Electrolux Neptune operating instructions Tableau DE Commande, Légende DES Abréviations

Page 31

TABLEAU DE COMMANDE

Écran tactile – Afficheur interactif qui réagit au contact d’un doigt.

Remarque : L’exposition de l’écran tactile à la lumière directe du soleil n’est pas recommandée.

Start/Pause (Mise en marche/pause) –

Appuyer sur cette touche pour démarrer un cycle. Ensuite, appuyer sur cette touche pour arrêter la laveuse à tout moment dans le cycle.

Home (Début) – Accès instantané à l’écran d’accueil.

Off (Arrêt) – Commande d'arrêt de la laveuse et extinction de l'afficheur.

Back (Retour) – Pour retourner à l’écran précédent.

Favorites (Favoris) – Accès

rapide aux cycles favoris.

 

Début

catalogue

 

cycles

des cycles

 

favoris

 

 

 

mémoire

 

program. son

détachage

 

propre cycle

 

 

 

Help (Aide) – Symboles d'entretien, Avant un dépannage, Conseils de lavage, Conseils d'utilisation, Fonction de verrouillage et Sélection préférences.

Stain Brain (Mémoire détachage) – Étapes détaillées pour traiter plus de 60 des taches les plus courantes.

Cycle Library (Catalogue des cycles) – Utiliser le Catalogue des cycles pour choisir rapidement et débuter les cycles de lavage préétablis.

Remarque spéciale : Appuyer sur Back (Retour) pour revenir à l'écran précédent.

LÉGENDE DES ABRÉVIATIONS

assoupliss.

assouplissant

extract.

extraction

R.

rinçage

aut.

automatique

fr.

froide

rafraîchissem.

rafraîchissement

autom.

automatique

hab.

habillé

repass.

repassage

bl.

blanchiment

l.

lavage

rinç.

rinçage

blanch.

blanchiment

lav.

lavage

rob.

robinet

blanchi.

blanchiment

max.

maximale

saliss.

salissure

cat.

catalogue

mém.

mémoire

séch.

séchage

comp.

compartiment(s)

mémoris.

mémoriser

seul.

seulement

culbut.

culbutage

mouss.

mousse

sign.

signal

cycl.

cycles

moy.

moyen

suppl.

supplémentaire

défroiss.

défroissage

nettoy.

nettoyage

susp.

suspension

détach.

détachage

niv.

niveau

temp.

température

déverr.

déverrouillé

normal.

normalement

verr.

verrouillage; verrouillé

distr.

distributeur

personn.

personnalisé

vêt.

vêtements

essor.

essorage

princ.

principal

 

 

est.

estimée

program.

programmer

 

 

