ResMed 608140/20611 manual Remarques

Page 17

Le masque facial Ultra Mirage NV est fourni entièrement assemblé.

1Mettez la languette du support frontal dans la position 3. (Veuillez vous référer à l’illustration B-1 pour l’emplacement de la position 3.)

2Détachez un des clips inférieurs du harnais. Mettez le masque sur le visage et passez le harnais par-dessus la tête du patient (B-2). Veillez à ce que les sangles supérieures reposent sur le front et à ce que les sangles inférieures passent sous les oreilles.

3Fixez à nouveau le clip du harnais à l’entourage rigide.

4Serrez légèrement les sangles supérieures du harnais (B-3).

5Serrez légèrement les sangles inférieures du harnais (B-4).

Les tampons du support frontal devraient reposer confortablement sur le front du patient lorsque le masque est en place. S’ils sont inclinés et ne reposent pas entièrement sur le front, changez la position du support frontal.

Remarque : ne serrez pas trop les sangles du harnais au risque de rendre le masque inconfortable, de créer des plis dans la bulle ou d’entraîner des fuites. Le masque facial Ultra Mirage NV a été conçu pour procurer une étanchéité confortable sans serrage excessif des sangles du harnais.

6Une fois ajusté, le masque devrait se présenter comme indiqué (B-5).

7Raccordez le circuit respiratoire principal au coude (B-6). Raccordez ensuite l’extrémité libre du circuit respiratoire au ventilateur et mettez celui-ci en marche. En cas de fuites au niveau de la bulle, il peut s’avérer nécessaire de légèrement serrer les sangles du harnais.

8Si le patient ne parvient pas à obtenir une étanchéité appropriée :

repositionnez le masque en le soulevant et en plaçant la bulle confortablement sur le visage.

ajustez la position du support frontal en testant les quatre positions disponibles pour trouver celle qui permet le mieux d’éviter les fuites.

serrez légèrement les sangles du harnais.

Remarques :

Si vous ne réussissez pas à remédier aux fuites, cela peut signifier que votre patient a besoin d'un autre entourage rigide et/ou d'une autre taille de bulle.

Comme c’est le cas avec tous les systèmes de ventilation par masque, des fuites importantes peuvent apparaître entre le masque et le visage du patient. La fuite peut varier en fonction de certains facteurs, tels que la position du patient ou sa phase de sommeil. Les variations de fuite peuvent perturber significativement la ventilation apportée au patient et même

Français

13

Image 17
Contents Ultra Mirage Ultra Mirage Non-vented Full Face Mask BC-6 Ultra MirageTM Intended Use Fitting the Mask About the MaskParts of the Mask Gently tighten the lower headgear straps B-4 Removing the MaskCleaning the Mask in the Home Disassembling for CleaningDaily/After each use WeeklyDetergent Solution any one Cleaning the Mask between PatientsDisposal Reassembling the MaskTechnical Specifications Ordering Information SymbolsLimited Warranty Page Avertissements ET Précautions Usage prévuMise en place du masque Propos du masqueComposants du masque Remarques Démontage pour le nettoyage Retrait du masqueNettoyage du masque entre les patients Nettoyage du masque à domicileQuotidien/Après chaque utilisation HebdomadairePar ex., Alconox Remontage du masqueEspace mort CaractéristiquesFuites au masque non intentionnelles Normes SymbolesPression de fonctionnement RésistanceMasque Informations de commandeGarantie limitée Precaución Uso indicadoColocación de la mascarilla Acerca de la mascarillaPiezas de la mascarilla Notas Desmontaje para la limpieza Extracción de la mascarillaLimpieza de la mascarilla entre pacientes Limpieza de la mascarilla en el domicilioDiariamente o después de cada uso SemanalmenteDetergente Solución cualquiera Montaje de la mascarillaEspacio muerto Especificaciones técnicasFugas accidentales de la mascarilla Símbolos DimensionesNormas Presión de funcionamientoSistema Información para solicitudes de envíoGarantía limitada Advertências E Precauções FunçãoPeças da Máscara Sobre a MáscaraColocação da Máscara Desmontagem para Limpeza Remoção da MáscaraDiariamente / Após cada utilização Limpeza da Máscara no LarLimpeza da Máscara entre Pacientes Detergente Solução qualquer uma delas Montagem da MáscaraFuga Acidental da Máscara Especificações TécnicasEspaço Morto Pressão de FuncionamentoDimensões Informações sobre PedidosResistência Garantia Limitada