Electrolux Neptune Cuidado Y Limpieza, Limpieza DEL Interior, Limpieza DE LOS Distribuidores

Page 72

CUIDADO Y LIMPIEZA

Cierre las llaves del agua cuando termine el lavado del

día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora de ropa y evitará la improbable posibilidad de daño a causa de escape de agua.

Use un paño suave para limpiar todo el detergente, blanqueador u otros derrames que puedan ocurrir.

Limpie lo siguiente como se recomienda:

Panel de Control - limpie con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni esponjas de limpiar. No rocíe los limpiadores directamente en el panel.

Gabinete - limpie con agua y jabón.

LIMPIEZA DEL INTERIOR

El interior de la lavadora debe ser limpiado periódicamente a fin de quitar cualquier suciedad, tierra, olor o residuos de bacteria que puedan quedar en la lavadora después del lavado de la ropa.

Recomendamos que se proceda de la siguiente manera cada 60 a 120 días para limpiar y refrescar el interior de la lavadora. La frecuencia de la limpieza de la lavadora depende de tales factores como el uso, la cantidad de suciedad, tierra o bacterias que pasen por su lavadora o el uso de agua fría.

Para limpiar y refrescar el interior de la lavadora:

1.Seleccione las siguientes opciones: ciclo Normal, temperatura del agua 'hot wash/cold rinse' (lavado caliente/enjuague frío), nivel de suciedad 'heavy soil'

(extremadamente sucio) y centrifugado 'max extract' (extracción máxima).

2.Oprima 'Start/Pause' y espere hasta que la lavadora termine de llenarse con agua.

Cuando la lavadora termine de llenarse con agua:

1.Oprima 'Start/Pause' y levante la tapa.

2.Agregue 1/2 taza de blanqueador de cloro líquido al agua en la tina.

3.Cierre la tapa y oprima 'Start/Pause' para volver a poner en marcha la lavadora.

4.Deje que la lavadora complete el ciclo.

LIMPIEZA DE LOS DISTRIBUIDORES

Los distribuidores de detergente, de suavizador de telas y de blanqueador necesitan ser limpiados periódicamente debido a la acumulación de aditivos del lavado.

Distribuidor del Detergente:

1.Retire el distribuidor desenganchando el extremo superior de la tapa con una moneda de 25 centavos o algo similar.

2.Lleve el distribuidor a un fregadero.

3.Lávelo bien con agua corriente y una escobilla suave, si es necesario.

4.Enjuague y seque el distribuidor.

5.Reinstale el distribuidor en la tapa de la lavadora colocando primero la parte inferior y luego oprimiendo a presión la parte superior hasta que entre bien. Importante: Asegúrese de que las tres lengüetas en la parte inferior del distribuidor estén firmemente sujetas en la tapa.

6.NO lave el distribuidor en el lavavajillas.

NOTA:

El distribuidor DEBE estar SIEMPRE en su lugar antes de poner en marcha la lavadora.

Distribuidor del Blanqueador con Cloro:

La tapa del distribuidor no es removible.

Limpie bien con un paño limpio y húmedo o con toalla de papel.

Distribuidor del Suavizador de Telas:

La parte trasera de la tapa del distribuidor de suavizador de telas puede sacarse para su limpieza.

1.Sujete la parte trasera de la tapa y tire de ella derecho hacia arriba.

2.Lave con agua caliente con jabón y un paño suave. Enjuague y seque bien.

3.Limpie el compartimiento del distribuidor con una toalla de papel seca para quitar cualquier acumulación de suciedad. Después use un paño limpio y húmedo o una toalla de papel.

4.Vuelva a colocar la tapa del distribuidor.

5.NO lave la tapa del distribuidor en el lavavajillas.

