Electrolux Neptune Conseils DE Lavage, Conseils D’UTILISATION, Doption Help Aide

Page 41

CONSEILS DE LAVAGE

Écran d'aide

symboles

avant un

d'entretien

dépannage

 

 

conseils

conseils

de lavage

d'utilisation

 

 

fonction de

sélection

verrouillage

préférences

 

 

Conseils de lavage

additifs

tri

de lavage

 

détergents

prétraitement

 

 

température

cycles

de l'eau

 

conseils de séchage

 

 

Étape 1

Appuyer sur la touche

d'option Help (Aide).

Additifs de lavage

agent de blanchiment

pour couleur

agent de

assouplissant

blanch. chloré

de tissus

 

 

amidon

azurage

 

 

Étape 2

Sélectionner « conseils de lavage »

sur l’écran d’aide.

Ag. de blanch. chloré

Pour obtenir un effet optimal, utiliser le distributeur d'agent de blanchiment.

Un agent de blanchiment chloré blanchit et désinfecte.

Pour optimiser l'efficacité du détergent et de l'agent de blanchiment chloré, celui-ci est ajouté lors du premier rinçage du cycle.

Étape 3

Voici les différents sujets. Appuyer sur un sujet en particulier pour obtenir l’information correspondante.

Étape 4

Appuyer sur la touche d'un sous-sujet pour obtenir l'information correspondante.

Étape 5

Pour accéder à l’information sur d’autres sujets, appuyer sur la touche Back (Retour) pour retourner à la liste des sujets principaux.

CONSEILS DUTILISATION

Écran d'aide

symboles

avant un

d'entretien

dépannage

 

 

conseils

conseils

de lavage

d'utilisation

 

 

fonction de

sélection

verrouillage

préférences

 

 

Conseils d'utilisation

distributeurs

tableau de

commande

 

 

 

réglage des

sons

commandes

particuliers

 

 

entretien de

la laveuse

Étape 1

Étape 2

Appuyer sur la touche d'option

Sélectionner « conseils d’utilisation »

Help (Aide).

à partir de l'écran d’aide.

Étape 3

L’écran « conseils d’utilisation » donne

accès à l’information qui permet d’utiliser efficacement le système de commande tactile de la laveuse.

Étape 4

Pour accéder à l’information sur d’autres sujets, appuyer sur la touche Back (Retour) pour retourner à la liste des sujets principaux.

