Bushnell 18-0833 instruction manual Bildgröße, Qualität Interner MB CF, 257, 141 400

Page 48

Referenzangaben zur Fotospeicherkapazität (Max. Kapazität, +/- 2 Fotos)

Bildgröße

Megapixels

Qualität *

Interner

64 MB CF

 

(ca.)

 

Speicher**

Karte

 

 

 

 

 

XL 2048x1536

3.2

FQ

12 Fotos

32 Fotos

 

 

 

 

 

 

 

NQ

33

92

 

 

 

 

 

 

 

EQ

54

152

 

 

 

 

 

L 1600x1200

2.1

FQ

21

60

 

 

 

 

 

 

 

NQ

55

156

 

 

 

 

 

 

 

EQ

89

256

 

 

 

 

 

M 1280x960

1.3

FQ

34

96

*Wählt den Grad der Datenkom- primierung (jpg Ratio) (FQ=schwach/EQ=hoch)

FQ: Hohe Qualität (1:4)

NQ: Normale Qualität (1:10)

EQ: Economy-Qualität (1:16)

**Interner verfügbarer RAM- Speicher für Fotodateien: 20MB

Die Bildgröße bezieht sich auf die Pixelmaße oder die Auflösung der Digitaldatei.

Die tatsächliche Speicherkapazität ändert sich mit dem Inhalt jeder Fotodatei. Sie können vielleicht ein paar mehr oder weniger Fotos machen, als im Durchschnitt

ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE

Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäße Behandlung, Installations- oder Wartungsarbeiten, die nicht von einer autorisierten Bushnell-Kundendienstabteilung vorgenommen werden, zurückzuführen sind.

Jeder Rücksendung im Rahmen dieser Garantie müssen folgende Dokumente und Angaben beigefügt werden:

1)Ein Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 10,00 USD zur Abdeckung der Porto- und Bearbeitungskosten

2)Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts

3)Eine Erläuterung des Mangels

4)Nachweis des Kaufdatums

5)Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem stabilen Versandkarton an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden, wobei die Gebühren für die Rücksendung im Voraus zu entrichten sind.

Anmerkung bezüglich FCC Richtlinien:

Dieses Gerät wurde getestet und es wurde als mit den Vorschriften für ein digitales Gerät der Klasse B übereinstimmend befunden, gemäss Teil B der FCC Vorschriften. Diese Vorschriften wurden entwickelt, um innerhalb eines Wohnhauses einen vernünftigen Schutz vor gefährlichen Interferenzen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie und kann diese ausstrahlen und, wenn dieses nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung eingesetzt wird, kann es den Rundfunkverkehr empfindlich stören. Es gibt jedoch keinerlei Garantie dafür, dass die Störung in einer bestimmten Einrichtung nicht auftritt. Wenn dieses Gerät störende Auswirkungen auf den Radio- oder Fernsehempfang haben sollte, die durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt werden können, ist es für den Gerätenutzer möglich, eine Behebung der Störung mit Hilfe einer oder mehrerer der folgenden

NQ

87

257

 

 

 

EQ

141

400

angegeben.

Benutzen Sie große Größen und hohe Qualität für Fotos, die Sie später vielleicht vergrößern oder sammeln möchten. Falls erford-

Adresse für Rücksendungen in die USA: Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

Lenexa, Kansas 66214

Adresse für Rücksendungen nach KANADA: Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

25A East Pearce Street, Unit 1

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Maßnahmen zu erreichen:

· Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.

· Das Gerät mit einem Ausgang eines Netzes verbinden, das in

keinerlei Verbindung zu dem Netz steht, womit der Receiver

verbunden ist.

 

S 800x600

0.5

FQ

89

256

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NQ

226

644

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EQ

362

1036

 

 

 

 

 

 

 

XS 640x480

0.35

FQ

141

400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NQ

354

1012

 

 

 

 

 

 

94

 

 

EQ

567

1620

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

erlich, können Sie mit Hilfe Ihrer Fotosoftware auch auf eine klei- nere Dateigröße reduziert werden. Verwenden Sie kleine Größen und/oder niederere Qualität für Fotos, die Sie nur per E-Mail versenden oder in Dokumente einfügen oder in kleinen Drucken verarbeiten möchten und die Sie später nicht mehr vergrößern möchten.

Bei Produkten, die Sie außerhalb der Vereinigten Staaten oder Kanadas gekauft haben, erhalten Sie die entsprechenden Informationen zur Garantie von ihrem Händler vor Ort. In Europa erreichen Sie

Bushnell auch unter:BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre

MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN Deutschland

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

Mit dieser Garantie erwerben Sie bestimmte Rechtsansprüche.

Sie haben möglicherweise darüber hinaus noch andere Rechte, die von Land zu Land variieren.

©2005 Bushnell Performance Optics

· Fragen Sie den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-

oder Fernsehtechniker um Rat.

Unter Beachtung der Vorschriften für ein digitales

Gerät gemäß Unterartikel B des Abschnitts 15 der FCC

Richtlinien ist ein abgeschirmtes Interface-Kabel mit dem

Gerät zu verwenden.

