Electrolux Neptune operating instructions Preguntas Y Respuestas

Page 77

PREGUNTAS Y RESPUESTAS

P.¿Cuál es el mejor ciclo si tengo manchas en mi ropa de lavar?

R.Para la mayoría de las telas, seleccione la opción “algodones”, el nivel de suciedad/tiempo de lavado de “tratamiento de manchas” y la temperatura más caliente del agua que sea apropiada para la tela. Para telas resistentes, seleccione la opción “telas fuertes”. Trate las manchas con un producto de pretratamiento. Consulte la opción Memoria de manchas para mayor información sobre tratamiento de manchas específicas.

P.¿Cuán grande puede ser la carga de ropa que puedo lavar en mi lavadora Maytag Neptune® TL?

R. La tina puede llenarse holgadamente hasta la fila superior de agujeros pero no apriete la ropa hacia abajo. Si la ropa está demasiado sucia, es muy importante no sobrecargar la lavadora.

P.Al final del ciclo la ropa sale más húmeda que lo normal. ¿Cuál es la causa?

R.Durante la agitación y centrifugado la lavadora puede haber tenido dificultad en llegar a la velocidad plena de centrifugado porque la ropa no estaba bien distribuida. Esto puede ocurrir con cargas muy pequeñas, con cargas pesadas o con artículos voluminosos o con una carga en la que se ha usado demasiado detergente y se ha formado demasiada espuma.

P.La ropa parece quedar muy arrugada al final del ciclo. ¿Cómo puedo corregir este problema?

R.Las arrugas son causadas por la combinación de calor y presión. Asegúrese de que las telas inarrugables y de planchado permanente sean lavadas en el ciclo “planchado permanente” usando centrifugado “mediano” y “enjuague frío”. (Ver Temperatura de lavado/enjuague en la página 58). NO USE “EXTRACCION MAXIMA”.

P.Mi ropa blanca no sale tan blanca como a mí me gustaría. ¿Qué puedo hacer?

R. Lave la ropa blanca usando la selección de telas “algodones”’. Seleccione el ajuste de temperatura “lavado

caliente/enjuague frío” y coloque 1/3 de taza de blanqueador con cloro en el distribuidor de blanqueador. El blanqueador será distribuido en el primer enjuague para proveer un blanqueado óptimo. Maytag recomienda una temperatura del agua de lavado caliente de 120-140° F (49°-60° C).

