWhat can happen How to prevent it Installation Pressure Washer Assembly FigFor Future USE Pressure Adjustments OperationSpray Wand Nozzles Fig Chemicals and Cleaning Solvents StartingChanging Nozzles on Spray Wand To apply chemicals and solventsStart-up Procedure Connect high-pressure hose P to pump outletSolvents Turn the water source onMaintenance Engine PumpTo Clean the Water Inlet Filter To Remove TiresSTORAGE Engine Pump Pressure WasherAccessories Service Information Limited WarrantyRepairs Date and Place of PurchaseGlossary Troubleshooting Guide Troubleshooting CodesProblem Code Possible SolutionTroubleshooting Codes English Caractéristiques techniques de la pompe Interrupteur moteur Poignée de démarrageMoteur Modèle Sans Entretien DeWALTFiche technique Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes Des blessures gravesConserver CES Directives Ce qui peut se produireLaisser environ 127 mm Du matériel déposé contre De l’équipement et proVoquer une surchauffe et Haute pression dans uneCe qui peut se produire SuiteNe pas utiliser de produit Suivre la procédure de Démarrage correcte pourQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Risque d’éclatement Ce qui peut se produire Comment l’éviterAssemblage de la laveuse haute pression Fig Fonctionnement Réglages de la pressionBuses du tube de pulvérisation Fig Produits chimiques et solvants de nettoyage Changement DES Buses SUR LE Tube DE PulvérisationApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage Procédure DE Démarrage Section Produits chimiques et solvants De nettoyageEntretien MoteurPompe Nettoyage du filtre de l’admission d’eau Retrait des pneuRangement Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuAccessoires Information SUR LES Réparations Laveuse haute pressionRéparations Garantie limitée Glossaire Solution Probable Guide de dépannageCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Especificaciones de la bomba Pistola pulverizadora profe- sionalMango lateral MotorEspecificaciones Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas Instrucciones Peligro Riesgo de explosión o incendio¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Si no se sigue el Puede retroceder, lo queLas manos y los brazos Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo DE superficies calientesEnsamblado de la lavadora a presión Fig Advertencia Riesgo de quemadura químicaAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Operación Ajustes a la presiónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig De alta presión P aProductos químicos y solventes de limpieza Cambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla PulverizadoraPuesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesQuímicos y solventes de limpieza Apagado MantenimientoMotor BombaPara limpiar el filtro de entrada de agua Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Lavadora a presión AccesoriosInformación DE Mantenimiento Fecha y lugar de compraReparaciones Póliza de GarantíaGarantía limitada Identificación DEL ProductoCULIACAN, SIN Glosario Guía de detección de problemas Códigos de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD OCT07 Part No. N001238 DPH3100 Copyright 2007 D eWALT