Electrolux Neptune operating instructions Memoria DE Manchas

Page 65

Oprimir 'Start/Pause' o

cambiar sus selecciones abajo.

 

 

telas

OPCIONES

centrif. - extrac. máx.

inarrugables

avis. fin ciclo med.

 

temp autom encendido

Lav. frío

 

Enj. frío

 

 

 

sucied. mediana

 

lavado 14 min.

guardar como favorito

Paso 3

Se desplegará la pantalla de verificación para el ciclo seleccionado. Se puede cambiar cualquiera de los ajustes según sea necesario.

NOTA:

Los ajustes originales del ciclo Catálogo de Ciclos no se cambiarán. Para guardar los nuevos ajustes, seleccione “guardar como favorito” en la pantalla de verificación.

Paso 4

Oprima ‘Start/Pause’ para comenzar el ciclo.

MEMORIA DE MANCHAS

La “memoria de manchas” proporciona información detallada para tratar más de 60 de las manchas más comunes. La “memoria de manchas” también ofrece al usuario la opción de programar automáticamente el ciclo de la lavadora para una mancha en particular.

Comienzo

 

 

Oprima 1a Letra Mancha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

catálogo

ciclos

 

a

b

c

d

e

f

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de ciclos

favoritos

or

h

i

j

k

l

m

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

memoria

programe su

 

o

p

q

r

s

t

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de manchas

propio ciclo

 

v

w

x

y

z

manchas

 

 

 

desconocidas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paso 1

Paso 2

Oprima “memoria de manchas” en la

Seleccione la primera letra de la

pantalla de Comienzo o use la tecla de

mancha.

opción ‘Stain Brain’.

 

Manchas "B"

bebida

bebidas

gaseosa

 

betún de

 

calzado

 

 

 

 

 

Paso 3

Seleccione la lista de manchas apropiada.

NOTA:

bebida gaseosa

1.Trate previamente la mancha.

2.Remoje en agua fría durante 1/2 hora.

3.Lave con el blanqueador apropriado y el agua más caliente que la tela y el color puedan resistir.

4.Seleccione el tiempo de lavado del tratamiento de manchas.

programe la lavadora

para esta mancha

Oprimir 'Start/Pause' o

cambiar sus

selecciones abajo.

 

OPCIONES

algodones

centrif. - extrac. máx.

 

avis. fin ciclo med.

 

enjuag. adic. encend.

lav. frío

preremojo encendido

temp autom encendido

enj. frío

 

tratam. manchas

 

lavado 24 min.

guardar como favorito

 

 

Use las flechas en la parte superior de la pantalla para pasar de una pantalla a otra.

Paso 4

Paso 5

Para programar automáticamente la

Pantalla de verificación – Esta pantalla verifica las selecciones hechas por la

lavadora para el ciclo apropiado para

“memoria de manchas” antes de poner en marcha la lavadora. Puede ser necesario

la mancha seleccionada, oprima

modificar algunos ajustes dependiendo de la ropa/tela que está siendo lavada. Siga las

“programe la lavadora para

instrucciones de cuidado de la ropa como corresponda. Oprima ‘Start/Pause’ para

esta mancha”.

comenzar a lavar u oprima una de las selecciones desplegadas para cambiar las

 

opciones.