76

Image 77
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels What YOU Need to Know about Safety InstructionsDo not tamper with controls Status Display Operating InstructionsWater USE Load the Clothes WasherControl Panel Favorites Quick access to your named cyclesSET Your OWN Cycle Wash/Rinse TemperatureHome Screen Touch set your Rinse or spin only cycles See pagesAppropriate soil level/wash time Soil Level/Wash Time SelectSoil Level/Wash Time OptionsTouch set your own cycle Rinse or Spin onlySelection for a warm rinse & spin Touch custom rinse & spinCustom spin. Press Start Max extract High flat dry Medium Low hang dryTouch custom spin on Favorites Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time SelectCreate a Favorite Touch create a favoriteDelete a Favorite Edit a FavoriteTouch favorite cycles on the Home Touch delete a favorite. TouchMove a Favorite Cycle LibraryTouch edit a favorite Touch cycle library fromPress Start/Pause to begin the cycle Stain BrainTouch stain brain on the Home screen Or use the Stain Brain option padFabric Care Symbols Using HelpSymbols Before YOU CallSelect laundry hints from Laundry HintsOperating Tips Select lock out feature from the Help Screen Lock OUT FeatureLock Out Feature Select PreferencesChange Monitor Contrast Touchscreen VolumeChange Language Auto StartDetergent USE FeaturesAutomatic Dispensers Detergent DispenserChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Cleaning the Dispensers Care and CleaningCleaning the Interior Storing the Clothes Washer Troubleshooting Stain treat 24 min POP-UP WindowsMin Library StainCycle Operating SoundsMy whites are not as white as I’d like.What can I do? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyEntretien et nettoyage Programmer son propre cycleRinçage ou essorage seulement CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Instructions DE Sécurité ImportantesConserver CES Instructions Affichage DU Statut Mode D’EMPLOIConsommation D’EAU Chargement DE LA LaveuseLégende DES Abréviations Tableau DE CommandeÉcran Début Appuyer sur Programmer SON Propre Cycle« programmer son propre cycle » sur lécran Début Températures de lavage/rinçageStart/Pause Mise en marche Niveau de salissure/durée deMarche/pause pour mettre en Niv. de saliss./Duré de lavAppuyer sur « programmer son Rinçage OU Essorage SeulementChoisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces Pour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et un« extraction maximale » Appuyer sur Start/Pause Mise en« élevée séchage à plat » « standard »Création D’UN Cycle Favori Cycles FavorisAnnulation DUN Favori Modification D’UN Cycle Favori« continuer » Début Cycles favorisTransfert D’UN Cycle Favori Catalogue DES Cycles« mémoriser en favori » sur lécran de rappel Mémoire DétachageAppuyer sur « mémoire détachage » sur Stain BrainAvant UN Dépannage Symboles DentretienUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Conseils D’UTILISATION Conseils DE LavageDoption Help Aide Sélectionner « conseils de lavage »Sélection Préférences Fonction DE VerrouillageMarche Auto Volume écran tactileÉconomiseur D’ÉCRAN Mise en marche autoCaractéristiques Utilisation DE DétergentDistributeurs Automatiques Distributeur DE DétergentDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE BlanchimentNettoyage DES Distributeurs Entretien ET NettoyageNettoyage DE Lintérieur Rangement DE LA Laveuse Suite Recherche DE PannesEau tiède Eau froide Détachage Lavage Fenêtres EscamotablesEau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavage Catalogue cycles courant. Appuyer surSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementMaximale » Questions ET RéponsesGarantie DE LA Laveuse Maytag ServicesSMGarantie complète dune année Garantie limitéePrograme su propio ciclo Instrucciones de seguridadEnjuague o centrifugado solamente Sonidos normales de funcionamientoInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad BienvenidaConserve Estas Instrucciones Pantalla DE Estado Instrucciones DE FuncionamientoUSO DE Agua Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Panel DE ControlExplicación DE LAS Abreviaturas Pantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en la Programe SU Propio CicloPantalla de Comienzo Temperatura de lavado/enjuagueSeleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavado Nivel de suciedad/tiempo de lavadoNivel Suciedad/Tiempo Lav OpcionesCiclo en la pantalla de Comienzo Enjuague O Centrifugado SolamenteToque programe su propio Oprima personalizar centrifugado Personalizar enjuague y centrifugadoCrear UN Favorito Ciclos FavoritosOpción ‘Favorites’ Oprima crear un favoritoSuprimir UN Favorito Editar UN FavoritoOprima la tecla ciclos favoritos Vaqueros ToallasMover UN Favorito Catálogo DE CiclosOprima editar un favorito Oprima catálogo deMemoria DE Manchas Símbolos DEL Cuidado DE LA Ropa Como Usar ‘HELP’ AyudaAntes DE Llamar Cuidado de ropaSugerencias DE USO Sugerencias DE LavadoSugerencias de lavado Sugerencias de usoSeleccionar Preferencias Característica DE BloqueoPara desactivar bloqueo oprima aquí Cambiar el idioma de inglés a francés o españolAutomático Encendido, la Cuando se selecciona EncendidoCaracterísticas USO DEL DetergenteDistribuidores Automáticos Distribuidor DEL DetergenteDistribuidor DEL Suavizador DE Telas Distribuidor DEL Blanqueador CON CloroLimpieza DE LOS Distribuidores Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Interior Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Continúa Localización Y Solución DE ProblemasVer Limpieza del Interior Página Despliegue DE Ventanillas InstantáneasSucied. medianaok Lavado Sucied. medianaokRato Sonidos Normales DE FuncionamientoSonido agudo durante un ciclo de centrifugado Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía limitada Garantía DE LA Lavadora DE RopaGarantía completa de un año