Samsung SC-MX10AU user manual Installing the Software, Before you start, Instalación DEL Software

Page 77

INSTALLING THE SOFTWARE

Installing DV Media Pro Program

You need to install DV Media Pro to play back recorded

movie fi les or the transferred data from memory camcorder

with the USB cable on your PC. When you install the DV

Media Pro software on your Windows computer, you can

enjoy the following operations by connecting your memory camcorder to your computer via a USB cable.

-View movie recordings on PC:

DV Driver - DirectX9.0 - Video Codec

-PC camera/USB streaming function:

DV Driver - DirectX9.0 - Video Codec

Before you start!

Turn on your PC. Exit all other applications running.

Insert the provided CD into the CD-ROM drive.

-The setup screen appears automatically soon after the CD was inserted.

If the setup screen does not appear, click on "Start" on the bottom left corner and select "Run" to display a dialog. Type "D:\autorun.exe" and then press ENTER, if your CD-ROM drive is mapped to "D:Drive".

Installing Driver - DV Driver and DirectX 9.0

DV Driver is a software driver that is required to support establishing connection to a PC.

(If it is not installed, some functions will not be supported.)

1.Click on "DV Driver" on the setup screen.

Driver software required is installed automatically. Following drivers will be installed:

-USB PC-CAMERA driver

-USB streaming driver (USB video transfer)

.Click on "Confi rm" to fi nish driver installation.

3.If the "DirectX 9.0" is not installed, it is installed automatically after setting "DV Driver".

After installing DirectX 9.0, PC needs to be restarted.

If DirectX 9.0 is installed already, there is no need to restart the PC.

Application Installation - Video Codec

Click on "Video Codec" on the setup screen. Video Codec is required to play movie fi les recorded by this memory camcorder on a PC.

71_English

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

Instalación del programa DV Media Pro

Tiene que instalar DV Media Pro para reproducir los archivos de video grabados o los datos transferidos desde esta

videocámara con memoria con el cable USB. Cuando instale

el software de DV Media Pro en la PC con Windows, podrá

disfrutar de las siguientes funciones conectando la videocámara

con memoria a la PC a través de un cable USB.

-Visualización de grabaciones de video en la PC:

DV Driver - DirectX9.0 - Video Codec

-Función Webcam / USB Streaming:

DV Driver - DirectX9.0 - Video Codec

Pasos preliminares

Encienda la PC. Salga de todas las aplicaciones en ejecución.

Inseete el CD que se facilita en la unidad de CD-ROM.

-La pantalla de confi guración aparece automáticamente justo tras insertar el CD. Si no aparece la pantalla de confi guración, haga clic en “Inicio” en la esquina inferior izquierda y seleccione “Ejecutar” para que aparezca el diálogo. Escriba “D:\autorun. exe” y pulse INTRO, si la unidad de CD-ROM tiene asignada la letra “D:”.

Instalación del controlador - DV Driver y DirectX 9.0

DV Driver es un controlador de software necesario para poder establecer la conexión con una PC.

(Si no se instala, es posible que no se admitan algunas funciones.)

1.Haga clic en el “DV Driver” en la pantalla de confi guración.

Se instala automáticamente el software del controlador necesario. Se instalarán los siguientes controladores:

-Controlador de Webcam USB

-Controlador de USB Streaming (transferencia de video USB)

.Haga clic en “Confi rm” para fi nalizar la instalación del controlador.

3.Si no está instalado “DirectX 9.0”, se instala automáticamente tras defi nir “DV Driver”.

Tras instalar DirectX 9.0, tiene que reiniciar la PC.

Si ya está instalado DirectX 9.0, no hay necesidad de reiniciar la PC.

Instalación de la aplicación - Video Codec

Haga clic en “Video Codec” en la pantalla de confi guración. Video Codec es necesario para reproducir en la PC archivos de video grabados en la videocámara con memoria.

