Metz 44 AF-3M instruction manual Geprogrammeerd automatisch flitsen

Page 36

￿

1. Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Tabel 1: Overzicht van de dedicated functies . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

2. Voorbereiden van de mecablitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.1 Opzetten van de mecablitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.1.1 De mecablitz op de camera plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.1.2 De mecablitz van de camera afnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.2 Voeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.2.1 Keuze uit batterijen of accu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.2.2 Batterijen verwisselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.3 In- en uitschakelen van de flitser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.4 Automatische uitschakeling / Auto - OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

￿ 3. Geprogrammeerd automatisch flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

4. Flitserfuncties van de mecablitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 4.1 TTL-flitserfunctie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 4.1.1 Automatisch TTL-invulflitsen bij daglicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4.1.2 Met de hand in te stellen correctie op de TTL-flitsbelichting . . . . . . . 41 4.1.3 Aanduiding van de belichtingscontrole in de TTL flitserfunctie . . . . . 42 4.2 Meerzone-flitsbelichtingsmeting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 4.3 ADI-flitsregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 4.4 Flitsen met handinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 4.4.1 Flitsen op vol vermogen met handinstelling „M“ . . . . . . . . . . . . . . . 42 4.4.2 Flitsen met handinstelling „MLo“ met deelvermogen . . . . . . . . . . . . 43 4.5 Flitstechnieken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4.5.1 Indirect flitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4.5.2 Dichtbijopnamen / macro-opnamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4.6 Flitssynchronisatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4.6.1 Normale synchronisatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4.6.2 Synchronisatie bij het dichtgaan van de sluiter . . . . . . . . . . . . . . . 44 4.6.3 Synchronisatie met lange belichtingstijden / SLOW . . . . . . . . . . . . 44 5. De mecablitz- en camerafuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5.1 Aanduiding van de flitsparaatheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

5.2 Automatische omschakeling naar de flitssynchronisatietijd . . . . . . . 44

5.3Aanduidingen in de zoeker van de camera/Camera LCD monitor . 45

5.3.1 Dynax / Maxxum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.3.2 Dimage 5, 7, 7i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.4 Aanduidingen in het LC-display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.4.1 Opgave van de reikwijdte in de TTL-flitserfunctie . . . . . . . . . . . . . . 45 5.4.2 Aanduiding van de reikwijdte bij flitsen met handinstelling M, c.q. MLo 46 5.4.3 Overschrijding van het aanduidingsbereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5.4.4 Verdwijnen van de aanduiding van de reikwijdte. . . . . . . . . . . . . . 46 5.4.5 Omschakeling van meter naar feet (m - ft). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5.5 LC-display-verlichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5.6 Motor-zoomreflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5.6.1 „Auto-Zoom“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5.6.2 Instellen van de zoomreflector met de hand “M. Zoom” . . . . . . . . . 47 5.6.3 Extended-zoomfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5.7 Autofocus-meetflits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 5.8 Ontsteeksturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 5.9 Terug naar de basisinstellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 6. Speciale aanwijzingen per camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 6.1 De bij het flitsen niet ondersteunde bijzondere functies . . . . . . . . . . 49 6.1.1 Creatieve onderwerpsprogramma’s PA en PS . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 6.1.2 Synchronisatie bij korte belichtingstijden HSS . . . . . . . . . . . . . . . . 49 6.1.3 Draadloze afstandsbediening REMOTE van de flitser . . . . . . . . . . . 49 6.1.4 Flits vooraf tegen het “rode ogeneffect”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

7. Optionele accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

8. Bij een eventuele storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

9. Onderhoud en verzorging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 10. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Richtgetallentabel voor TTL en vol vermogen M in het metersysteem . . . . 100 Richtgetallentabel voor TTL en deelermogen MLo in het metersysteem. . . 101

