Electrolux Neptune operating instructions Questions ET Réponses, Maximale »

Page 51

QUESTIONS ET RÉPONSES

Q.Quel est le meilleur cycle à utiliser si mon linge est taché?

R.Pour la majorité des tissus, choisir « cotons », le niveau de salissure/durée de lavage « détachage » et la température de l'eau la plus élevée selon le tissu. Pour les tissus robustes, choisir le réglage « robustes ». Prétraiter les taches avec un produit lessiviel spécial. Se reporter à l'option Mémoire détachage pour obtenir plus d'informations sur le traitement de taches particulières.

Q. Quelle est la quantité maximale de linge que je peux laver dans ma laveuse Maytag Neptune® TL?

R. La cuve peut être remplie sans être tassée jusqu'à la rangée supérieure de trous. Si le linge est très sale, il est très important de ne pas charger excessivement la laveuse.

Q.À la fin du cycle, le linge semble être plus mouillé qu’à l’habitude. Pourquoi?

R.Il est possible que la machine ait eu de la difficulté à atteindre la vitesse d’essorage et de culbutage parce que la charge n’était pas répartie uniformément. Ceci peut avoir lieu avec de très petites charges, des articles lourds ou volumineux ou une charge pour laquelle une trop grande quantité de détergent a été utilisée, entraînant un excès de mousse.

Q.Mon linge semble très froissé à la fin du cycle. Comment éliminer le problème?

R.Le froissement est dû à la combinaison de chaleur et de pression. S'assurer que les tissus infroissables ou à pressage permanent sont lavés au cycle « antifroissement », avec l'essorage « standard » et qu'un « rinçage eau froide » est utilisé. (Voir page 31,Températures de lavage/rinçage.) NE PAS UTILISER L'ESSORAGE « EXTRACTION

MAXIMALE ».

Q. Mon linge blanc n’est pas aussi blanc que je le souhaiterais. Que puis-je faire?

R. Laver le linge blanc en choisissant le réglage « cotons ». Sélectionner le réglage de température « lavage eau

chaude/rinçage eau froide » et verser 1/3 de tasse d'un agent de blanchiment chloré dans le distributeur d’agent de blanchiment. L’agent de blanchiment sera libéré lors du premier rinçage, ce qui produira un effet de blanchiment optimum. Maytag recommande un lavage à l’eau chaude à une température de 49 ° à 60 °C (120 ° à 140 °F).

