Tunturi T50 owner manual L E C C I Ó N D E L E J E R C I C I O

Page 55

ENTRENAMIENTO: 60-70 % del ritmo cardíaco máximo

Perfecto para una ejercitación de progreso y mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable desarrolla efectivamente el corazón y los pulmones entrenando un mínimo de 30 minutos al menos tres veces por semana. Para mejorar aún más su condición, aumente o la frecuencia o el esfuerzo, pero no ambos al mismo tiempo.

ENTRENAMIENTO ACTIVO: 70-80 % del ritmo

cardíaco máximo

El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para quienes están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto rendimiento.

A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar los ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras textiles (por ejemplo el poliéster o la poliamida) producen electricidad estática, lo que puede impedir una correcta medición del pulso.

Tenga en cuenta que el teléfono móvil, el televisor y otros aparatos eléctricos forman a su alrededor un campo electromagnético que puede producir errores en la medición del pulso.

EJERCICIOS CON LA CINTA

CORREDORA T50

Enchufe la cinta corredora introduciendo el cable de corriente al conector situado en la parte delantera de la cinta y a la caja de enchufe. Pulse el interruptor de la cinta en la posición de marcha de tal modo que la lámpara dentro del mismo se encienda.

INTRODUCIR LOS DATOS DE USUARIO

Pulse simultáneamente las dos teclas de regulación del ángulo para introducir los datos del usuario. En el campo de texto de la pantalla aparece la instrucción en inglés. Pulse la tecla Enter para empezar a introducir los datos.

1.Sexo (Male = Hombre, Female = Mujer); pulsando las teclas flecha y confirmando con la ayuda de la tecla Enter. Dicha información es necesaria para estimar el consumo de energía del usuario.

2. Edad del usuario; pulsando las teclas flecha y confirmando el valor

introducido con la ayuda de la tecla Enter. Dicha información es necesaria para estimar el consumo de energía del usuario.

3. Sistema métrico (Metric = sistema métrico, Imperial = unidades inglesas); pulsando las teclas

M A N U A L D E L U S A R I O • T 5 0

flecha y confirmando el valor elegido con la ayuda de Enter.

4. Señal acústica (ON = activa, OFF = no activa); pulsando las teclas de flecha y confirmando el valor elegido con la ayuda de Enter.

5.TOTAL TIME; en la pantalla aparece el tiempo total disponible de la cinta, éste valor no admite modificaciones. Para seguir, pulse la tecla Enter.

6. TOTAL DISTANCE en la pantalla aparece la distancia total disponible de la cinta. No es posible modificarla. Para volver a introducir el sexo, pulse la tecla Enter. Para salir pulse Start.

S E L E C C I Ó N D E L E J E R C I C I O

Enchufe la cinta corredora introduciendo el cable de corriente al conector situado en la parte delantera de la cinta y a la caja de enchufe. Pulse el interruptor de la cinta en la posición de marcha de tal modo que la lámpara dentro del mismo se encienda. Asegúrese que la llave de seguridad está en su sitio. Pulse la tecla Select hasta que la lámpara del ejercicio deseado se encienda. Puede elegir

1.El ejercicio manual durante el cual el usuario elige tanto la velocidad como el ángulo de la inclinación

2. El ejercicio HRC de pulso durante el cual la cinta regula la velocidad / inclinación de tal modo que el usuario está realizando el ejercicio según el nivel de pulso elegido de antemano; los perfiles de pulso requieren siempre el uso del cinturón de pulso.

3. El perfil predeterminado durante el cual la velocidad / ángulo o nivel de pulso se alteran de la manera predeterminada.

EJERCICIO MANUAL

1.El ejercicio manual aparece como opción inicial de la cinta.

2. Pulse la tecla Enter y introduzca el peso del usuario con la ayuda de las teclas flecha. Para aceptar pulse Enter. El mismo valor se mantiene hasta introducir uno nuevo.

3. Pulse Start y la cinta se pone en marcha a la velocidad de 1,0 km por hora. Puede regular la velocidad con la ayuda de las teclas "Liebre" / "Tortuga". Puede regular la inclinación con la ayuda de las teclas "arriba" / "abajo".

4. Pulsando la tecla Stop/Pause una vez la cinta para y se queda durante 5 minutos en estado de espera. Durante este tiempo puede continuar el ejercicio anterior pulsando la tecla Start. Pulsando dos veces la tecla Stop/Pause el programa finaliza. Pulsando Stop durante 2 segundos el contador vuelve a cero (el estado inicial).

Si no tiene que cambiar el peso del usuario puede empezar el ejercicio pulsando la tecla Start. En

E

55

Image 55
Contents T50 Contents S E M B LY 00-99.99 km, 0,01 km increment T E RSee back fold 10 %, 0,5 % incrementAbout the Exercise Environment O O S I N G a N E X E R C I S E Exercise Profiles I N T E N a N C E V I N G a N D S T O R a G E C H N I C a L D ATA Inhalt N T a G E Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit Abbildung am Ende dieser BetriebsanleitungL G E M E I N E S Z U M A I N I N G Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz Anfänger 50-60 % der maximalen HerzfrequenzWA H L D E R A I N I N G S E I N H E I T Das Manual-Training ist die Voreinstellung des Laufbandes T R I E B S a N L E I T U N G T 5 0 D WA R T U N G Nachspannen DER Laufmatte 109 kg A N S P O R T U N D F B E WA H R U N GC H N I S C H E D AT E N 84 cmConseils ET Avertissements S E M B L a G E Conservez CES InstructionsMet en route lexercice choisi Voir la fin de ce mode d’emploiLaide de linterrupteur qui se trouve à côté de la prise M P T E U R SN T R a Î N E M E N T N É R a L I T É S S U RMaximum O I X D E L E N T R a I N E M E N T Profils Dentrainement T R E T I E N Réglez la vitesse à 5 km/h R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E S A N S P O R T E T R a N G E M E N TInhoud Horizontale Handrail T N E S S T R a I N I N G Zie de laatste paginaBegin met de door u gekozen training Te drukkenOver HET Gebruik VAN DE Apparatuur Door tijdens de training de Stop/Pause-toets A I N I N G S K E U Z EHartslagaangepaste Training D E R H O U D Reiniging VAN DE Looptrainer A N S P O R T E N O P S L a G 130,5 cm C H N I S C H E G E G E V E N S51 cm S E M B L a G G I O Le informazioni necessarie per un allenamentoCorrimano Ángulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 % PA N N E L L OVedi sul retro del manuale Parti con lesercizio presceltoCirca Luso Dellattrezzo E LTA D E L L E S E R C I Z I O Esercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Rolling Hills da te desiderato e premendo il tasto Start N U T E N Z I O N E O S TA M E N T O E D M a G a Z Z I N a G G I O AT I T E C N I C Información Y Precauciones N T a J E Ver la solapa posterior N T a D O REl ejercicio elegido se pone en marcha Comienzo DE Sesión L E C C I Ó N D E L E J E R C I C I O EL Ejercicio DE Pulso N T E N I M I E N T O Error 11 Defectos en la transferencia de información AT O S T É C N I C O S A S L a D O Y a L M a C E N a J EN T E R I N G InnehållSe på insidan av omslaget T a R EStarta träningen Uppskattad energiförbrukning 0-999 kcal i steg om 1 kcal Lutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 %L M Ä N T O M T R Ä N I N G Börja Träningspass Tryck på Start träningen börjar och mattan går igång VA L AV T R Ä N I N GTräningsprofiler R V I C E OBS! Efter förflyttning måste bandet vid behov centreras A N S P O R T O C H R VA R I N GK N I S K a D ATA E N N U S SisältöMittarikuva on takaosan kääntölehdellä T T a RKäynnistää valitun harjoitteen Laitetta saa käyttää vain sisätiloissa E I S T Ä H a R J O I T T E L U S TAIrrota verkkopistoke jokaisen käyttökerran jälkeen Kannusta Itseäsi Jatkamaan Manual-harjoitus on juoksumaton oletusasetuksena R J O I T U K S E N VA L I N TAO L T O Huoltovoitelu Ota lattian suojaus huomioon myös laitetta siirtäessäsi L J E T U S J a S Ä I LY T Y SK N I S E T T I E D O T Y T T Ö O H J E T 5 T50 Page N E R S M a N U a L T 5 O F I L E S Page Page 5834017 C