| SL_Slovenščina | ||||
| Hvala, ker ste izbrali izdelek | ||||
|
|
|
| OPOZORILO | |
_ | POMEMBNO: natančno preberite ta navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo. | ||||
| Neupoštevanje teh navodil lahko ogrozi varnost otroka. | ||||
_ | Ta izdelek je bil načrtovan za transport 1 otroka na sedežu. | ||||
_ | Ne uporabljajte izdelka za več oseb, kakor jih je predvidel proizvajalec. | ||||
_ | To prevozno sredstvo je namenjeno uporabi z drugimi izdelki Peg Perego Ganciomatic: | ||||
| |||||
| do 9 kg teže; ogrodje- Caravel 22 + avtosedež "Primo Viaggio" (skupina 0+) je homologirano | ||||
| za dojenčke od rojstva do 13 kg teže. | ||||
| homologirano za dojenčke od rojstva do 15 kg teže. | ||||
_ | Otroka nikoli ne puščajte brez nadzora. | ||||
_ | Pred uporabo se prepričajte, da so izdelki Peg Perego Ganciomatic pravilno pripeti na | ||||
| ogrodje. | ||||
_ | Sestavljanje in pripravo pripomočka morajo izvesti odrasle osebe. | ||||
_ | Ne uporabljajte izdelka, če nekateri njegovi deli manjkajo ali so poškodovani. | ||||
_ | Ko stojite na mestu, vedno uporabljajte zavore. | ||||
_ | Pred uporabo se prepričajte, da so vsi mehanizmi za pripenjanje pravilno pripeti. | ||||
_ | V mehanizme ne vtikajte prstov. | ||||
_ | Pazite na otroka, ko prilagajate mehanizme (ročaji, hrbtni naslon). | ||||
_ | Tovor, obešen na krmilo ali na ročaje, lahko povzroči nestabilnost izdelka; upoštevajte | ||||
| priporočila proizvajalca za maksimalno obremenitev izdelka. | ||||
_ | V nakupovalno košaro ne dajajte tovorov, ki bi presegali težo 5 kg. V držalo za pijačo ne | ||||
| vstavljajte predmetov, ki so težji od navedbe na samem držalu za pijačo. Vanj nikoli ne | ||||
| odlagajte toplih pijač. V žepe na strehici (če so prisotni) ne odlagajte predmetov, težjih od | ||||
| 0,2 kg. | ||||
_ | Ne uporabljajte izdelka ob lestvah ali stopnicah; ne uporabljajte ob virih toplote, odprtem | ||||
| ognju ali nevarnih predmetih, ki so na dosegu otrokovih rok. | ||||
_ | Uporabljanje dodatne opreme, ki je ni odobril proizvajalec, bi lahko bilo nevarno. | ||||
_ | Izdelek ni primeren za uporabo med tekanjem ali rolanjem. | ||||
|
| ||||
|
|
|
|
| Peg Pérego S.p.A. ima certifikat ISO 9001. Certifikat za stranke in uporabnike |
|
|
|
|
| pomeni garancijo transparentnosti in zaupanja v delo podjetja. |
|
|
|
|
| Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo spremenil modele, objavljene v |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| katalogu, najsi bo to zaradi tehničnih ali podjetniških razlogov. |
|
|
|
|
| |
| Peg Pérego je vedno na voljo svojim strankam, da v kar največji meri izpolni njihove | ||||
| potrebe. Zato je za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih strank. Hvaležni vam | ||||
| bomo, če si boste, ko boste uporabili naš izdelek, vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O | ||||
| ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na naših spletnih straneh, na naslovu: | ||||
| www.pegperego.com |