36

Image 36
Contents Mecablitz 44 AF-3/4 M Manual de instruccionesPage Vorwort SicherheitshinweiseKameratype Mecablitz vorbereiten Programmblitzautomatik Blitz-Vollautomatik Betriebsarten des mecablitzTTL-Blitzbetrieb Bild Automatisches TTL-Aufhellblitzen bei Tageslicht Bild 5 und Manuelle TTL-BlitzbelichtungskorrekturEinstellvorgang für den TTL-Blitzbetrieb Belichtungskontrollanzeige im TTL-Blitzbetrieb Bild Mehrzonen-Blitzbelichtungsmessung VorblitzmessungADI-Blitzsteuerung Advanced Distance Integration Manueller BlitzbetriebManueller Blitzbetrieb MLo mit Teillichtleistung Blitztechniken Indirektes BlitzenNahaufnahmen / Makroaufnahmen Blitzsynchronisation Normalsynchronisation BildMecablitz- und Kamerafunktionen Langzeitsynchronisation / SlowBlitzbereitschaftsanzeige Automatische BlitzsynchronzeitsteuerungAnzeigen im Kamerasucher/ Kamera LCD-Monitor Dynax / Maxxum Dimage 5, 7Anzeigen im LC-Display Reichweitenanzeige im TTL-BlitzbetriebReichweitenanzeige im manuellen Blitzbetrieb M bzw. MLo 3 Überschreitung des AnzeigebereichsAusblendung der Reichweitenanzeige Meter Feet Umschaltung m ftManueller Zoom-Betrieb „M. Zoom Extended-Zoom-BetriebOder Autofokus-Messblitz ZündungssteuerungZurück zur Grundeinstellung Spezielle Kamerahinweise SonderzubehörKurzzeitsynchronisation HSS Drahtlose Blitzfernsteuerung RemoteHilfe bei Störungen Wartung und PflegeTechnische Daten Formieren des Blitz-KondensatorsBatterie-Entsorgung Batterien/Akkus gehören nicht in den HausmüllGarantiebestimmungen Page Page Avant-propos Consignes de sécuritéType d’appareil = la fonction dédiée est supportéeFonctions dédiées Dynax 505si super, Maxxum XTsiPréparation du mecablitz Mode flash TTL Bild Modes de fonctionnement du mecablitzFill-in automatique au flash en mode TTL et Correction manuelle d’exposition au flash en mode TTLRéglages pour le mode TTL Mode flash manuel Mode flash manuel M à pleine puissance lumineuse3 Témoin de bonne exposition avec flash TTL Fig Mesure au flash multizone mesure avec pré-éclairMode flash manuel MLo à puissance partielle Macrophotographie photographie rapprochéeMecablitz- et fonctions de l’appareil photo Affichage de portée en mode flash TTL Affichages sur l’écran de contrôle ACLSuite de la prise de vue Affichage de portée en mode flash manuel M ou MLo 3 Dépassement de la capacité d’affichageSuppression de l’affichage de portée Commutation mètres feet m ftMode zoom manuel „M. Zoom Mode zoom étenduMm 35 mm 50 mm 70 mm 85 mm 105 mm Désactivation du mode zoom étendu Illuminateur AFInhibition de l’éclair Retour aux réglages initiauxAccessoires en option Mode multi-flash sans cordon RemoteConseils spécifiques concernant les reflex Synchronisation haute vitesse HSSRemède en cas de mauvais fonctionnement EntretienCaractéristiques techniques Formation du condensateur de flashElimination des batteries Ne pas jeter les batteries dans les ordures ménagèresGeprogrammeerd automatisch flitsen Voorwoord VeiligheidsaanwijzingenCamera-type Tabel 1 Overzicht van deDedicated functies OndersteundVoorbereiden van de mecablitz Flitserfuncties van de mecablitz TTL-flitserfunctie AfbAutomatisch TTL-invulflitsen bij daglicht Afb en Het instellen van de TTL-flitserfunctieADI-flitsregeling Advanced Distance Integration Flitsen met handinstellingFlitsen op vol vermogen met handinstelling „M Flitsen met handinstelling „MLo met deelvermogen Flitstechnieken 4.5.1 Indirect flitsenDichtbijopnamen / macro-opnamen De mecablitz- en camerafuncties Flitssynchronisatie Normale synchronisatie AfbSynchronisatie met lange belichtingstijden / Slow Aanduiding van de flitsparaatheidAanduidingen in het LC-display Opgave van de reikwijdte in de TTL-flitserfunctieOverschrijding van het aanduidingsbereik Verdwijnen van de aanduiding van de reikwijdteOmschakeling van meter naar feet m ft LC-display-verlichtingHet instellen van de zoomreflector met de hand „M. Zoom Extended-zoomfunctieAutofocus-meetflits OntsteeksturingVoorbeeld voor de extended-zoomfunctie Speciale aanwijzingen per camera Terug naar de basisinstellingenSynchronisatie bij korte belichtingstijden HSS Draadloze afstandsbediening Remote van de flitserOptionele accessoires Bij een eventuele storingOnderhoud en verzorging Het formeren van de flitscondensatorTechnische gegevens