30

Image 31
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels What YOU Need to Know about Safety InstructionsDo not tamper with controls Load the Clothes Washer Operating InstructionsStatus Display Water USEControl Panel Favorites Quick access to your named cyclesRinse or spin only cycles See pages Wash/Rinse TemperatureSET Your OWN Cycle Home Screen Touch set yourOptions Soil Level/Wash Time SelectAppropriate soil level/wash time Soil Level/Wash TimeTouch custom rinse & spin Rinse or Spin onlyTouch set your own cycle Selection for a warm rinse & spinTouch custom spin on Max extract High flat dry Medium Low hang dryCustom spin. Press Start Touch create a favorite Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time SelectFavorites Create a FavoriteTouch delete a favorite. Touch Edit a FavoriteDelete a Favorite Touch favorite cycles on the HomeTouch cycle library from Cycle LibraryMove a Favorite Touch edit a favoriteOr use the Stain Brain option pad Stain BrainPress Start/Pause to begin the cycle Touch stain brain on the Home screenBefore YOU Call Using HelpFabric Care Symbols SymbolsOperating Tips Laundry HintsSelect laundry hints from Select Preferences Lock OUT FeatureSelect lock out feature from the Help Screen Lock Out FeatureAuto Start Touchscreen VolumeChange Monitor Contrast Change LanguageDetergent Dispenser FeaturesDetergent USE Automatic DispensersChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Cleaning the Interior Care and CleaningCleaning the Dispensers Storing the Clothes Washer Troubleshooting Library Stain POP-UP WindowsStain treat 24 min MinCycle Operating SoundsMy whites are not as white as I’d like.What can I do? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyRinçage ou essorage seulement Programmer son propre cycleEntretien et nettoyage CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Instructions DE Sécurité ImportantesConserver CES Instructions Chargement DE LA Laveuse Mode D’EMPLOIAffichage DU Statut Consommation D’EAULégende DES Abréviations Tableau DE CommandeTempératures de lavage/rinçage Programmer SON Propre CycleÉcran Début Appuyer sur « programmer son propre cycle » sur lécran DébutNiv. de saliss./Duré de lav Niveau de salissure/durée deStart/Pause Mise en marche Marche/pause pour mettre enPour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et un Rinçage OU Essorage SeulementAppuyer sur « programmer son Choisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces« standard » Appuyer sur Start/Pause Mise en« extraction maximale » « élevée séchage à plat »Création D’UN Cycle Favori Cycles FavorisDébut Cycles favoris Modification D’UN Cycle FavoriAnnulation DUN Favori « continuer »Transfert D’UN Cycle Favori Catalogue DES CyclesStain Brain Mémoire Détachage« mémoriser en favori » sur lécran de rappel Appuyer sur « mémoire détachage » surUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Symboles DentretienAvant UN Dépannage Sélectionner « conseils de lavage » Conseils DE LavageConseils D’UTILISATION Doption Help AideSélection Préférences Fonction DE VerrouillageMise en marche auto Volume écran tactileMarche Auto Économiseur D’ÉCRANDistributeur DE Détergent Utilisation DE DétergentCaractéristiques Distributeurs AutomatiquesDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE BlanchimentNettoyage DE Lintérieur Entretien ET NettoyageNettoyage DES Distributeurs Rangement DE LA Laveuse Suite Recherche DE PannesCatalogue cycles courant. Appuyer sur Fenêtres EscamotablesEau tiède Eau froide Détachage Lavage Eau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavageSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementMaximale » Questions ET RéponsesGarantie limitée Maytag ServicesSMGarantie DE LA Laveuse Garantie complète dune annéeSonidos normales de funcionamiento Instrucciones de seguridadPrograme su propio ciclo Enjuague o centrifugado solamenteInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad BienvenidaConserve Estas Instrucciones Colocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPantalla DE Estado USO DE AguaExplicación DE LAS Abreviaturas Panel DE ControlCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Temperatura de lavado/enjuague Programe SU Propio CicloPantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en la Pantalla de ComienzoOpciones Nivel de suciedad/tiempo de lavadoSeleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavado Nivel Suciedad/Tiempo LavToque programe su propio Enjuague O Centrifugado SolamenteCiclo en la pantalla de Comienzo Oprima personalizar centrifugado Personalizar enjuague y centrifugadoOprima crear un favorito Ciclos FavoritosCrear UN Favorito Opción ‘Favorites’Vaqueros Toallas Editar UN FavoritoSuprimir UN Favorito Oprima la tecla ciclos favoritosOprima catálogo de Catálogo DE CiclosMover UN Favorito Oprima editar un favoritoMemoria DE Manchas Cuidado de ropa Como Usar ‘HELP’ AyudaSímbolos DEL Cuidado DE LA Ropa Antes DE LlamarSugerencias de uso Sugerencias DE LavadoSugerencias DE USO Sugerencias de lavadoCambiar el idioma de inglés a francés o español Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias Para desactivar bloqueo oprima aquíAutomático Encendido, la Cuando se selecciona EncendidoDistribuidor DEL Detergente USO DEL DetergenteCaracterísticas Distribuidores AutomáticosDistribuidor DEL Suavizador DE Telas Distribuidor DEL Blanqueador CON CloroLimpieza DEL Interior Cuidado Y LimpiezaLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Continúa Localización Y Solución DE ProblemasSucied. medianaok Despliegue DE Ventanillas InstantáneasVer Limpieza del Interior Página Sucied. medianaok LavadoSonido agudo durante un ciclo de centrifugado Sonidos Normales DE FuncionamientoRato Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía completa de un año Garantía DE LA Lavadora DE RopaGarantía limitada