Pioneer DEH-1050E Funcionamento desta unidade Introdução aos botões, Unidade principal

Page 27

 

Seção

Funcionamento desta unidade

02

 

 

Introdução aos botões

Unidade principal

12 3 4 5

6

dcb a

9 8 7

1Botao CLOCK

Pressione para alterar para o display de hora.

2Botao FUNCTION

Pressione para chamar da memória o menu de função ao operar uma fonte.

3Botões a/b/c/d

Pressione para enviar comandos de sintonia por busca manual, avanço rápido, retroces- so e busca por faixa. Também utilizado para controlar funções.

4Botao AUDIO

Pressione para selecionar vários controles de qualidade sonora.

5Slot de inserção de CD

Insira um disco a ser reproduzido.

6Botao EJECT

Pressione para ejetar um CD do CD player incorporado.

7Conector de entrada AUX (conector es- téreo de 3,5 mm)

Utilize para conectar um equipamento auxi- liar.

8Botao DETACH

Pressione para remover o painel frontal da unidade principal.

9Botões 1 a 6

Pressione para sintonia das emissoras pro- gramadas.

aBotao EQ

Pressione para selecionar várias curvas do equalizador.

Pressione e segure para ativar ou desativar a sonoridade.

bSOURCE botão, VOLUME

 

Esta unidade será ligada ao selecionar uma

 

 

fonte. Pressione para percorrer todas as fon-

 

 

tes disponíveis.

 

 

Pressione e segure para chamar da memó-

 

 

ria o menu de ajuste inicial quando as fon-

 

 

tes estiverem desligadas.

 

 

Gire para aumentar ou diminuir o volume.

Português

c

Botao BAND

 

 

Pressione para selecionar entre três bandas

 

 

FM e uma banda AM e para cancelar o

 

 

modo de controle das funções.

(B)

 

 

dBotão PAUSE

Pressione para ativar ou desativar a pausa.

Display LCD

1 2

3 4 5 6

1Seção principal de visualização Mostra várias informações como banda, tempo de reprodução e outros ajustes.

!Sintonizador

A banda e a freqüência são visualizadas.

!CD player incorporado

O tempo de reprodução decorrido é vi- sualizado.

!Áudio e ajuste inicial

Os nomes das funções e o status de con- figuração são visualizados.

Ptbr 27

Image 27
Contents DEH-1050E Contents Using the equalizerBefore You Start About this unit Attaching the front panel Before You Start About this unitVisit our website Protecting your unit from theftOperating this unit What ’s What Head unitLCD display Operating this unit TunerBasic Operations Built-in Player Audio Adjustments Other Functions Adjusting source levelsAdjusting initial settings Setting the clock Setting the FM tuning stepSwitching the auxiliary setting Setting the AM tuning stepDual Discs Additional Information Error messagesHandling guideline of discs PlayerAdditional Information Additional Information Specifications Contenido Antes de comenzar Acerca de esta unidadReproducción de un disco Extracción de la carátula Antes de comenzar Acerca de esta unidadVisite nuestro sitio Web Protección del producto contra roboEsta unidad se enciende al seleccionar una Utilización de esta unidad Qué es cada cosaUnidad principal Display LCDUtilización de esta unidad Funciones básicasSintonizador Sintonización de señales fuertes Reproductor incorporadoAlmacenamiento y recuperación de frecuencias Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertesReproducción de las pistas en orden aleatorio Repetición de reproducciónExploración de las pistas de un CD Pausa de la reproducción de un discoUtilización de esta unidad Ajustes de audio Ajuste del paso de sintonía de FM Configuración de los ajustes inicialesOtras funciones Ajuste del relojCambio del ajuste de un equipo auxiliar Ajuste del paso de sintonía de AMInformación adicional Mensajes de error Pautas para el manejo deDiscos y del reproductor Información adicional Discos dobles Información adicional Especificaciones Ativação do ajuste auxiliar ConteúdoExtração do painel frontal Antes de utilizar este produto Sobre esta unidadeVisite o nosso website Proteção da sua unidade contra rouboFuncionamento desta unidade Introdução aos botões Unidade principalBotao Band Operações básicas Funcionamento desta unidadeReprodução de um disco Player incorporadoSintonia em sinais fortes Armazenamento das freqüências mais fortes de transmissãoAjustes de áudio Ajuste de níveis de fonte Utilização do equalizadorAjuste das curvas do equalizador Ajuste da sonoridadeFuncionamento desta unidade Outras funções Funcionamento desta unidade Discos duais Informações adicionais Mensagens de erroTratamento das diretrizes Dos discos e do playerInformações adicionais Aperfeiçoamentos Informações adicionais EspecificaçõesSintonizador de AM Geral Dificações sem aviso prévio devido aLCD顯示幕 感謝惠購先鋒產品。01 開始使用之前 關於本機安裝前面板 歡迎造訪本公司網站本機之防盜 LCD 顯示幕 操作本機 鈕功能AM :LOCAL 1LOCAL 02 操作本機 基本操作調諧器 FM :LOCAL 1LOCAL 2LOCAL音訊調整 DYNAMIC-VOCAL-NATURAL-CUSTOM -FLAT-POWERFUL操作本機 內置式播放器按FUNCTION選擇時鐘。 02 操作本機按AUDIO選擇BASS/MID/TREBLE。 按AUDIO選擇LOUD。按FUNCTION選擇AUX。 按FUNCTION選擇FM。按c可選擇50(50kHz)。而按d則選擇100 (100kHz)。 按FUNCTION選擇AM。附加資訊 錯誤訊 息 光碟與播放器的操作指南雙面碟 尺寸(寬 ×高 ×深): 附加資訊١١ Ar ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇ ﺔﺟﻭﺩﺰﻣ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﺍﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻐﺸﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺎﺑ FM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺗﻯﺮﺧﺃ ﻒﺋﺎﻇﻭ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﻒﻗﻭﺃ ،ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻢّﻀﻟ .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺭﺪﺼﻣﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍLCD ﺔﻠﺋﺎﺴﻟﺍ ﺔﻳﺭﻮﻠﺒﻟﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻗﺮﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺃﺪﺒﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻮﺣ ﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ Kmmzx 07G00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan