Samsung SCD963 manuel dutilisation FCC Warning, Avertissement de la FCC

Page 7

ENGLISH

FRANÇAIS

Notices and Safety Instructions

Avertissements et consignes de sécurité

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

-Reorient or relocate the receiving antenna.

-Increase the separation between the equipment and receiver.

-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help and for additional suggestions.

The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful : “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems.”

This Booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402, Stock No. 004-000-00345-4.

FCC Warning

The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.

FCC ID : A3L06OASIS

This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions;

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

REMARQUE : Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions visent à assurer une protection suffisante contre les interférences nocives dans les zones résidentielles. Cet appareil génère, exploite et peut émettre des ondes radioélectriques. S’il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cela ne garantit toutefois pas l’absence totale d’interférences avec certaines installations. S'il s'avère que cet appareil produit des interférences avec votre radio ou votre téléviseur (pour le vérifier, éteignez puis rallumez l’appareil), essayez de les éliminer à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :

-Réorientez l'antenne de réception ou changez-la de place.

-Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.

-Branchez l'appareil sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.

-Demandez conseil ou de l'aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.

Vous pouvez également consulter la brochure suivante réalisée par la Commission fédérale des communications américaine (FCC) : How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems » (Comment identifier et résoudre les problèmes d'interférences affectant les radios/téléviseurs).

Pour obtenir cette brochure, adressez-vous au U.S. Government Printing Office (Office des publications du gouvernement américain), Washington, DC 20402, Stock Number 004-000-00345-4.

Avertissement de la FCC

L’utilisateur est informé que tout changement ou toute modification non expressément approuvé(e) par le fabricant est susceptible d’annuler son droit à utiliser le présent appareil.

N° DE REFERENCE FCC : A3L06OASIS

Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes ;

(1)Il ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles,

(2)Cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement incorrect.