64

Image 65
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels What YOU Need to Know about Safety InstructionsDo not tamper with controls Status Display Operating InstructionsWater USE Load the Clothes WasherControl Panel Favorites Quick access to your named cyclesSET Your OWN Cycle Wash/Rinse TemperatureHome Screen Touch set your Rinse or spin only cycles See pagesAppropriate soil level/wash time Soil Level/Wash Time SelectSoil Level/Wash Time OptionsTouch set your own cycle Rinse or Spin onlySelection for a warm rinse & spin Touch custom rinse & spinCustom spin. Press Start Max extract High flat dry Medium Low hang dryTouch custom spin on Favorites Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time SelectCreate a Favorite Touch create a favoriteDelete a Favorite Edit a FavoriteTouch favorite cycles on the Home Touch delete a favorite. TouchMove a Favorite Cycle LibraryTouch edit a favorite Touch cycle library fromPress Start/Pause to begin the cycle Stain BrainTouch stain brain on the Home screen Or use the Stain Brain option padFabric Care Symbols Using HelpSymbols Before YOU CallSelect laundry hints from Laundry HintsOperating Tips Select lock out feature from the Help Screen Lock OUT FeatureLock Out Feature Select PreferencesChange Monitor Contrast Touchscreen VolumeChange Language Auto StartDetergent USE FeaturesAutomatic Dispensers Detergent DispenserChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Cleaning the Dispensers Care and CleaningCleaning the Interior Storing the Clothes Washer Troubleshooting Stain treat 24 min POP-UP WindowsMin Library StainCycle Operating SoundsMy whites are not as white as I’d like.What can I do? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyEntretien et nettoyage Programmer son propre cycleRinçage ou essorage seulement CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Instructions DE Sécurité ImportantesConserver CES Instructions Affichage DU Statut Mode D’EMPLOIConsommation D’EAU Chargement DE LA LaveuseLégende DES Abréviations Tableau DE CommandeÉcran Début Appuyer sur Programmer SON Propre Cycle« programmer son propre cycle » sur lécran Début Températures de lavage/rinçageStart/Pause Mise en marche Niveau de salissure/durée deMarche/pause pour mettre en Niv. de saliss./Duré de lavAppuyer sur « programmer son Rinçage OU Essorage SeulementChoisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces Pour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et un« extraction maximale » Appuyer sur Start/Pause Mise en« élevée séchage à plat » « standard »Création D’UN Cycle Favori Cycles FavorisAnnulation DUN Favori Modification D’UN Cycle Favori« continuer » Début Cycles favorisTransfert D’UN Cycle Favori Catalogue DES Cycles« mémoriser en favori » sur lécran de rappel Mémoire DétachageAppuyer sur « mémoire détachage » sur Stain BrainAvant UN Dépannage Symboles DentretienUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Conseils D’UTILISATION Conseils DE LavageDoption Help Aide Sélectionner « conseils de lavage »Sélection Préférences Fonction DE VerrouillageMarche Auto Volume écran tactileÉconomiseur D’ÉCRAN Mise en marche autoCaractéristiques Utilisation DE DétergentDistributeurs Automatiques Distributeur DE DétergentDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE BlanchimentNettoyage DES Distributeurs Entretien ET NettoyageNettoyage DE Lintérieur Rangement DE LA Laveuse Suite Recherche DE PannesEau tiède Eau froide Détachage Lavage Fenêtres EscamotablesEau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavage Catalogue cycles courant. Appuyer surSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementMaximale » Questions ET RéponsesGarantie DE LA Laveuse Maytag ServicesSMGarantie complète dune année Garantie limitéePrograme su propio ciclo Instrucciones de seguridadEnjuague o centrifugado solamente Sonidos normales de funcionamientoInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad BienvenidaConserve Estas Instrucciones Pantalla DE Estado Instrucciones DE FuncionamientoUSO DE Agua Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Panel DE ControlExplicación DE LAS Abreviaturas Pantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en la Programe SU Propio CicloPantalla de Comienzo Temperatura de lavado/enjuagueSeleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavado Nivel de suciedad/tiempo de lavadoNivel Suciedad/Tiempo Lav OpcionesCiclo en la pantalla de Comienzo Enjuague O Centrifugado SolamenteToque programe su propio Oprima personalizar centrifugado Personalizar enjuague y centrifugado Crear UN Favorito Ciclos Favoritos Opción ‘Favorites’ Oprima crear un favoritoSuprimir UN Favorito Editar UN FavoritoOprima la tecla ciclos favoritos Vaqueros ToallasMover UN Favorito Catálogo DE CiclosOprima editar un favorito Oprima catálogo deMemoria DE Manchas Símbolos DEL Cuidado DE LA Ropa Como Usar ‘HELP’ AyudaAntes DE Llamar Cuidado de ropaSugerencias DE USO Sugerencias DE LavadoSugerencias de lavado Sugerencias de usoSeleccionar Preferencias Característica DE BloqueoPara desactivar bloqueo oprima aquí Cambiar el idioma de inglés a francés o españolAutomático Encendido, la Cuando se selecciona EncendidoCaracterísticas USO DEL DetergenteDistribuidores Automáticos Distribuidor DEL DetergenteDistribuidor DEL Suavizador DE Telas Distribuidor DEL Blanqueador CON CloroLimpieza DE LOS Distribuidores Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Interior Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Continúa Localización Y Solución DE ProblemasVer Limpieza del Interior Página Despliegue DE Ventanillas InstantáneasSucied. medianaok Lavado Sucied. medianaokRato Sonidos Normales DE FuncionamientoSonido agudo durante un ciclo de centrifugado Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía limitada Garantía DE LA Lavadora DE RopaGarantía completa de un año