Electrolux Neptune operating instructions Troubleshooting

Page 22

TROUBLESHOOTING

For problem laundry solutions (i.e. fabric damage, residue, tangling) and special laundry care procedures, see the enclosed Laundering Tips booklet.

CHECK THESE POINTS IF YOUR MAYTAG NEPTUNE® TL CLOTHES WASHER...

 

• Use “max extract” spin speed option.

Load is Too Wet at

Try using a high efficiency detergent to reduce sudsing.

End of Cycle

Load is too small. Very small loads (one or two items) may not be balanced and may not spin out

 

 

completely.

 

• Load is too large. Very large loads may not spin out completely.

 

• Make sure hose connections are tight.

 

• Make sure end of drain hose is correctly inserted and secured to drain facility.

Leaks Water

If there is a drain restriction, call for service.

 

Avoid overloading.

 

• Use high efficiency detergent to prevent over-sudsing.

 

• Check fuse or reset circuit breaker.

 

Straighten drain hoses. Eliminate kinked hoses. If there is a drain restriction, call for service.

Won’t Spin

• Open and close the lid, then push the Start/Pause touchpad. For your safety, washer will not

 

tumble or spin unless the lid is closed.

or Drain

 

• After pressing the Start/Pause touchpad, it may take up to 1 minute before the clothes washer

 

 

 

begins to spin. The lid must lock before spin can be achieved.

 

• See “Tub is Completely Full of Suds” below.

 

• Plug cord into live electrical outlet.

 

• Check fuse or reset circuit breaker.

 

• Open and close the lid, then push the Start/Pause touchpad to start the clothes washer. For your

Stops

 

safety, washer will not tumble or spin unless lid is closed.

• There may be a pause or soak period in the cycle. Wait briefly and it may start.

 

 

• Check screens on inlet hoses at the faucets for obstructions. Clean screens periodically.

 

• The washer is equipped with a lid switch failure detector. If the lid switch should malfunction, the

 

 

detector will stop operation for your safety. Call for service.

Tub is Completely

• Run the clothes washer through another complete cycle using cold water and no detergent.

• Reduce detergent amount for that specific load size, soil level and water hardness.

Full of Suds

• Use high efficiency or low sudsing detergent specially formulated for high efficiency washers.

 

 

• Turn both faucets on fully.

 

• Make sure temperature selection is correct.

 

• Make sure hoses are connected to correct faucets. Flush water lines.

Fills with the

Check the home’s water heater. It should be set to deliver a minimum 120°F (49°C) hot water at

Wrong

 

the tap. Also check water heater capacity and recovery rate.

Temperature

Disconnect hoses and clean screens. Hose filter screens may be plugged.

Water

When warm rinse is selected, only the final rinse will be warm.The other rinses will be cold to

 

 

conserve energy.

 

• As the washer is filling, the water temperature may change as the automatic temperature control

 

 

feature checks incoming water temperature. This is normal.

 

 