Image 7
Contents AD68-01040A CCD Mémoire à transfert de chargesExplication des symboles relatifs à la sécurité Safety Instructions Consignes de sécuritéShock Hazard Marking and Associated Graphical Symbols Explanation of Safety Related SymbolsTypes Dalimentation Power SourcesPrise DE Terre OU Polarisation POWER-CORD ProtectionGrounding or Polarization Outdoor Antenna GroundingOverloading Power LinesDamage Requiring Service Lightning26. Pièces DE Rechange Replacement PartsSafety Check User Installer CautionAvertissement de la FCC FCC WarningContentsSommaire Advanced Recording Contents Sommaire Remarque Remarques concernant la rotation de l’écran ACLRemarques concernant le nettoyage des têtes vidéo Remarques concernant lécran ACL, le viseur et lobjectifRéparations et pièces de rechange Servicing & Replacement PartsRemarques sur le caméscope Remarques concernant les droits dauteurCaractéristiques FeaturesAccessoires principaux Basic AccessoriesTape Eject Front & Left View Vue avant gaucheEjection DE LA Cassette Left Side View Vue du côté gauche Jack Cover Jacks See below Right & Top View Vue de droite et du dessusJacks PrisesCarte mémoire utilisable Getting to Know Your CamcorderRear & Bottom View Vue arrière et vue de dessous Usable Memory CardsRemote Control SC-D965 only Télécommande modèles SC-D965 uniquement10. œ / √ Direction PreparationPréparatifs Using the Hand Strap & Lens CoverUtilisation de la dragonne et du cache-objectif Insertion de la pile au lithium Lithium Battery InstallationUtilisation de la batterie lithium-ion Using the Lithium Ion Battery PackGestion de la batterie Battery Pack ManagementAmount of continuous recording time available depends on Remarques concernant la batterie Branchement sur une source dalimentation Connecting a Power SourceAbout the Operating Modes Propos des modes de fonctionnementPreparation Préparatifs Using the Quick Menu Utilisation du bouton Quick MenuAffichage à l’écran en modes Camera/Player OSD in Camera ModeOSD in Player Mode OSD On Screen Display in Camera/Player ModesOSD On Screen Display in M.Cam/M.Player Modes Affichage à l’écran en modes M.Cam/M.PlayerTurning the OSD On Screen Display On/Off Activation/Désactivation de laffichage à lécranRéglage de lhorloge Clock Set Param. Horloge Initial Setting System Menu SettingSetting the Clock Clock Set Réglage initialRemote function works Set the Power switch to Camera or PlayerCamera/Player/M.Cam/M.Player modes. Menu Setting the Beep Sound Beep SoundRéglage du signal sonore Beep Sound Signal sonore MemoryRéglage du son de lobturateur Shutter Sound Son Obturateur Setting the Shutter Sound Shutter SoundMode switch to Memory Mode switch to TapeChoix de la langue d’affichage à l’écran Language Langue Selecting the OSD Language LanguageViewing the Demonstration Demonstration LCD Bright LCD Color Initial Setting Display Menu SettingLCD Color between 0 ~ Affichage de la date et de l’heure Date/Time Date/Heure Displaying the Date/Time Date/TimeTime, Date&Time Réglage de laffichage TV TV Display Affichage TV Setting the TV Display TV DisplayInserting / Ejecting a Cassette Using the ViewfinderEnregistrement de base Utilisation du viseurVarious Recording Techniques Basic Recording Enregistrement de baseTechniques d’enregistrement Tape Making your First RecordingRéalisation de votre premier enregistrement CameraEnregistrement facile pour les débutants Mode EASY.Q Recording with Ease for Beginners EASY.Q ModeWords EASY.Q and DIS are displayed at the same time Recherche d’enregistrement REC Search Reviewing and Searching a Recording REC SearchRecherche et révision d’un enregistrement REC Search Record Search REC SearchSet the Power switch to Camera or Player CAM Zooming In and Out Zoom avant et arrière Using the Tele Macro Utilisation de la fonction Télé MacroProfessionnels et entraîner une To Stop Recording use Fade In/Fade Out Using the Fade In and Out Ouverture et fermeture en fonduTo Start Recording Pour débuter un enregistrementUtilisation du mode Compensation du contre-jour BLC Using Back Light Compensation Mode BLCBLC Off Utilisation de la fonction Color Nite Éclairage nocturne Sélection des modes Record Enregistrement et Audio Selecting the Record Mode & Audio ModeSet the Power switch to Camera or Player Advanced Recording Enregistrement avancéOu Auto Sélection de la fonction Real Stereo Stéréo réelle Recommended Shutter Speeds when Recording Setting the Shutter Speed & ExposureType d’enregistrement Mise au point manuelle Auto Focus / Manual FocusAuto Focus Manual FocusMode Auto a Auto a mode Auto balance between the subjectSports Mode Portrait Mode√Camera Outdoor IndoorCustom WB Applying Visual Effects Activation du mode Visual Effects Effets visuelsSelecting the Visual Effects Choix des effets visuels Réglage du mode 169 Wide 169 Large Réglage du mode Stabilisateur d’image numérique DIS Setting the Digital Image Stabilizer DISDIS menu to Off Selecting the Digital Zoom Zooming In and Out with Digital Zoom Digital ZoomActivation du zoom numérique Searching for a still image Enregistrement dune photoAdvanced Recording Still Image RecordingPlaybackLecture Adjusting the LCD Bright/LCD Color during PlaybackAdjusting the Volume Réglage du volumeFonctions disponibles en mode Player Lecteur Various Functions while in Player ModePlayback Lecture Zooming during Playback PB Zoom Appuyez sur le bouton PB Zoom en modeZoom en cours de lecture PB Zoom Post-sonorisation modèles SC-D965 uniquement Audio Dubbing SC-D965 onlyDubbed Audio Playback Lecture post-sonorisation Dubbed Audio PlaybackTape Playback Lecture d’une bande Connexion à un téléviseur sans entrée A/V Connecting to a TV which has no Audio/Video Input JacksLecture Menu Audio Effect Effets sonoresSet AV In/Out menu to Out Setting the AV In/Out SC-D965 onlyRéglage Ent/Sor AV modèles SC-D965 uniquement AV In, S-Video In then press the OK buttonDigital Still Camera Mode Appareil photo numérique Format d’image Structure of Folders and Files on the Memory CardArborescence des dossiers et fichiers de la carte mémoire Image FormatInt. Memory or Memory Card, then press Mode switch to Tape or MemorySelecting the Memory Type Sélection du type de mémoireNumber of Images on the Memory Card Selecting the Photo QualitySélection de la qualité de photo Select the Image QualityButton.5 To exit, press the Menu button Press the Menu button Menu list will appearPour quitter, appuyez sur la touche Menu Réglage du numéro de fichier Setting the File NumberSet the Mode switch to Memory Option Series or Reset, then press the OKEnregistrement dune photo Jpeg sur la carte mémoire Taking a Photo Image Jpeg on the Memory CardDo not fire the flash close to people’s eyes Using the Built in FlashUtilisation du flash intégré Flash SelectViewing Photo Images Jpeg Visualisation de photos Jpeg Protection contre la suppression accidentelle Protection from accidental ErasureMessage Do you want to delete? is displayed Deleting Photo Images and Moving ImagesSuppression de photos et de films REV/FWDLe message Do you want to delete all? saffiche Deleting All Images at OnceSuppression de toutes les images en une seule fois Message Do you want to delete all? isMessage All files will be deleted! Do you Formatage de la carte mémoireDesired option Int. Memory or Memory Card If you select Int. Memory or Memory CardRecording Moving Images Mpeg on a Memory Card Enregistrement de films Mpeg sur la carte mémoireRemarques Les boutons Menu et OK ne sont pas disponibles Touches œœ/ √√ REV/FWDPLAY/STILL , œœ/ √√ REV/FWD , et Stop Œœ/ √√ REV/FWD , and Stop buttonsEnregistrement d’images fixes à partir d’une cassette Memory Card are saved in 640x480 format Camcorder automatically performs the stillImage search to find still images and copy starts Still images copied from the cassette toBack Option All Off, This File or All Files, then press Suppression du symbole ImpressionMarking Images for Printing Print Mark Removing the Print MarkImpression de vos images avec PictBridgeTM Printing Your Pictures Using the PictBridgeTMConnecting To a Printer PictBridgeTMPictBridgeTMSelecting Images Setting the Number of PrintsSetting the Date/Time Imprint Option Canceling the PrintingIeee 1394 Data Transfer Transfert de données Ieee Recording with a DV Connection Cable Ieee 1394 Data TransferEnregistrement à laide dun câble de connexion DV USB Interface Interface USB Using USB InterfaceUtilisation de linterface USB Sélection du périphérique USB USB Connect Connexion USB Selecting the USB Device USB ConnectInstallation du programme Installing DV Media PRO ProgramInstallation du programme DV Media PRO Program InstallationRaccordement à un ordinateur Connecting to a PCDisconnecting the USB Cable USB InterfaceUtilisation de la fonction Web cam Using the PC Camera FunctionUsing the removable Disk Function Using the USB Streaming FunctionUtilisation de la fonction Removable Disk Disque amovible Usable Cassette Tapes MaintenanceEntretien La fin d’un enregistrementNettoyage et entretien du caméscope MaintenanceEntretienCleaning and Maintaining the Camcorder Cleaning the Video HeadsUtilisation de votre caméscope à l’étranger Using Your Camcorder AbroadDépannage TroubleshootingDépannageTroubleshooting Self Diagnosis Display Auto-diagnosticSelf Diagnosis Display in M.Cam/M.Player Modes Affichage de lauto-diagnostic en modes M.Cam/M.PlayerProblème Explication/Solution Symptom Explanation/SolutionEléments des menus de réglage Setting menu itemsMain Sub Menu Functions Available Mode Sous-menu Fonctions Mode disponibleMenu Main Sub Menu FunctionsSous-menu Model Name SC-D963/D965 Specifications Caractéristiques techniquesNom du modèle SC-D963/D965 Index Samsung Limited Warranty Warranty SEA users onlyExceptions Responsabilités NON Couvertes Warranty Canada users only Garantie pour le CanadaSamsung Garantie Limited Warranty Samsung Limitée Exclusions What is not CoveredCustomer Care Center Web Site Contact Samsung World WideContactez Samsung À Travers LE Monde Center Samsung Electronics America, inc RoHS compliant