40

Image 41
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels What YOU Need to Know about Safety InstructionsDo not tamper with controls Status Display Operating InstructionsWater USE Load the Clothes WasherControl Panel Favorites Quick access to your named cyclesSET Your OWN Cycle Wash/Rinse TemperatureHome Screen Touch set your Rinse or spin only cycles See pagesAppropriate soil level/wash time Soil Level/Wash Time SelectSoil Level/Wash Time OptionsTouch set your own cycle Rinse or Spin onlySelection for a warm rinse & spin Touch custom rinse & spinCustom spin. Press Start Max extract High flat dry Medium Low hang dryTouch custom spin on Favorites Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time SelectCreate a Favorite Touch create a favoriteDelete a Favorite Edit a FavoriteTouch favorite cycles on the Home Touch delete a favorite. TouchMove a Favorite Cycle LibraryTouch edit a favorite Touch cycle library fromPress Start/Pause to begin the cycle Stain BrainTouch stain brain on the Home screen Or use the Stain Brain option padFabric Care Symbols Using HelpSymbols Before YOU CallSelect laundry hints from Laundry HintsOperating Tips Select lock out feature from the Help Screen Lock OUT FeatureLock Out Feature Select PreferencesChange Monitor Contrast Touchscreen VolumeChange Language Auto StartDetergent USE FeaturesAutomatic Dispensers Detergent DispenserChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Cleaning the Dispensers Care and CleaningCleaning the Interior Storing the Clothes Washer Troubleshooting Stain treat 24 min POP-UP WindowsMin Library StainCycle Operating SoundsMy whites are not as white as I’d like.What can I do? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyEntretien et nettoyage Programmer son propre cycleRinçage ou essorage seulement CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Instructions DE Sécurité ImportantesConserver CES Instructions Affichage DU Statut Mode D’EMPLOIConsommation D’EAU Chargement DE LA LaveuseLégende DES Abréviations Tableau DE CommandeÉcran Début Appuyer sur Programmer SON Propre Cycle« programmer son propre cycle » sur lécran Début Températures de lavage/rinçageStart/Pause Mise en marche Niveau de salissure/durée deMarche/pause pour mettre en Niv. de saliss./Duré de lavAppuyer sur « programmer son Rinçage OU Essorage SeulementChoisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces Pour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et un« extraction maximale » Appuyer sur Start/Pause Mise en« élevée séchage à plat » « standard »Création D’UN Cycle Favori Cycles FavorisAnnulation DUN Favori Modification D’UN Cycle Favori« continuer » Début Cycles favorisTransfert D’UN Cycle Favori Catalogue DES Cycles« mémoriser en favori » sur lécran de rappel Mémoire DétachageAppuyer sur « mémoire détachage » sur Stain BrainAvant UN Dépannage Symboles DentretienUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Conseils D’UTILISATION Conseils DE LavageDoption Help Aide Sélectionner « conseils de lavage »Sélection Préférences Fonction DE VerrouillageMarche Auto Volume écran tactileÉconomiseur D’ÉCRAN Mise en marche autoCaractéristiques Utilisation DE DétergentDistributeurs Automatiques Distributeur DE DétergentDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE BlanchimentNettoyage DES Distributeurs Entretien ET NettoyageNettoyage DE Lintérieur Rangement DE LA Laveuse Suite Recherche DE PannesEau tiède Eau froide Détachage Lavage Fenêtres EscamotablesEau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavage Catalogue cycles courant. Appuyer surSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementMaximale » Questions ET RéponsesGarantie DE LA Laveuse Maytag ServicesSMGarantie complète dune année Garantie limitéePrograme su propio ciclo Instrucciones de seguridadEnjuague o centrifugado solamente Sonidos normales de funcionamientoInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad BienvenidaConserve Estas Instrucciones Pantalla DE Estado Instrucciones DE FuncionamientoUSO DE Agua Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Panel DE ControlExplicación DE LAS Abreviaturas Pantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en la Programe SU Propio CicloPantalla de Comienzo Temperatura de lavado/enjuagueSeleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavado Nivel de suciedad/tiempo de lavadoNivel Suciedad/Tiempo Lav OpcionesCiclo en la pantalla de Comienzo Enjuague O Centrifugado SolamenteToque programe su propio Oprima personalizar centrifugado Personalizar enjuague y centrifugadoCrear UN Favorito Ciclos FavoritosOpción ‘Favorites’ Oprima crear un favoritoSuprimir UN Favorito Editar UN FavoritoOprima la tecla ciclos favoritos Vaqueros ToallasMover UN Favorito Catálogo DE CiclosOprima editar un favorito Oprima catálogo deMemoria DE Manchas Símbolos DEL Cuidado DE LA Ropa Como Usar ‘HELP’ AyudaAntes DE Llamar Cuidado de ropaSugerencias DE USO Sugerencias DE LavadoSugerencias de lavado Sugerencias de usoSeleccionar Preferencias Característica DE BloqueoPara desactivar bloqueo oprima aquí Cambiar el idioma de inglés a francés o españolAutomático Encendido, la Cuando se selecciona EncendidoCaracterísticas USO DEL DetergenteDistribuidores Automáticos Distribuidor DEL DetergenteDistribuidor DEL Suavizador DE Telas Distribuidor DEL Blanqueador CON CloroLimpieza DE LOS Distribuidores Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Interior Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Continúa Localización Y Solución DE ProblemasVer Limpieza del Interior Página Despliegue DE Ventanillas InstantáneasSucied. medianaok Lavado Sucied. medianaokRato Sonidos Normales DE FuncionamientoSonido agudo durante un ciclo de centrifugado Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía limitada Garantía DE LA Lavadora DE RopaGarantía completa de un año