Afvoeren van de batterijenMax.richtgetal bij ISO 100 / 21 zoom 105 mm Meters Safety instructions Overview of dedicated functions Safety instructions ForewordBurns Camera type = Dedicated function is supportedDedicated functions Preparing the mecablitz for use Programmed Auto Flash Mode Full Auto Mode TTL flash mode FigOperating modes of the mecablitz Correct exposure indication in TTL flash mode Fig Setting procedure for TTL modeAutomatic TTL fill-in flash in daylight Manual TTL flash exposure correctionManual flash mode Manual flash mode M with full light outputManual flash mode MLo with partial light output Multi-zone flash exposure metering preflash meteringClose-ups / Macrophotography Flash synchronisation Normal synchronisation FigRear Second-curtain synchronisation Fig Flash techniques 4.5.1 Bounce flashMecablitz and camera functions Slow synchronisation / SlowFlash readiness indication Automatic flash sync speed controlMaximum flash range indication in TTL flash mode Information in the LC displayExceeding the display range Blanking out the maximum flash range displayManual zoom mode „M.Zoom LC display illuminationMotor zoom reflector Extended zoom mode AF measuring beamSpecial remarks concerning the cameras Advice in the event of a fault Maintenance and careOptional extras Forming the flash capacitorTechnical data Disposal of batteries Page Premessa Per la vostra sicurezzaTipo di camera = Funzione dedicata supportataFunzioni dedicate Preparazione del mecablitz Modalità del mecablitz Modo flash TTL FigLampi di schiarita automatici TTL con luce diurna e Compensazione dell’esposizione manuale TTLRegolazione del Modo TTL Controllo del flash ADI Advanced Distance Integration Modo flash manualeModo flash manuale M con potenza piena Modo flash manuale MLo con potenza ridottaRiprese macro primo piano Numero guida Campo d’utilizzo = Distanza d’illuminazione xFunzioni del mecablitz e della camera Indicazioni nel display LC Indicazione campo d’utilizzo nel modo TTLSimbolo nel mirino Indicazione del campo d’utilizzo nel Modo manuale M o MLo Superamento del campo indicatoSoppressione dell’indicazione del campo d’utilizzo Commutazione metri piedi m ftModo zoom manuale „M. Zoom Modo „Zoom estesoRitorno all’impostazione inizale reset Illuminatore di assistenza AFSoppressione del lampo Accessori opzionali Avvertenze speciali della cameraSincronizzazione veloce HSS Controllo flash a distanza senza cavo RemoteCaso di anomalie di funzionamento Cura e manutenzioneDati tecnici Formazione del condensatore del flashSmaltimento delle batterie Le batterie non vanno gettate insieme ai rifiuti domesticiPage Introducción Indicaciones de seguridadTipo de cámara Tabla 1 Resumen de las funciones dedicadasPreparación del mecablitz Desconexión automática del flash/ Auto OFF Grabado Modos de funcionamiento Funcionamiento del flash TTL GrabadoControl manual de exposición del flash TTL Proceso de ajuste para el funcionamiento TTL del flashControl del flash ADI Advanced Distance Integration Funcionamiento manual del flash Funcionamiento manual M con plena potencia luminosaFotografía de proximidad/primeros planos Sincronización del flash Sincronización normal GrabadoSincronización a la 2ªcortinilla modo Rear Grabado Sincronización de tiempo largo / SlowMecablitz y funciones de la cámara Indicación de disposición de disparoControl automático de sincronización del flash Indicadores en el visor de la cámara Dynax / MaxxumIndicadores en el display LC Indicador del alcance en funcionamiento TTL del flashSuperación del margen de indicación Desaparición del indicador del alcanceIluminación del display LC Reflector con motor zoomFuncionamiento zoom manual „M. Zoom Funcionamiento del zoom extendido Destello de medición autofocoControl de ignición Retorno a los ajustes básicosAyuda en caso de problemas Indicaciones especiales para la cámaraAccesorios especiales Mantenimiento y cuidados Características técnicasEliminación de las baterías Formación del condensador de destellos320/26 106 111107 119 124 108 120 133 13910,3 10,5 11,780/20 10,5 11,8 10,1Bild 1 / / Afb / Grab 103 44 AF-02 Page 44 AF-3M Tuerca moleteadaHinweis Uitzonderlijke gevallen kan aanra- ken leiden703 47 0095.A2 Consumer electronics Photoelectronics Plastics technology