SCD963 specifications

The Samsung SCD963 is a compact and innovative camcorder that has captured the attention of both amateur videographers and seasoned professionals alike. Renowned for its portability, the SCD963 combines sleek design with cutting-edge technology, making it an ideal choice for on-the-go shooting.

One of the standout features of the SCD963 is its impressive image capture capabilities. It is equipped with a high-quality CCD sensor that ensures superb image clarity and vibrant color reproduction even in challenging lighting conditions. This sensor allows users to capture stunning still images and smooth, high-definition video, making it a versatile tool for various shooting scenarios.

The SCD963 boasts a 30x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with remarkable detail. This zoom capability is complemented by advanced digital image stabilization that helps minimize blurriness caused by camera shake, allowing for steady shots even in dynamic environments. As a result, users can produce professional-grade videos with ease, whether filming wildlife, sporting events, or family gatherings.

The camcorder comes equipped with a user-friendly LCD touchscreen that not only provides an intuitive interface for navigating settings but also enables easy framing of shots. This feature enhances the overall user experience, making it accessible for beginners while still offering advanced settings for professionals who desire more control over their footage.

In terms of recording formats, the SCD963 supports various resolutions, including full HD 1080p, ensuring high-quality video output suitable for modern viewing standards. The integration of dual SD card slots allows for extended recording sessions without the worry of running out of storage space, providing flexibility for users on longer outings or events.

Another notable aspect of the SCD963 is its connectivity options. It features built-in Wi-Fi, enabling users to easily transfer files to their mobile devices or share content directly to social media platforms. This seamless integration of technology allows for quick editing and sharing, an essential feature in today’s fast-paced digital landscape.

With a solid battery life, the SCD963 allows for extended shooting sessions, ensuring that users can capture every moment without interruptions. Whether you are creating memories with family or producing content for professional purposes, the Samsung SCD963 stands out as a reliable and capable camcorder that delivers quality performance in a compact package, making it a valuable addition to any videographer's toolkit.