Spanish_71

Image 77
Contents Spanish Memory CamcorderMPEG4 Encoding Various Recording FeaturesVarious Recording Media .7 Wide169 LCD Display11K PixelsPlay back on your PC Enjoying Various Playback FeaturesPC Cam for multi-entertaining Versatile 169 Wide Display optionAdvertencias de seguridad Safety warningsIvEnglish SpanishivRecorded contents cannot be compensated for Before Using this CamcorderMake a backup of important recorded data Antes DE Utilizar Esta VideocámaraPrecauciones de uso Precautions on useImportant Note Nota ImportanteDo not point directly at the sun Be careful of unusual ambient temperatureDo not use the memory camcorder near TV or radio Do not expose the memory camcorder to soot or steamNotas Relacionadas CON Marcas Comerciales Información Sobre Este Manual DEL UsuarioMacintosh is trademark of Apple Computer, Inc ViiiEnglishÍndice ContentsOpciones DE Grabación Recording Options Play Back04English Spanish04Problemas SpecificationsInformation Interfaz USBGuía de inicio rápido Quick start guide06English Spanish06Care Center De Samsung Getting to know your Introducción sobre la Memory camcorderPila de botón tipo CR2025 07EnglishVistas Frontal Y Lateral Izquierda Front & Left ViewLens Objetivo Internal microphone Botón LCD Enhancer Zoom lever W/T Palanca de zoom W/TVistas Lateral E Inferior Side & Bottom View09English Spanish09Preparation Using the AccessoriesPreparación Utilización DE LOS AccesoriosAttaching a Lens Cap Using the cradle optional accessoryColocación de la tapa del objetivo Utilización del soporte accesorio opcionalTo Charge the Battery Pack Connecting a Power SourceConexión a UNA Fuente DE Alimentación Para cargar la bateríaOn handling a battery pack About battery packsInformación sobre las baterías Manipulación de la bateríaAbout the battery life Maintaining the battery packMantenimiento de la batería Información sobre la duración de la batería15English Continuous Recording without zoomGrabación continua sin zoom Spanish15Battery information is displayed To check the remaining battery chargePara comprobar la carga restante de la batería 16English Spanish1617English Spanish17 Battery Indicador18English Spanish18 Charging the Battery Pack Carga de la bateríaPreparation Preparación Using a household power source Charging indicatorColor Charging state Indicador de cargaInstalación DE LA Pila DE Botón Button Type Battery InstallationTurning memory camcorder on or off Setting the operating modesAjuste de los modos de funcionamiento 1EnglishMovie Record mode LCD Screen IndicatorsIndicadores DE LA Pantalla LCD Modo Grabar videoMovie Play mode Modo Reproducir video LCD Screen Indicators Indicadores DE LA Pantalla LCDMovie Record mode Shortcut menu OK Guide Shortcut menu OK Guide Movie Play modeAccesos directos OK Manual Modo Reproducir video Menú deChecking the remained battery Turning the Screen Indicators ON/OFFModo de visualización mínima aparecerá el Comprobación de la batería restante y laPress the LCD Enhancer button Using the LCD Enhancer USO DE LCD EnhancerLCD Enhancer button again 6English Spanish6Using the Menu Button Adjusting the LCD ScreenAjuste DEL Color DE LA Pantalla LCD Utilización DEL Botón MenuUtilización DE LOS Botones DE Control Using the Control Buttons8English Spanish8Shortcut Menu OK Guide Menú DE Acceso Directo OK Guía Shortcut function using the Control buttonsUtilizando los botones de Control 9EnglishAjuste Inicial Idioma DE OSD Y Fecha Y Hora 31English Spanish31 Setting date and time Ajuste de la fecha y horaTurning the date and time display on/off SC-MX10A/MX10AU only Sólo SC-MX10A/MX10AU Selección del soporte de almacenamientoUsing the built-in memory SC-MX10A/MX10AU only Using a memory card not suppliedUtilización de una tarjeta de memoria no se suministra Inserting a memory card Inserción de una tarjeta de memoriaSelección DE LA Tarjeta DE Memoria Adecuada About the storage mediaSelecting the Suitable Memory Card Manipulación de una tarjeta de memoria Handling a memory card35English Spanish35Recordable time for movie images Recordable Time and CapacityTiempo Y Capacidad DE Grabación Tiempo grabable para imágenes de videoPara comprobar la capacidad restante de la memoria To check capacity that remains memory37English Spanish3738English Spanish38 Recording GrabaciónRecording Movie Images Grabación DE Imágenes DE Video Spanish39 39EnglishPara cancelar el modo EASY. Q To cancel EASY. Q mode EASY. Q ModeRecording Recording with Ease for BeginnersTo zoom Para acercar el zoom ZoomingTo zoom out Para alejar el zoomMovie Images Playback Reproducción DE Imágenes DE Video Playback ReproducciónSpanish43 Ajuste del volumen43English Diversas operaciones de reproducción Recording options Changing the Menu Settings Cambio DE LOS Ajustes DEL MenúControl button 45English Spanish45Listed after this Recording options Opciones de grabaciónEn las siguentes páginas White BalanceOpciones DE Menú Menu ItemsRecording Menu Items Scene Mode AEOpciones DE Menú Para Grabación 48EnglishWhite Balance White BalanceAjuste manual de la exposición 50English Spanish50Display Opción Descripción Anti-ShakeEIS Estabilizador electrónico de la imagen Anti-ShakeEIS Electronic Image Stabilizer51English Spanish51English Spanish5 Digital EffectThere are 6 different digital effect options Focusing in a nearer subject Focusing on a further subjectFocus Select Focus to ManualBack Light Person’s face is too dark to distinguish his/her featuresDe un fondo nevado Cuando el objeto se encuentra en elQuality WideDigital Zoom ResolutionCuando utilice el zoom digital 56English Spanish5657English Spanish57 Playback optionsPlay Option Deleting Movie Images Eliminación DE Imágenes DE Video ContentsOpción Descripción 58English Spanish5859English Spanish59 Protecting Movie Images Protección DE Imágenes DE Video60English Spanish60 Información DE Archivos File InformationFile Info 61EnglishChanging the Menu Settings in Settings Setting optionsCambio DE LOS Ajustes DEL Menú EN Settings Opciones de confi guraciónOpciones DEL Menú DE Ajustes Setting Menu Items63English Spanish63Date Format Date/Time SetTime Format Date/TimeLCD Brightness Auto Power OffLCD Color 65English Spanish65Memory Type SC-MX10A/MX10AU only Beep SoundFile No Format Memory InfoMemory Info 67EnglishVersion Default SetLanguage USB ConnectInterfaz USB USB interfaceSpanish70 70EnglishBefore you start Installing the SoftwareInstalación DEL Software Pasos preliminaresApplication Installation Quick Time CyberLink Power DirectorSetting up CyberLink Power Director Configuración de CyberLink Power Director73English Spanish Connecting the USB Cable Conexión DEL Cable USBDisconnecting the USB cable Desconexión del cable USB USB interface Interfaz USB Playing Back Files on the PC Transferring Files from the Memory Camcorder to Your PCReproducción De Archivos En La PC Movie ImagesUSB interface Interfaz USB Using the PC CAM Function Utilización DE LA Función PC CAMBefore you start Pasos preliminares USB ConnectConnection Conexión Connecting to a TV Conexión a un televisorViewing on TV Screen Viewing on TV Screen78English Spanish78 Cleaning the memory camcorder MaintenanceMantenimiento Precauciones sobre almacenamientoAdditional Information Using your memory camcorder abroadSolución de problemas TroubleshootingTroubleshooting Solución DE ProblemasEditing files Storage media Message Informs that ActionInforms that Action RecordingSi existe condensación, no lo utilice durante unos minutos 83EnglishAntes de enviar la videocámara a reparar Spanish83Síntomas y soluciones Symptoms and solutionsMenu DisplaysPantalla MenúSoporte de grabación tarjeta de memoria, etc Recording Media Memory card, etc86English Spanish86Recording start Recording Symptom Explanation/SolutionGrabación Síntoma Explicación/Solución Grabación no sePress Recording Date/Time to On.Start/stop button Date/Time en On. páginaSpanish89 89EnglishPlayback on other devices TV, etc Playback on your camcorderReproducción en la videocámara Reproducción en otros dispositivos TV, etcConexión a una PC Connecting to a computer91English Spanish91Spanish9 Overall operationsOperaciones generales Especifi caciones Specifi cations93English Spanish93Contact Samsung world wide Code No. AD68-01307C RoHS compliantCompatibilidad RoHS

