Soehnle 2790 manual Switching on, Setting to zero, Tare weighing, Deleting tare weight, Switch-off

Page 16

ENGLISH

Switching on

Only when the scale is not loaded.

After the test routine, the display is set to zero.

The scale is ready for use.

Place the weighing goods on the scale.

The display shows the gross weight.

Setting to zero

Necessary when the display does not show zero, when unloaded. Possible zero range -1 % ... +3 % of the weighing range.

Tare weighing

Tare (empty) container.

The scale is ready for net weighing.

Deleting tare weight

The display shows the

gross weight or 0.000 when unloaded

Plus/minus weighing

Place the test weight on the scale. Tare. Place the item for checking on the scale. Read-off the devia- tion.

Switch-off

Immediately possible when the display is "0". In other cases, keep the button pressed for 3 seconds.

Printer/IT

Sends the dataset to the printer or IT equipment.

X 10 resolution

Press and hold down the Print key and then press and hold down the zero key.

Note

These functions are only executed when the scale is at a standstill and up to 5 seconds after the key is pressed.

16

Image 16
Contents 2790 Sicherheitshinweise VerwendungszweckReinigung Hinweis WartungGewährleistung Haftung Eichtechnische Hinweise Erläuterung des Typenschilds EichzählerAufrufen des Eichzählerstandes Eichzählerstandanzeige verlassenMontage und Inbetriebnahme AnzeigensymboleDie Bedientasten Einschalten NullstellenWiegen mit Tara Löschen des TaragewichtsErweiterte Funktionen ZählenHold-Funktion Kg/lb-Umschaltung bei nicht eichfähigen GerätenUser Mode EDV Beseitigung MeldungenTechnische Daten Cleaning Safety instructionsDesignated use Maintenance Warranty LiabilityDescription of the type label Calibration counterCalling up the calibration count Exiting the calibration count displayDisplay symbols Installation and commissioningOperating keys Switching on Setting to zeroDeleting tare weight Switch-offKg/lb switch with non-calibratable units Additional functionsCount Hold functionUser Mode CAL Contents Value Comment Default POS Range Messages Technical dataElimination Instructions de sécurité UtilisationNettoyage Remarque Garantie ResponsabilitéSpécification de la fiche signalétique Compteur de calibrationActivation de létat du compteur de calibration Quitter laffichage du compteur de calibrationLes touches de commande Montage et mise en serviceSymboles daffichage Activation Remise à zéroPesée avec tare Effacement du poids de la tareFonctions étendues Si le mode de comptage est prérégléFonction Maintien Hold Mode Utilisateur User Mode CAL Contenu Plage Commentaire Valeur POS Valeurs PAR Defaut Remèdes Données techniquesInstrucciones de seguridad Usos y aplicacionesLimpieza Nota MantenimientoGarantía Responsabilidad Contador de calibración Explicación de la placa de característicasConsulta del estatus del contador de calibración Las teclas de servicio Montaje y puesta en servicioIconos Encender Poner a ceroPesaje con tara Borrar el peso de taraFunciones avanzadas CálculoFunción de parada en espera Cambio kg/lb en aparatos no sujetos a contrastaciónModo usuario CAL Contenido Valores Comentarios Predetermina POS Rango Solución MensajesDatos técnicos Avvisi di sicurezza DestinazionePulizia Avviso ManutenzioneGaranzia Responsabilità Spiegazione della targhetta Contatore di taraturaRichiamo del conteggio di taratura Uscita dalla visualizzazione del conteggio di taraturaMontaggio e messa in funzione Simboli indicatoriTasti di comando Cancellazione della tara InserimentoAzzeramento Pesata con taraFunzioni ampliate ConteggioFunzione Hold Cambio kg/lb con apparecchi non idonei alla taraturaUser Mode CAL Contenuto Interv Eliminazione MessaggiDati tecnici DDE-71536-71522 BacknangMurrhardt