Der Hersteller behält sich das Recht auf die

Durchführung von Änderungen von Spezifikationen

und Konstruktionsmerkmalen ohne jegliche vorherige

Ankündigung oder Verpflichtung vor.

95

Image 48
Contents Contents Setup CardCamera LanguageTechnical Specifications Still Photo Mode Movie VideoModeLCD Preview Display Icons Basic Binocular and Camera Setup Battery Cover LatchBatteries Installed Card Slot Loading BatteriesHow to Take a Still Photo How to Shoot a Video ClipUsing The Main Menu Menu Group Icon PurposeScene Subjects or situationsGroup Settings Description Main Menu OptionsStill Photo Mode Movie VideoMode Group Icon DescriptionSoftware Installation Review MenusSystem Requirements Minimum Transferring The Photos & Videos to Your PC Step by StepTransferring The Photos & Videos to Your PC Bushnell Performance Optics Gmbh European Service Centre Photo Storage Capacity Reference max capacity, +/- 2 photosImage Size Megapixels Quality Internal MB CF Memory CardFrançais Installation des CF optionnelle’appareil Réglage de laCaractéristiques techniques De photos45 mm, à matrice active, 130 000 pixels Mode clip vidéo Mode photo fixeIcônes affichées sur l’écran LCD Piles installées Emplacement de carte Mise en place des pilesMise en place d’une carte Compact Flash Réglage de base des jumelles et de l’appareil photoComment prendre une photo fixe Comment enregistrer un clip vidéoUtilisation du menu principal Icône ButOptions du menu principal Groupe Article Réglages DescriptionMode photo fixe Mode film clip vidéo Groupe Article Icône DescriptionInstallation du logiciel Menus de visionnementSystème requis minimum Port USB interneAppareil photo Mégapixels Qualité Mémoire Carte CF InterneEspañol Cional Encias personalesAjustar el idioma Del menú y la feEspecificaciones técnicas Modalidad de fotografía fija Iconos de pantalla LCD de imagen preliminarModalidad de filmación vídeo Instalación de las pilas Configuración básica del binocular y la cámaraInsertar una tarjeta de memoria Flash compacta Pestillo de la tapa Pilas instaladas Ranura para tarjetaCómo tomar una fotografía fija Cómo filmar un clip de vídeoApunte y enfoque el objeto mientras mira por el binocular Utilización del menú principal Icono PropósitoOpciones del menú Principal GrupoDescripción Sport DeportesGrupo Icono Descripción Modalidad de fotografía fija Modalidad de filmación vídeoRevisar Requisitos de sistema mínimoPage Tamaño de ImagenCalidad Memoria Tarjeta CF Interna 64 MBDeutsch Batterien und Die optionaleCF-Karte EinlegenTechnische Spezifikationen Film Video-Modus LCD mit Vorschau der IconsBatterien einlegen Eine Compact Flash Karte einsetzenGrundlagen der Vorbereitung von Fernglas und Kamera Standfotos aufnehmen Einen Video Clip aufnehmenAuf das Subjekt zielen und dabei durch das Fernglas schauen Ere Angaben zur Prüfung vorher aufgenommener FotosBenutzung des Hauptmenüs Menügruppe Icon ZweckOptionen des Hauptmenüs Gruppe ArtikelBeschreibung Standfoto-Modus Film- Video- Modus Gruppe Artikel Einstel-lungen BeschreibungGruppe Rubrik Icon Beschreibung Systemanforderungen Minimum Page Bildgröße Qualität Interner MB CF257 141 400Italiano Della card CF OpzionaleDell’ora Dell’etichetta rivolto in altoSpecifiche tecniche Breve filmatoTrasferimento Delle fotoModalità Foto Modalità Film VideoIcone della visualizzazione di anteprima sullo schermo LCD Pile installate Slot per card Inserimento delle pileInserimento di una card Compact Flash Preparazione di base del binocolo e della fotocameraCome scattare una foto Come fare una ripresa video106 Uso del menu principale Opzioni del menu principale Gruppo VoceDescrizione Modalità Film Video Gruppo Voce Impostazioni DescrizioneGruppo Voce Icona Descrizione 113Installazione del software Menu Review RevisioneRequisiti di sistema minimi Trasferimento di foto e video al PC Procedura ordinata116 Capacità di memoria delle foto capacità massima, +/- 2 foto Megapixels Qualità Memoria Card CF ImmaginePortuguês 120122 Especificações técnicas 125Modo de fotografia still Ícones de display de visualização do LCDModo de filme vídeo Batteries Installed Slot do Como carregar as pilhasInserção do cartão Compact Flash Configuração básica do binóculo e câmaraComo tirar uma fotografia still Com filmar um clipe de vídeo130 Como usar o Menu Principal Menu Group Ícone FinalidadeOpções do Menu Principal DescriçãoÍcones do display LCD Modo de fotografia still Modo de filme vídeoGrupo Ícone Descrição Requisitos do sistema mínimos Instalação do SoftwareComo transferir fotografias e vídeos ao PC Etapa por etapa 138141 140Tamanho da Megapixels Qualidade Memória InternaImagem Aprox De 64 MBBushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 73 pages 57.08 Kb