CONTINUED

21

Image 22
Contents USE & Care What YOU Need to Know about Safety Instructions Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, LabelsDo not tamper with controls Water USE Operating InstructionsStatus Display Load the Clothes WasherFavorites Quick access to your named cycles Control PanelHome Screen Touch set your Wash/Rinse TemperatureSET Your OWN Cycle Rinse or spin only cycles See pagesSoil Level/Wash Time Soil Level/Wash Time SelectAppropriate soil level/wash time OptionsSelection for a warm rinse & spin Rinse or Spin onlyTouch set your own cycle Touch custom rinse & spinTouch custom spin on Max extract High flat dry Medium Low hang dryCustom spin. Press Start Create a Favorite Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time SelectFavorites Touch create a favoriteTouch favorite cycles on the Home Edit a FavoriteDelete a Favorite Touch delete a favorite. TouchTouch edit a favorite Cycle LibraryMove a Favorite Touch cycle library fromTouch stain brain on the Home screen Stain BrainPress Start/Pause to begin the cycle Or use the Stain Brain option padSymbols Using HelpFabric Care Symbols Before YOU CallOperating Tips Laundry HintsSelect laundry hints from Lock Out Feature Lock OUT FeatureSelect lock out feature from the Help Screen Select PreferencesChange Language Touchscreen VolumeChange Monitor Contrast Auto StartAutomatic Dispensers FeaturesDetergent USE Detergent Dispenser Chlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Cleaning the Interior Care and CleaningCleaning the Dispensers Storing the Clothes Washer Troubleshooting Min POP-UP WindowsStain treat 24 min Library StainOperating Sounds CycleQuestions & Answers My whites are not as white as I’d like.What can I do?Clothes Washer Warranty Full One Year WarrantyRinçage ou essorage seulement Programmer son propre cycleEntretien et nettoyage Instructions DE Sécurité Importantes CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéConserver CES Instructions Consommation D’EAU Mode D’EMPLOIAffichage DU Statut Chargement DE LA LaveuseTableau DE Commande Légende DES Abréviations« programmer son propre cycle » sur lécran Début Programmer SON Propre CycleÉcran Début Appuyer sur Températures de lavage/rinçageMarche/pause pour mettre en Niveau de salissure/durée deStart/Pause Mise en marche Niv. de saliss./Duré de lavChoisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces Rinçage OU Essorage SeulementAppuyer sur « programmer son Pour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et un« élevée séchage à plat » Appuyer sur Start/Pause Mise en« extraction maximale » « standard »Cycles Favoris Création D’UN Cycle Favori« continuer » Modification D’UN Cycle FavoriAnnulation DUN Favori Début Cycles favorisCatalogue DES Cycles Transfert D’UN Cycle FavoriAppuyer sur « mémoire détachage » sur Mémoire Détachage« mémoriser en favori » sur lécran de rappel Stain BrainUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Symboles DentretienAvant UN Dépannage Doption Help Aide Conseils DE LavageConseils D’UTILISATION Sélectionner « conseils de lavage »Fonction DE Verrouillage Sélection PréférencesÉconomiseur D’ÉCRAN Volume écran tactileMarche Auto Mise en marche autoDistributeurs Automatiques Utilisation DE DétergentCaractéristiques Distributeur DE DétergentDistributeur D’AGENT DE Blanchiment Distributeur D’ASSOUPLISSANTNettoyage DE Lintérieur Entretien ET NettoyageNettoyage DES Distributeurs Rangement DE LA Laveuse Recherche DE Pannes SuiteEau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavage Fenêtres EscamotablesEau tiède Eau froide Détachage Lavage Catalogue cycles courant. Appuyer surBruits DE Fonctionnement Son aigu durant un essorageQuestions ET Réponses Maximale »Garantie complète dune année Maytag ServicesSMGarantie DE LA Laveuse Garantie limitéeEnjuague o centrifugado solamente Instrucciones de seguridadPrograme su propio ciclo Sonidos normales de funcionamientoBienvenida Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadConserve Estas Instrucciones USO DE Agua Instrucciones DE FuncionamientoPantalla DE Estado Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraExplicación DE LAS Abreviaturas Panel DE ControlCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Pantalla de Comienzo Programe SU Propio CicloPantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en la Temperatura de lavado/enjuagueNivel Suciedad/Tiempo Lav Nivel de suciedad/tiempo de lavadoSeleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavado OpcionesToque programe su propio Enjuague O Centrifugado SolamenteCiclo en la pantalla de Comienzo Personalizar enjuague y centrifugado Oprima personalizar centrifugadoOpción ‘Favorites’ Ciclos FavoritosCrear UN Favorito Oprima crear un favoritoOprima la tecla ciclos favoritos Editar UN FavoritoSuprimir UN Favorito Vaqueros ToallasOprima editar un favorito Catálogo DE CiclosMover UN Favorito Oprima catálogo deMemoria DE Manchas Antes DE Llamar Como Usar ‘HELP’ AyudaSímbolos DEL Cuidado DE LA Ropa Cuidado de ropaSugerencias de lavado Sugerencias DE LavadoSugerencias DE USO Sugerencias de usoPara desactivar bloqueo oprima aquí Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias Cambiar el idioma de inglés a francés o españolCuando se selecciona Encendido Automático Encendido, laDistribuidores Automáticos USO DEL DetergenteCaracterísticas Distribuidor DEL DetergenteDistribuidor DEL Blanqueador CON Cloro Distribuidor DEL Suavizador DE TelasLimpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Localización Y Solución DE Problemas ContinúaSucied. medianaok Lavado Despliegue DE Ventanillas InstantáneasVer Limpieza del Interior Página Sucied. medianaokSonido agudo durante un ciclo de centrifugado Sonidos Normales DE FuncionamientoRato Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía completa de un año Garantía DE LA Lavadora DE RopaGarantía limitada