ENGLISH
FRANÇAIS
USB Interface | Interface USB |
Using USB Interface
Transferring a Digital Image through a USB Connection
✤The Camcorder supports both USB 1.1 and 2.0 standards. (Depends on the PC specification)
✤You can transfer a recorded file on a Memory Card to your PC via a USB connection.
✤If you transfer data to a PC, you need to install the software (DV Driver, Video Codec, DirectX 9.0) supplied with the Camcorder.
Utilisation de l'interface USB
Transfert d'une image numérique via une connexion USB
✤Le caméscope prend en charge les normes USB 1,1 et 2,0 (en fonction des spécifications de l’ordinateur).
✤Vous pouvez transférer un fichier enregistré sur une carte mémoire
vers un ordinateur via une connexion USB.
✤Si vous transférez des données vers un ordinateur, vous devez installer les logiciels (pilote DV, codec vidéo, DirectX 9.0) fournis avec le caméscope.
USB Connection Speed depending on the System
High speed USB connection is supported by Microsoft (Windows) device drivers only.
■Windows 98SE/ME - Full Speed USB
■Windows 2000 - High speed USB on a system with Service Pack 4 or later installed.
■Windows XP - High speed USB on a system with Service Pack 1 or later installed.
System Requirements
|
| Windows System | |
| Minimum |
| Recommended |
CPU | Intel® Pentium III™, 600MHz |
| Intel® Pentium 4™ , 2GHz |
OS(Operating System) | Windows® 98SE/ME |
| Windows® 2000/XP |
Memory | 128MB |
| 512MB |
HDD capacity | 1GB or more |
| 2GB or more |
Resolution | 1024 x 768 dots 24bit Color |
| 1024 x 768 dots 24bit Color |
USB | USB1.1 |
| USB2.0 High Speed |
■USB is not available for Macintosh systems.
[ Notes ]
■On a slower PC than recommended, movie playback may not be smooth or video editing may take a long time.
■On a slower PC than recommended, movie playback may skip frames or operate unexpectedly.
■Intel® Pentium III™ or Pentium 4™ is a trademark of the Intel Corporation.
■Windows® is a registered trademark of the Microsoft® Corporation.
■All other brands and names are property of their respective owners.
■Operations are not guaranteed for all of the recommended computer environments mentioned above.
■Do not connect the Camcorder to a PC using both DV and USB cables. It may not operate properly.
■In <M.Cam> or <M.Player> mode, be sure that the Memory Card is inserted into Camcorder before connecting USB cable. If no Memory Card or an unformatted Memory Card is inserted, PC will not recognize your Camcorder as a removable disk.
■USB Streaming requires Video Codec, DV Driver and DirectX 9.0.
■If you disconnect the USB cable from the PC or the Camcorder during the data transfer, the data transfer will stop and the data may be damaged.
■If you connect the USB cable to a PC using a USB HUB or with other devices at the same time, it may cause conflict and may not work properly. If this occurs, remove all other USB devices and try the connection again.
Débit de la connexion USB en fonction du système
La connexion USB à haut débit est prise en charge par les pilotes de périphérique Microsoft (Windows) uniquement.
■Windows 98SE/ME – Connexion USB 1.1
■Windows 2000 – Connexion USB 2.0 sur un ordinateur équipé de Service Pack 4 ou d'une version plus récente.
■Windows XP – Connexion USB 2.0 sur un ordinateur équipé de Service Pack 1 ou d'une version plus récente.
Configuration du système
| Système Windows | |
| Configuration minimale | Configuration recommandée |
Processeur | Intel® Pentium III™à 600MHz | Intel® Pentium 4™ à 2GHz |
Système d’exploitation | Windows® 98SE/ME | Windows® 2000/XP |
Mémoire | 128 Mo | 512 Mo |
Capacité du disque dur | 1 Go ou plus | 2 Go ou plus |
Résolution | 1024 x 768 points Couleur 24 bits | 1024 x 768 points Couleur 24 bits |
USB | USB 1.1 | USB 2.0 haut débit |
■USB non disponible sur les ordinateurs Macintosh.
[ Remarques ]
■Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture de film risque de ne pas être fluide ou l'édition de vidéo de prendre beaucoup de temps.
■Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture de film risque de sauter des images et de fonctionner de façon imprévue.
■Intel® Pentium III™ ou Pentium 4™ sont des marques déposées d'Intel Corporation.
■Windows® est une marque déposée de Microsoft® Corporation.
■Toutes les autres appellations et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
■Le fonctionnement n’est pas garanti pour toutes les configurations du système recommandées
■Ne branchez pas votre caméscope sur un ordinateur en utilisant à la fois des câbles DV et USB. Il risquerait de ne pas fonctionner correctement.
■En mode <M.Cam> ou <M.Player>, veillez à insérer la carte mémoire dans le caméscope avant de brancher le câble USB. Si aucune carte mémoire n’est insérée ou si une carte mémoire non formatée est insérée, votre ordinateur ne reconnaîtra pas votre caméscope comme disque amovible.
■La lecture en continu USB nécessite un codec vidéo, un pilote DV et le logiciel DirectX 9.0.
■Si vous déconnectez le câble USB de l’ordinateur ou du caméscope pendant le transfert de données, ce dernier s’interrompt et les données risquent d’être endommagées.
■Si vous connectez le câble USB à un ordinateur en utilisant un hub USB ou d’autres périphériques en même temps, cela risque de provoquer un conflit et de ne pas fonctionner correctement. Si tel est le cas, retirez tous les autres périphériques
USB et réessayez de vous connecter. | 91 |
|