ResMed 608140/20611 manual Ultra Mirage Non-vented Full Face Mask

Page 2

 

ResMed Ltd (Manufacturer) 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia

 

ResMed Corp (US Designated Agent) 14040 Danielson Street Poway CA 92064-6857 USA

 

ResMed (UK) Ltd (EU Authorized Representative) 65 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RX UK

 

ResMed Offices Australia, Austria, Brazil, Finland, France, Germany, Hong Kong, Japan, Malaysia, Netherlands,

www.resmed.com

New Zealand, Singapore, Spain, Sweden, Switzerland, UK, USA (see

for contact details).

Ultra Mirage Non-vented Full Face Mask

Protected by patents: AU 710733, AU 741003, AU 766623, AU 775051, CA 2261790, DE 29724224, EP 0956069,

EP 1187647, EP 1187650, EP 1479406, JP 3686609, NZ 513052, NZ 526165, NZ 526166, NZ 526168, US 6112746,

US 6119693 , US 6357441, US 6374826, US 6463931, US 6513526, US 6532961, US 6581602, US 6634358,

US 6701927, US 6860269, US 6871649, US 7069933. Other patents pending. Protected by design registrations:

AU 157902, AU 302719, CN 200330102703.8, CN 200330102704.2, EP 098348, JP 1212687, JP 1214582,

US D493885, US D519207.

Ultra Mirage and Mirage are trademarks of ResMed Ltd and Mirage is registered in U.S. Patent and Trademark

Office.

Dove is a trademark of Unilever. CIDEX and STERRAD are trademarks of Johnson & Johnson. Alconox is a trademark of Alconox Inc.

© 2006 ResMed Ltd.

Image 2
Contents Ultra Mirage Ultra Mirage Non-vented Full Face Mask BC-6 Ultra MirageTM Intended Use Fitting the Mask About the MaskParts of the Mask Removing the Mask Gently tighten the lower headgear straps B-4Daily/After each use Disassembling for CleaningCleaning the Mask in the Home WeeklyCleaning the Mask between Patients Detergent Solution any oneReassembling the Mask DisposalTechnical Specifications Symbols Ordering InformationLimited Warranty Page Usage prévu Avertissements ET PrécautionsMise en place du masque Propos du masqueComposants du masque Remarques Retrait du masque Démontage pour le nettoyageQuotidien/Après chaque utilisation Nettoyage du masque à domicileNettoyage du masque entre les patients HebdomadaireRemontage du masque Par ex., AlconoxEspace mort CaractéristiquesFuites au masque non intentionnelles Pression de fonctionnement SymbolesNormes RésistanceInformations de commande MasqueGarantie limitée Uso indicado PrecauciónColocación de la mascarilla Acerca de la mascarillaPiezas de la mascarilla Notas Extracción de la mascarilla Desmontaje para la limpiezaDiariamente o después de cada uso Limpieza de la mascarilla en el domicilioLimpieza de la mascarilla entre pacientes SemanalmenteMontaje de la mascarilla Detergente Solución cualquieraEspacio muerto Especificaciones técnicasFugas accidentales de la mascarilla Normas DimensionesSímbolos Presión de funcionamientoInformación para solicitudes de envío SistemaGarantía limitada Função Advertências E PrecauçõesSobre a Máscara Peças da MáscaraColocação da Máscara Remoção da Máscara Desmontagem para LimpezaDiariamente / Após cada utilização Limpeza da Máscara no LarLimpeza da Máscara entre Pacientes Montagem da Máscara Detergente Solução qualquer uma delasEspaço Morto Especificações TécnicasFuga Acidental da Máscara Pressão de FuncionamentoDimensões Informações sobre PedidosResistência Garantia Limitada