71

Image 72
Contents USE & Care What YOU Need to Know about Safety Instructions Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, LabelsDo not tamper with controls Operating Instructions Status DisplayWater USE Load the Clothes WasherFavorites Quick access to your named cycles Control PanelWash/Rinse Temperature SET Your OWN CycleHome Screen Touch set your Rinse or spin only cycles See pagesSoil Level/Wash Time Select Appropriate soil level/wash timeSoil Level/Wash Time OptionsRinse or Spin only Touch set your own cycleSelection for a warm rinse & spin Touch custom rinse & spinMax extract High flat dry Medium Low hang dry Touch custom spin onCustom spin. Press Start Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time Select FavoritesCreate a Favorite Touch create a favoriteEdit a Favorite Delete a FavoriteTouch favorite cycles on the Home Touch delete a favorite. TouchCycle Library Move a FavoriteTouch edit a favorite Touch cycle library fromStain Brain Press Start/Pause to begin the cycleTouch stain brain on the Home screen Or use the Stain Brain option padUsing Help Fabric Care SymbolsSymbols Before YOU CallLaundry Hints Operating TipsSelect laundry hints from Lock OUT Feature Select lock out feature from the Help ScreenLock Out Feature Select PreferencesTouchscreen Volume Change Monitor ContrastChange Language Auto StartFeatures Detergent USEAutomatic Dispensers Detergent DispenserChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Care and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispensers Storing the Clothes Washer Troubleshooting POP-UP Windows Stain treat 24 minMin Library StainOperating Sounds CycleQuestions & Answers My whites are not as white as I’d like.What can I do?Clothes Washer Warranty Full One Year WarrantyProgrammer son propre cycle Rinçage ou essorage seulementEntretien et nettoyage Instructions DE Sécurité Importantes CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE SécuritéConserver CES Instructions Mode D’EMPLOI Affichage DU StatutConsommation D’EAU Chargement DE LA LaveuseTableau DE Commande Légende DES AbréviationsProgrammer SON Propre Cycle Écran Début Appuyer sur« programmer son propre cycle » sur lécran Début Températures de lavage/rinçageNiveau de salissure/durée de Start/Pause Mise en marcheMarche/pause pour mettre en Niv. de saliss./Duré de lavRinçage OU Essorage Seulement Appuyer sur « programmer sonChoisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces Pour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et unAppuyer sur Start/Pause Mise en « extraction maximale »« élevée séchage à plat » « standard »Cycles Favoris Création D’UN Cycle FavoriModification D’UN Cycle Favori Annulation DUN Favori« continuer » Début Cycles favorisCatalogue DES Cycles Transfert D’UN Cycle FavoriMémoire Détachage « mémoriser en favori » sur lécran de rappelAppuyer sur « mémoire détachage » sur Stain BrainSymboles Dentretien Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant UN Dépannage Conseils DE Lavage Conseils D’UTILISATIONDoption Help Aide Sélectionner « conseils de lavage »Fonction DE Verrouillage Sélection PréférencesVolume écran tactile Marche AutoÉconomiseur D’ÉCRAN Mise en marche autoUtilisation DE Détergent CaractéristiquesDistributeurs Automatiques Distributeur DE DétergentDistributeur D’AGENT DE Blanchiment Distributeur D’ASSOUPLISSANTEntretien ET Nettoyage Nettoyage DE LintérieurNettoyage DES Distributeurs Rangement DE LA Laveuse Recherche DE Pannes SuiteFenêtres Escamotables Eau tiède Eau froide Détachage LavageEau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavage Catalogue cycles courant. Appuyer surBruits DE Fonctionnement Son aigu durant un essorageQuestions ET Réponses Maximale »Maytag ServicesSM Garantie DE LA LaveuseGarantie complète dune année Garantie limitéeInstrucciones de seguridad Programe su propio cicloEnjuague o centrifugado solamente Sonidos normales de funcionamientoBienvenida Información Sobre LAS Instrucciones DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Instrucciones DE Funcionamiento Pantalla DE EstadoUSO DE Agua Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraPanel DE Control Explicación DE LAS AbreviaturasCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Programe SU Propio Ciclo Pantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en laPantalla de Comienzo Temperatura de lavado/enjuagueNivel de suciedad/tiempo de lavado Seleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavadoNivel Suciedad/Tiempo Lav OpcionesEnjuague O Centrifugado Solamente Toque programe su propioCiclo en la pantalla de Comienzo Personalizar enjuague y centrifugado Oprima personalizar centrifugadoCiclos Favoritos Crear UN FavoritoOpción ‘Favorites’ Oprima crear un favoritoEditar UN Favorito Suprimir UN FavoritoOprima la tecla ciclos favoritos Vaqueros ToallasCatálogo DE Ciclos Mover UN FavoritoOprima editar un favorito Oprima catálogo deMemoria DE Manchas Como Usar ‘HELP’ Ayuda Símbolos DEL Cuidado DE LA RopaAntes DE Llamar Cuidado de ropaSugerencias DE Lavado Sugerencias DE USOSugerencias de lavado Sugerencias de usoCaracterística DE Bloqueo Seleccionar PreferenciasPara desactivar bloqueo oprima aquí Cambiar el idioma de inglés a francés o españolCuando se selecciona Encendido Automático Encendido, laUSO DEL Detergente CaracterísticasDistribuidores Automáticos Distribuidor DEL DetergenteDistribuidor DEL Blanqueador CON Cloro Distribuidor DEL Suavizador DE TelasCuidado Y Limpieza Limpieza DEL InteriorLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Localización Y Solución DE Problemas ContinúaDespliegue DE Ventanillas Instantáneas Ver Limpieza del Interior PáginaSucied. medianaok Lavado Sucied. medianaokSonidos Normales DE Funcionamiento Sonido agudo durante un ciclo de centrifugadoRato Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía DE LA Lavadora DE Ropa Garantía completa de un añoGarantía limitada