Pioneer DEH-1050E operation manual 感謝惠購先鋒產品。, Lcd顯示幕

Page 37

目錄

感謝惠購產品

請閱讀以下的操作說明以了解本型號的正確操作方法。閱讀完畢後,請妥善保 存,以備日後參考。

開始使用之前 關於本機 38

歡迎造訪本公司網站 38 本機之防盜 38

拆卸前面板 38

安裝前面板 38

操作本機 按鈕功能 39

主機 39

LCD顯示幕 39

基本操作 40

開啟本機與選擇播放源 40

調整音量 40

關閉本機 40

調諧器 40

收聽收音機 40

保存和調出廣播頻率 40

收聽強訊號 40

保存最強之廣播頻率 40 內置式播放器 41

播放光碟 41

重播 41

按隨機順序播放曲目 41

掃描CD之曲目 41

暫停光碟播放 41 音訊調整 41

使用平衡調整 41

使用等化器 41

調整等化器曲線 42

調整響度 42

調整音源電平 42 其他功能 42

調整初始設定 42

設定時鐘 42

設定FM調頻間隔 42

設定AM調頻間隔 43

切換輔助設定 43

附加訊 錯誤訊息 44

光碟與播放器的操作指南 44 雙面碟 44

規格 45

中文

Zhtw 37

Image 37
Contents DEH-1050E Using the equalizer ContentsBefore You Start About this unit Visit our website Before You Start About this unitProtecting your unit from theft Attaching the front panelHead unit Operating this unit What ’s WhatLCD display Tuner Operating this unitBasic Operations Built-in Player Audio Adjustments Adjusting initial settings Setting the clock Adjusting source levelsSetting the FM tuning step Other FunctionsSwitching the auxiliary setting Setting the AM tuning stepHandling guideline of discs Additional Information Error messagesPlayer Dual DiscsAdditional Information Additional Information Specifications Antes de comenzar Acerca de esta unidad ContenidoReproducción de un disco Visite nuestro sitio Web Antes de comenzar Acerca de esta unidadProtección del producto contra robo Extracción de la carátulaUnidad principal Utilización de esta unidad Qué es cada cosaDisplay LCD Esta unidad se enciende al seleccionar unaFunciones básicas Utilización de esta unidadSintonizador Almacenamiento y recuperación de frecuencias Reproductor incorporadoAlmacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Sintonización de señales fuertesExploración de las pistas de un CD Repetición de reproducciónPausa de la reproducción de un disco Reproducción de las pistas en orden aleatorioUtilización de esta unidad Ajustes de audio Otras funciones Configuración de los ajustes inicialesAjuste del reloj Ajuste del paso de sintonía de FMCambio del ajuste de un equipo auxiliar Ajuste del paso de sintonía de AMPautas para el manejo de Información adicional Mensajes de errorDiscos y del reproductor Información adicional Discos dobles Información adicional Especificaciones Ativação do ajuste auxiliar ConteúdoVisite o nosso website Antes de utilizar este produto Sobre esta unidadeProteção da sua unidade contra roubo Extração do painel frontalUnidade principal Funcionamento desta unidade Introdução aos botõesBotao Band Operações básicas Funcionamento desta unidadeSintonia em sinais fortes Player incorporadoArmazenamento das freqüências mais fortes de transmissão Reprodução de um discoAjustes de áudio Ajuste das curvas do equalizador Utilização do equalizadorAjuste da sonoridade Ajuste de níveis de fonteFuncionamento desta unidade Outras funções Funcionamento desta unidade Tratamento das diretrizes Informações adicionais Mensagens de erroDos discos e do player Discos duaisInformações adicionais Sintonizador de AM Geral Informações adicionais EspecificaçõesDificações sem aviso prévio devido a AperfeiçoamentosLCD顯示幕 感謝惠購先鋒產品。歡迎造訪本公司網站 01 開始使用之前 關於本機安裝前面板本機之防盜 LCD 顯示幕 操作本機 鈕功能調諧器 02 操作本機 基本操作FM :LOCAL 1LOCAL 2LOCAL AM :LOCAL 1LOCAL操作本機 DYNAMIC-VOCAL-NATURAL-CUSTOM -FLAT-POWERFUL內置式播放器 音訊調整按AUDIO選擇BASS/MID/TREBLE。 02 操作本機按AUDIO選擇LOUD。 按FUNCTION選擇時鐘。按c可選擇50(50kHz)。而按d則選擇100 (100kHz)。 按FUNCTION選擇FM。按FUNCTION選擇AM。 按FUNCTION選擇AUX。光碟與播放器的操作指南 附加資訊 錯誤訊 息雙面碟 尺寸(寬 ×高 ×深): 附加資訊١١ Ar ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣﺔﺟﻭﺩﺰﻣ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﺍ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻄﺧﺇﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻐﺸﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻧﺍﻮﻄﺳﻻﺎﺑ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗﻱﻮﻧﺎﺜﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻞﻳﻮﺤﺗ FM ﺔﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻔﻟﺍﻮﻣ ﺔﻠﺣﺮﻣ ﺔﺌﻴﻬﺗﻯﺮﺧﺃ ﻒﺋﺎﻇﻭ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﻒﻗﻭﺃ ،ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻢّﻀﻟ .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺭﺪﺼﻣﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍLCD ﺔﻠﺋﺎﺴﻟﺍ ﺔﻳﺭﻮﻠﺒﻟﺍ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺔﺷﺎﺷ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻮﺣ ﺃﺪﺒﺗ ﻥﺃ ﻞﺒﻗﺎﻨﻌﻗﻮﻣ ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻢﻗ ﺔﻗﺮﺴﻟﺍ ﻦﻣ ﻚﺗﺪﺣﻭ ﺔﻳﺎﻤﺣﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ Kmmzx 07G00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan