Tunturi T50 owner manual N T E N I M I E N T O

Page 57

5.Pulse Start; el ejercicio empieza y la cinta se pone en marcha. Regule la velocidad pulsando las teclas de regulación.

6. Pulsando la tecla Stop/Pause una vez durante el ejercicio la cinta para durante los 5 minutos estando en estado de espera. Durante dicho período puede continuar el ejercicio pulsando la tecla Start. Pulsando dos veces la tecla Stop/Pause el programa finaliza. Pulsando Stop durante 2 segundos el contador vuelve a cero (el estado inicial).

Siempre y cuando no necesite modificar el peso del usuario ni la duración del ejercicio, puede empezar el ejercicio de pulso seleccionando el perfil "Rolling Hills" y pulsando el botón Start.

C. El "Fatburner" (quemar la grasa), "Cardio" (mantener la forma actual) y "Fit" (mejorar la forma actual) son perfiles de pulso de dificultad variable, en los cuales el usuario puede elegir la duración del ejercicio.

1.Los perfiles de ejercicios de pulso "Fatburner", "Cardio" y "Fit" siempre requieren el uso del cinturón de pulso. Si la medición de pulso no funciona, en la pantalla de texto aparece una indicación "HR error". Asegúrese de haber respetado las instrucciones sobre el uso del cinturón.

2. Pulse Select hasta que aparezca la luz indicadora del perfil deseado.

3. Pulse Enter para introducir la duración del perfil. En la pantalla izquierda de números aparece el último valor introducido. Los valores se modifican con la ayuda de las teclas flecha (los máximos siendo de 10 minutos (10:00) a 3 horas (h3:00) en intervalos de 5 minutos). Pulse Enter para confirmar la selección. El mismo valor se mantiene hasta introducir uno nuevo.

4. Pulse Enter para introducir el peso del usuario con las teclas de flecha. Pulse Enter para confirmar. El valor introducido se mantiene hasta cambiarlo por otro.

5.Pulse Start; el ejercicio empieza y la cinta se pone en marcha..

6. Puede modificar el nivel del pulso de perfil con la ayuda de las teclas flecha en intervalos de un 5 %.

7.Pulsando la tecla Stop/Pause una vez durante el ejercicio la cinta para quedándose en estado de espera de 5 minutos. Durante dicho período puede continuar el ejercicio pulsando la tecla Start. Pulsando dos veces la tecla Stop/Pause el programa finaliza. Pulsando la tecla Stop durante 2 segundos el contador vuelve a cero (el estado inicial).

Siempre y cuando no necesite cambiar el peso del usuario ni la duración del ejercicio, puede empezar el ejercicio seleccionando el perfil de pulso deseado pulsando Start.

M A N U A L D E L U S A R I O • T 5 0

M A N T E N I M I E N T O

Compruebe de vez en cuando si todos los tornillos y tuercas están bien apretados y los cables bien colocados.

LUBRICACION DE LA BASE DE LA CINTA

La lubricación es la medida de mantenimiento más importante de la cinta corredora. La lubricación es absolutamente necesaria siempre que se de cuenta de que la resistencia de la cinta corredora haya crecido; si se produjera más rozamiento del normal, se notaría porque la cinta rodante daría tirones. Una lubricación insuficiente conducirá a que se desgasten y rompan la cinta, la placa de base y el motor. Cuando se trata de un uso habitual (un ejercicio de 30 minutos tres veces por semana) es necesario realizar la lubricación con aceite T- Lube cada 4 a 6 meses. Compruebe el estado de lubricación tocando con la mano la placa de base debajo de la cinta rodante cuando ésta esté parada; en el caso que ésta se encuentre humedecida, no hay necesidad de lubricación. Si la placa de base se encuentra totalmente o bastante seca, pulverícela inmediatamente con lubricante según las siguientes instrucciones:

1.Parar la cinta corredora.

2. Ajustar el inyector al tubo de spray de lubricación.

3. Levantar el borde de la cinta rodante.

4. Colocar el inyector entre la cinta y la placa de base aproximadamente a 20 cm de la parte delantera de la máquina.

5.Pulverizar con el lubricante a lo largo de toda la placa de base alcanzándola al máximo hacia el centro de la misma.

6. La máquina está preparada ya para el uso instantáneamente.

NOTA: Lubricar la placa de base sólo con T-Lube de Tunturi. El aceite T-Lube lo puede adquirir en su distribuidor de Tunturi.