SC-MX10AU, SC-MX10A specifications

The Samsung SC-MX10A and SC-MX10AU are compact camcorders designed for users seeking portability without compromising on functionality. Introduced as part of Samsung's lineup, these models cater to both amateur videographers and seasoned filmmakers looking for an easy-to-use yet capable device.

One of the standout features of the SC-MX10A and SC-MX10AU is their lightweight design, making them ideal for on-the-go recording. Weighing in at just around 0.5 kg, these camcorders are easy to carry, allowing users to shoot videos effortlessly, whether at events, family gatherings, or while traveling.

The camcorders come equipped with a robust 34x optical zoom lens that allows for extensive reach while maintaining clarity and detail. This is particularly beneficial for capturing distant subjects with precision. The 800x digital zoom adds to the versatility, although users are encouraged to take advantage of the optical zoom for the best image quality.

Both models feature a 1/6-inch CCD sensor, enabling users to record high-quality video in 720 x 480 resolution (standard definition). The clarity is complemented by the camcorders' ability to capture vivid colors and decent low-light performance, making them suitable for various shooting conditions.

The SC-MX10A and SC-MX10AU also incorporate a built-in image stabilization system. This feature is crucial for reducing shaky footage, especially when filming while walking or moving. The stability offered helps produce smooth, professional-looking clips that require less post-editing work.

For convenience, the camcorders utilize SD/SDHC memory cards, providing ample storage options for video and still image capture. Users can easily swap cards to extend their recording time. Furthermore, the user-friendly interface and intuitive controls make navigating through various settings simple, even for those new to videography.

In terms of connectivity, the camcorders include a USB port and an AV out connection, facilitating easy transfer of files to computers and TVs. This ensures that sharing and viewing captured moments is both straightforward and efficient.

Overall, the Samsung SC-MX10A and SC-MX10AU are compact camcorders packed with features designed for ease of use and high-quality video recording. They serve as an excellent choice for casual users who prioritize flexibility and straightforward operation, ensuring that capturing life's moments is a seamless experience.