Pioneer DEH-1050E operation manual Funcionamento desta unidade Outras funções

Page 32

Seção

02Funcionamento desta unidade

Outras funções

Definição dos ajustes iniciais

Ao utilizar os ajustes iniciais, você pode perso- nalizar vários ajustes do sistema a fim de obter um ótimo desempenho desta unidade.

1Pressione e segure SOURCE até desligar a unidade.

2Pressione SOURCE e segure até visuali- zar o nome da função no display.

3Pressione FUNCTION para selecionar um dos ajustes iniciais.

Pressione FUNCTION várias vezes para alter- nar entre os seguintes ajustes:

Hora—FM (Passo de sintonia FM)—AM (Passo de sintonia AM)—AUX (Entrada auxi- liar)

Utilize as instruções a seguir para operar cada

ajuste em particular.

# Para cancelar os ajustes iniciais, pressione

BAND.

# Também é possível cancelar os ajustes iniciais ao pressionar SOURCE até desligar a unidade.

%Pressione CLOCK para ativar ou desati- var o display de hora.

Cada vez que pressionar CLOCK, o display de

hora será ativado ou desativado.

# O display de hora desaparece temporaria- mente quando se executa outra operação, mas retorna depois de 25 segundos.

Ajuste do passo de sintonia FM

O passo de sintonia FM empregado pela sinto- nia por busca pode ser alternado entre 100 kHz, o passo predefinido e 50 kHz.

!Se a sintonia por busca for executada em passos de 50 kHz, as estações poderão ser sintonizadas de forma imprecisa. Sintonize as estações utilizando a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia por busca.

1Pressione FUNCTION para selecionar FM.

2Pressione c ou d para selecionar o passo de sintonia FM.

Pressione c para selecionar 50 (50 kHz). Pres- sione d para selecionar 100 (100 kHz).

Ajuste da hora

Utilize estas instruções para ajustar a hora.

1Pressione FUNCTION para selecionar a hora.

2Pressione c ou d para selecionar o seg- mento da hora visualizada que deseja ajus- tar.

Pressionar c ou d selecionará um segmento da hora visualizada:

Horas—Minutos

3Pressione a ou b para ajustar a hora.

Ativação ou desativação do display de hora

Você pode ativar ou desativar o display de hora.

!Mesmo quando as fontes estiverem desli- gadas, a hora será visualizada no display.

Ajuste do passo de sintonia AM

O passo de sintonia AM pode ser alternado entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia de 9 kHz (531 a 1 602 kHz permissível) para 10 kHz (530 a 1 640 kHz permissível).

1Pressione FUNCTION para selecionar AM.

2Pressione c ou d para selecionar o passo de sintonia AM.

Pressione c para selecionar 9 (9 kHz). Pressio- ne d para selecionar 10 (10 kHz).

Ativação do ajuste auxiliar

Épossível utilizar o equipamento auxiliar com esta unidade. Ative o ajuste auxiliar ao utilizar o equipamento auxiliar conectado a esta uni- dade.

1Pressione FUNCTION para selecionar AUX.

32 Ptbr

Image 32
Contents DEH-1050E Before You Start About this unit ContentsUsing the equalizer Before You Start About this unit Visit our websiteProtecting your unit from theft Attaching the front panelLCD display Operating this unit What ’s WhatHead unit Basic Operations Operating this unitTuner Built-in Player Audio Adjustments Adjusting source levels Adjusting initial settings Setting the clockSetting the FM tuning step Other FunctionsSetting the AM tuning step Switching the auxiliary settingAdditional Information Error messages Handling guideline of discsPlayer Dual DiscsAdditional Information Additional Information Specifications Reproducción de un disco ContenidoAntes de comenzar Acerca de esta unidad Antes de comenzar Acerca de esta unidad Visite nuestro sitio WebProtección del producto contra robo Extracción de la carátulaUtilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principalDisplay LCD Esta unidad se enciende al seleccionar unaSintonizador Utilización de esta unidadFunciones básicas Reproductor incorporado Almacenamiento y recuperación de frecuenciasAlmacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Sintonización de señales fuertesRepetición de reproducción Exploración de las pistas de un CDPausa de la reproducción de un disco Reproducción de las pistas en orden aleatorioUtilización de esta unidad Ajustes de audio Configuración de los ajustes iniciales Otras funcionesAjuste del reloj Ajuste del paso de sintonía de FMAjuste del paso de sintonía de AM Cambio del ajuste de un equipo auxiliarDiscos y del reproductor Información adicional Mensajes de errorPautas para el manejo de Información adicional Discos dobles Información adicional Especificaciones Conteúdo Ativação do ajuste auxiliarAntes de utilizar este produto Sobre esta unidade Visite o nosso websiteProteção da sua unidade contra roubo Extração do painel frontalBotao Band Funcionamento desta unidade Introdução aos botõesUnidade principal Funcionamento desta unidade Operações básicasPlayer incorporado Sintonia em sinais fortesArmazenamento das freqüências mais fortes de transmissão Reprodução de um discoAjustes de áudio Utilização do equalizador Ajuste das curvas do equalizadorAjuste da sonoridade Ajuste de níveis de fonteFuncionamento desta unidade Outras funções Funcionamento desta unidade Informações adicionais Mensagens de erro Tratamento das diretrizesDos discos e do player Discos duaisInformações adicionais Informações adicionais Especificações Sintonizador de AM GeralDificações sem aviso prévio devido a Aperfeiçoamentos感謝惠購先鋒產品。 LCD顯示幕本機之防盜 01 開始使用之前 關於本機安裝前面板歡迎造訪本公司網站 操作本機 鈕功能 LCD 顯示幕02 操作本機 基本操作 調諧器FM :LOCAL 1LOCAL 2LOCAL AM :LOCAL 1LOCALDYNAMIC-VOCAL-NATURAL-CUSTOM -FLAT-POWERFUL 操作本機內置式播放器 音訊調整02 操作本機 按AUDIO選擇BASS/MID/TREBLE。按AUDIO選擇LOUD。 按FUNCTION選擇時鐘。按FUNCTION選擇FM。 按c可選擇50(50kHz)。而按d則選擇100 (100kHz)。按FUNCTION選擇AM。 按FUNCTION選擇AUX。雙面碟 附加資訊 錯誤訊 息光碟與播放器的操作指南 附加資訊 尺寸(寬 ×高 ×深):١١ Ar ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻐﺸﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺎﺑ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇﺔﺟﻭﺩﺰﻣ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺗﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺗ FM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗﻯﺮﺧﺃ ﻒﺋﺎﻇﻭ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﻒﻗﻭﺃ ،ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻢّﻀﻟ .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺭﺪﺼﻣ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍLCD ﺔﻠﺋﺎﺴﻟﺍ ﺔﻳﺭﻮﻠﺒﻟﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ ﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺃﺪﺒﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻮﺣﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ﺔﻗﺮﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﺔﻳﺎﻤﺣﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kmmzx 07G00000