LIMPIEZA DE LA MÁQUINA

Quite el polvo de las superficies de la máquina, sobre todo de los manillares y del contador, con un paño o toalla húmedos. No use disolventes.

Limpie con una aspiradora de boquilla fina todos los componentes de la máquina (cinta, base de la cinta, raíles laterales, etc.). Para limpiar la

parte inferior de la máquina, levante la cinta rodante hasta su posición vertical.

NOTA: Mantenga también limpia la zona alrededor de la cinta. Al utilizar la misma se acumula polvo que puede causar errores en el funcionamiento.

E

57

Image 57
Contents T50 Contents S E M B LY See back fold T E R10 %, 0,5 % increment 00-99.99 km, 0,01 km incrementAbout the Exercise Environment O O S I N G a N E X E R C I S E Exercise Profiles I N T E N a N C E V I N G a N D S T O R a G E C H N I C a L D ATA Inhalt N T a G E Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit Abbildung am Ende dieser BetriebsanleitungL G E M E I N E S Z U M A I N I N G Anfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzWA H L D E R A I N I N G S E I N H E I T Das Manual-Training ist die Voreinstellung des Laufbandes T R I E B S a N L E I T U N G T 5 0 D WA R T U N G Nachspannen DER Laufmatte C H N I S C H E D AT E N A N S P O R T U N D F B E WA H R U N G84 cm 109 kgConseils ET Avertissements S E M B L a G E Conservez CES InstructionsLaide de linterrupteur qui se trouve à côté de la prise Voir la fin de ce mode d’emploiM P T E U R S Met en route lexercice choisiN T R a Î N E M E N T N É R a L I T É S S U RMaximum O I X D E L E N T R a I N E M E N T Profils Dentrainement T R E T I E N Réglez la vitesse à 5 km/h R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E S A N S P O R T E T R a N G E M E N TInhoud Horizontale Handrail Begin met de door u gekozen training Zie de laatste paginaTe drukken T N E S S T R a I N I N GOver HET Gebruik VAN DE Apparatuur Door tijdens de training de Stop/Pause-toets A I N I N G S K E U Z EHartslagaangepaste Training D E R H O U D Reiniging VAN DE Looptrainer A N S P O R T E N O P S L a G C H N I S C H E G E G E V E N S 130,5 cm51 cm S E M B L a G G I O Le informazioni necessarie per un allenamentoCorrimano Vedi sul retro del manuale PA N N E L L OParti con lesercizio prescelto Ángulo de inclinación, 0-10 %, con intervalli di 0,5 %Circa Luso Dellattrezzo E LTA D E L L E S E R C I Z I O Esercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Rolling Hills da te desiderato e premendo il tasto Start N U T E N Z I O N E O S TA M E N T O E D M a G a Z Z I N a G G I O AT I T E C N I C Información Y Precauciones N T a J E N T a D O R Ver la solapa posteriorEl ejercicio elegido se pone en marcha Comienzo DE Sesión L E C C I Ó N D E L E J E R C I C I O EL Ejercicio DE Pulso N T E N I M I E N T O Error 11 Defectos en la transferencia de información AT O S T É C N I C O S A S L a D O Y a L M a C E N a J EN T E R I N G InnehållT a R E Se på insidan av omslagetStarta träningen Lutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 % Uppskattad energiförbrukning 0-999 kcal i steg om 1 kcalL M Ä N T O M T R Ä N I N G Börja Träningspass Tryck på Start träningen börjar och mattan går igång VA L AV T R Ä N I N GTräningsprofiler R V I C E OBS! Efter förflyttning måste bandet vid behov centreras A N S P O R T O C H R VA R I N GK N I S K a D ATA E N N U S SisältöT T a R Mittarikuva on takaosan kääntölehdelläKäynnistää valitun harjoitteen E I S T Ä H a R J O I T T E L U S TA Laitetta saa käyttää vain sisätiloissaIrrota verkkopistoke jokaisen käyttökerran jälkeen Kannusta Itseäsi Jatkamaan Manual-harjoitus on juoksumaton oletusasetuksena R J O I T U K S E N VA L I N TAO L T O Huoltovoitelu L J E T U S J a S Ä I LY T Y S Ota lattian suojaus huomioon myös laitetta siirtäessäsiK N I S E T T I E D O T Y T T Ö O H J E T 5 T50 Page N E R S M a N U a L T 5 O F I L E S Page Page 5834017 C