ResMed 608140/20611 manual Limpeza da Máscara no Lar, Limpeza da Máscara entre Pacientes

Page 39

Limpeza da Máscara no Lar

Notas:

Lave suas mãos antes de realizar a limpeza da máscara.

É importante sempre lavar o arnês à mão.

O arnês pode ser lavado sem ser desmontado das presilhas.

Diariamente / Após cada utilização

Lave os componentes da máscara em água morna (aproximadamente 86°F / 30°C) utilizando sabão ou detergente suave. Enxágüe bem os componentes e deixe-os secar ao ar, longe da luz solar direta.

Os componentes da máscara foram testados com o uso do sabonete de beleza DoveTM Unscented (sem perfume).

Semanalmente

Lave os componentes da máscara em água morna (aproximadamente 86°F / 30°C) utilizando sabão ou detergente suave. Enxágüe bem os componentes e deixe-os secar ao ar, longe da luz solar direta.

PRECAUÇÃO

Não utilize água sanitária, cloro, álcool ou soluções aromáticas, sabões antibacterianos ou umedecedores, ou óleos perfumados para limpar os componentes da máscara, pois tais substâncias podem danificar o produto e reduzir sua vida útil.

As partes do sistema da máscara ou do tubo de ar não devem ser diretamente expostas à luz solar, pois isto pode causar a deterioração do produto.

O arnês é sensível ao calor e não deve ser passado a ferro.

Se houver qualquer deterioração aparente de algum componente da máscara (rachaduras, fendas, rasgos, etc), o mesmo deverá ser substituído.

Limpeza da Máscara entre Pacientes

Todos os componentes podem ser desinfetados / esterilizados através de procedimentos recomendados.

A tabela abaixo apresenta um resumo dos procedimentos recomendados para a desinfecção e esterilização do sistema. Consulte o site www.resmed.com/masks/sterilization/americas para obter mais detalhes.

Português

35

Image 39
Contents Ultra Mirage Ultra Mirage Non-vented Full Face Mask BC-6 Ultra MirageTM Intended Use About the Mask Parts of the MaskFitting the Mask Gently tighten the lower headgear straps B-4 Removing the MaskWeekly Disassembling for CleaningCleaning the Mask in the Home Daily/After each useDetergent Solution any one Cleaning the Mask between PatientsDisposal Reassembling the MaskTechnical Specifications Ordering Information SymbolsLimited Warranty Page Avertissements ET Précautions Usage prévuPropos du masque Composants du masqueMise en place du masque Remarques Démontage pour le nettoyage Retrait du masqueHebdomadaire Nettoyage du masque à domicileNettoyage du masque entre les patients Quotidien/Après chaque utilisationPar ex., Alconox Remontage du masqueCaractéristiques Fuites au masque non intentionnellesEspace mort Résistance SymbolesNormes Pression de fonctionnementMasque Informations de commandeGarantie limitée Precaución Uso indicadoAcerca de la mascarilla Piezas de la mascarillaColocación de la mascarilla Notas Desmontaje para la limpieza Extracción de la mascarillaSemanalmente Limpieza de la mascarilla en el domicilioLimpieza de la mascarilla entre pacientes Diariamente o después de cada usoDetergente Solución cualquiera Montaje de la mascarillaEspecificaciones técnicas Fugas accidentales de la mascarillaEspacio muerto Presión de funcionamiento DimensionesSímbolos NormasSistema Información para solicitudes de envíoGarantía limitada Advertências E Precauções FunçãoPeças da Máscara Sobre a MáscaraColocação da Máscara Desmontagem para Limpeza Remoção da MáscaraLimpeza da Máscara no Lar Limpeza da Máscara entre PacientesDiariamente / Após cada utilização Detergente Solução qualquer uma delas Montagem da MáscaraPressão de Funcionamento Especificações TécnicasFuga Acidental da Máscara Espaço MortoInformações sobre Pedidos ResistênciaDimensões Garantia Limitada