ResMed 608140/20611 manual Removing the Mask, Gently tighten the lower headgear straps B-4

Page 7

5Gently tighten the lower headgear straps (B-4).

The pads of the forehead support should sit comfortably on the forehead when the mask is in place. If the pads are at an angle and not completely seated on the forehead, change the position of the forehead support tab.

Note: Do not overtighten the headgear straps as this may cause discomfort, cushion creases and mask leak. The Ultra Mirage NV Full Face Mask has been designed to provide a comfortable seal without the need to overtighten the headgear.

6The fitted mask should look like this (B-5).

7Connect the main air tubing to the elbow (B-6). Then connect the free end of the air tubing to the ventilator and turn the ventilator on. If the patient experiences air leaks around the cushion, it may be necessary to gently tighten the headgear straps.

8If the patient is unable to get a proper seal:

reposition the mask by lifting it and placing the cushion comfortably on the face.

adjust the position of the forehead support tab by testing all four positions and finding the one that best prevents leaks.

gently tighten the headgear straps.

Notes:

If it is not possible to resolve any leaks, your patient may require another mask frame and/or another cushion size.

As with all mask ventilation systems, significant leak may occur between the mask and the patient's face. The leak may vary depending on such factors as the patient's position and sleep stage. Variation in leak may significantly affect patient ventilation, potentially producing profound hypoventilation or hyperventilation. The magnitude of this effect depends on the ventilator's ability to compensate for leak.

Leak or variation in the leak may cause mistriggering of the ventilator.

Removing the Mask

To remove the Ultra Mirage NV Full Face Mask, disconnect one of the lower headgear clips and pull the mask and headgear up over the patient’s head. Note: The headgear clips are easy to locate and disconnect. They allow the quick removal of the mask from the face in the event of an emergency.

English

3

Image 7
Contents Ultra Mirage Ultra Mirage Non-vented Full Face Mask BC-6 Ultra MirageTM Intended Use Parts of the Mask About the MaskFitting the Mask Gently tighten the lower headgear straps B-4 Removing the MaskWeekly Disassembling for CleaningCleaning the Mask in the Home Daily/After each useDetergent Solution any one Cleaning the Mask between PatientsDisposal Reassembling the MaskTechnical Specifications Ordering Information SymbolsLimited Warranty Page Avertissements ET Précautions Usage prévuComposants du masque Propos du masqueMise en place du masque Remarques Démontage pour le nettoyage Retrait du masqueHebdomadaire Nettoyage du masque à domicileNettoyage du masque entre les patients Quotidien/Après chaque utilisationPar ex., Alconox Remontage du masqueFuites au masque non intentionnelles CaractéristiquesEspace mort Résistance SymbolesNormes Pression de fonctionnementMasque Informations de commandeGarantie limitée Precaución Uso indicadoPiezas de la mascarilla Acerca de la mascarillaColocación de la mascarilla Notas Desmontaje para la limpieza Extracción de la mascarillaSemanalmente Limpieza de la mascarilla en el domicilioLimpieza de la mascarilla entre pacientes Diariamente o después de cada usoDetergente Solución cualquiera Montaje de la mascarillaFugas accidentales de la mascarilla Especificaciones técnicasEspacio muerto Presión de funcionamiento DimensionesSímbolos NormasSistema Información para solicitudes de envíoGarantía limitada Advertências E Precauções FunçãoPeças da Máscara Sobre a MáscaraColocação da Máscara Desmontagem para Limpeza Remoção da MáscaraLimpeza da Máscara entre Pacientes Limpeza da Máscara no LarDiariamente / Após cada utilização Detergente Solução qualquer uma delas Montagem da MáscaraPressão de Funcionamento Especificações TécnicasFuga Acidental da Máscara Espaço MortoResistência Informações sobre PedidosDimensões Garantia Limitada