50

Image 51
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels What YOU Need to Know about Safety InstructionsDo not tamper with controls Load the Clothes Washer Operating InstructionsStatus Display Water USEControl Panel Favorites Quick access to your named cyclesRinse or spin only cycles See pages Wash/Rinse TemperatureSET Your OWN Cycle Home Screen Touch set yourOptions Soil Level/Wash Time SelectAppropriate soil level/wash time Soil Level/Wash TimeTouch custom rinse & spin Rinse or Spin onlyTouch set your own cycle Selection for a warm rinse & spinMax extract High flat dry Medium Low hang dry Touch custom spin onCustom spin. Press Start Touch create a favorite Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time SelectFavorites Create a FavoriteTouch delete a favorite. Touch Edit a FavoriteDelete a Favorite Touch favorite cycles on the HomeTouch cycle library from Cycle LibraryMove a Favorite Touch edit a favoriteOr use the Stain Brain option pad Stain BrainPress Start/Pause to begin the cycle Touch stain brain on the Home screenBefore YOU Call Using HelpFabric Care Symbols SymbolsLaundry Hints Operating TipsSelect laundry hints from Select Preferences Lock OUT FeatureSelect lock out feature from the Help Screen Lock Out FeatureAuto Start Touchscreen VolumeChange Monitor Contrast Change LanguageDetergent Dispenser FeaturesDetergent USE Automatic DispensersChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Care and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispensers Storing the Clothes Washer Troubleshooting Library Stain POP-UP WindowsStain treat 24 min MinCycle Operating SoundsMy whites are not as white as I’d like.What can I do? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyProgrammer son propre cycle Rinçage ou essorage seulementEntretien et nettoyage CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Instructions DE Sécurité ImportantesConserver CES Instructions Chargement DE LA Laveuse Mode D’EMPLOIAffichage DU Statut Consommation D’EAULégende DES Abréviations Tableau DE CommandeTempératures de lavage/rinçage Programmer SON Propre CycleÉcran Début Appuyer sur « programmer son propre cycle » sur lécran DébutNiv. de saliss./Duré de lav Niveau de salissure/durée deStart/Pause Mise en marche Marche/pause pour mettre enPour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et un Rinçage OU Essorage SeulementAppuyer sur « programmer son Choisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces« standard » Appuyer sur Start/Pause Mise en« extraction maximale » « élevée séchage à plat »Création D’UN Cycle Favori Cycles FavorisDébut Cycles favoris Modification D’UN Cycle FavoriAnnulation DUN Favori « continuer »Transfert D’UN Cycle Favori Catalogue DES CyclesStain Brain Mémoire Détachage« mémoriser en favori » sur lécran de rappel Appuyer sur « mémoire détachage » surSymboles Dentretien Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant UN Dépannage Sélectionner « conseils de lavage » Conseils DE LavageConseils D’UTILISATION Doption Help AideSélection Préférences Fonction DE VerrouillageMise en marche auto Volume écran tactileMarche Auto Économiseur D’ÉCRANDistributeur DE Détergent Utilisation DE DétergentCaractéristiques Distributeurs AutomatiquesDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE BlanchimentEntretien ET Nettoyage Nettoyage DE LintérieurNettoyage DES Distributeurs Rangement DE LA Laveuse Suite Recherche DE PannesCatalogue cycles courant. Appuyer sur Fenêtres EscamotablesEau tiède Eau froide Détachage Lavage Eau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavageSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementMaximale » Questions ET RéponsesGarantie limitée Maytag ServicesSMGarantie DE LA Laveuse Garantie complète dune annéeSonidos normales de funcionamiento Instrucciones de seguridadPrograme su propio ciclo Enjuague o centrifugado solamenteInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad BienvenidaConserve Estas Instrucciones Colocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPantalla DE Estado USO DE AguaPanel DE Control Explicación DE LAS AbreviaturasCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Temperatura de lavado/enjuague Programe SU Propio CicloPantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en la Pantalla de ComienzoOpciones Nivel de suciedad/tiempo de lavadoSeleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavado Nivel Suciedad/Tiempo LavEnjuague O Centrifugado Solamente Toque programe su propioCiclo en la pantalla de Comienzo Oprima personalizar centrifugado Personalizar enjuague y centrifugadoOprima crear un favorito Ciclos FavoritosCrear UN Favorito Opción ‘Favorites’Vaqueros Toallas Editar UN FavoritoSuprimir UN Favorito Oprima la tecla ciclos favoritosOprima catálogo de Catálogo DE CiclosMover UN Favorito Oprima editar un favoritoMemoria DE Manchas Cuidado de ropa Como Usar ‘HELP’ AyudaSímbolos DEL Cuidado DE LA Ropa Antes DE LlamarSugerencias de uso Sugerencias DE LavadoSugerencias DE USO Sugerencias de lavadoCambiar el idioma de inglés a francés o español Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias Para desactivar bloqueo oprima aquíAutomático Encendido, la Cuando se selecciona EncendidoDistribuidor DEL Detergente USO DEL DetergenteCaracterísticas Distribuidores AutomáticosDistribuidor DEL Suavizador DE Telas Distribuidor DEL Blanqueador CON CloroCuidado Y Limpieza Limpieza DEL InteriorLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Continúa Localización Y Solución DE ProblemasSucied. medianaok Despliegue DE Ventanillas InstantáneasVer Limpieza del Interior Página Sucied. medianaok LavadoSonidos Normales DE Funcionamiento Sonido agudo durante un ciclo de centrifugadoRato Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía DE LA Lavadora DE Ropa Garantía completa de un añoGarantía limitada