Electrolux Neptune Mémoire Détachage, « mémoriser en favori » sur lécran de rappel, Stain Brain

Page 39

Appuyer sur «Start/Pause» ou changer de sélection ci-dessous

textiles

OPTIONS

essor. - standard

infroissables

sign. fin cycle - moy.

 

temp. autom. - marche

L. eau froide

 

R. eau froide

 

 

 

normal. sale

 

lavage 14 mn

mémoriser en favori

 

 

Étape 3

L'écran de rappel du cycle choisi sera affiché.Tout réglage peut être changé au besoin.

REMARQUE :

Les réglages d'origine du cycle Catalogue des cycles resteront les mêmes. Pour sauvegarder les nouveaux réglages, choisir

« mémoriser en favori » sur l'écran de rappel.

Étape 4

Appuyer sur Start/Pause (Mise en marche/pause)

pour débuter le cycle.

MÉMOIRE DÉTACHAGE

La « mémoire détachage » présente les étapes à suivre détaillées pour enlever plus de 60 des taches les plus courantes. La « mémoire détachage » offre aussi à l'utilisateur la possibilité de choisir automatiquement un cycle de lavage pour une tache particulière.

 

Début

 

 

 

 

 

catalogue

 

cycles

 

des cycles

 

favoris

 

 

 

 

ou

mémoire

 

program. son

 

 

détachage

 

propre cycle

 

 

 

 

 

Toucher 1e lettre - tache

a

b

c

d

e

f

g

 

 

 

 

 

 

 

h

i

j

k

l

m

n

 

 

 

 

 

 

 

o

p

q

r

s

t

u

 

 

 

 

 

 

 

v

w

x

y

z

taches

inconnues

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taches «B»

beurre

boisson

gazeuse

 

boissons

boue

 

 

 

 

 

 

Étape 1

Étape 2

Appuyer sur « mémoire détachage » sur

Choisir la première lettre de

l'écran Début ou utiliser la touche d'option

la tache.

Stain Brain.

 

Étape 3

Sélectionner la tache en question.

REMARQUE :

Utiliser les flèches en haut de l'écran pour faire défiler les lettres.

beurre

1.Faire tremper dans de l'eau tiède pendant 1/2 heure.

2.Laver avec un agent de blanchiment approprié et l'eau la plus chaude que le tissu et la couleur peuvent supporter.

3.Sélectionner la durée de lavage pour le détachage.

programmer la laveuse

pour cette tache

Appuyer sur «Start/Pause» ou

changer de sélection ci-dessous

textiles

OPTIONS

essor. - extract. max.

de coton

sign. fin cycle - moy.

 

rinçage suppl. - marche

L. eau tiède

prétrempage - marche

temp. autom. - marche

R. eau froide

 

 

 

détachage

 

lavage 24 mn

mémoriser en favori

 

 

Étape 4

Pour obtenir automatiquement le cycle de lavage convenant à la tache sélectionnée, appuyer sur

«programmer la laveuse pour cette tache ».

Étape 5

Écran de rappel – Cet écran indique les sélections faites par la « mémoire détachage » avant le démarrage de la laveuse. Certains réglages peuvent avoir à être ajustés selon le vêtement/tissu à laver. Suivre les instructions d'entretien appropriées données sur le vêtement. On peut appuyer sur Start/Pause (Mise en marche/pause) pour commencer le lavage ou appuyer sur un autre choix pour modifier les sélections.

38

Image 39
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels What YOU Need to Know about Safety InstructionsDo not tamper with controls Load the Clothes Washer Operating InstructionsStatus Display Water USEControl Panel Favorites Quick access to your named cyclesRinse or spin only cycles See pages Wash/Rinse TemperatureSET Your OWN Cycle Home Screen Touch set yourOptions Soil Level/Wash Time SelectAppropriate soil level/wash time Soil Level/Wash TimeTouch custom rinse & spin Rinse or Spin onlyTouch set your own cycle Selection for a warm rinse & spinMax extract High flat dry Medium Low hang dry Touch custom spin onCustom spin. Press Start Touch create a favorite Wash/Rinse Temperature Select Soil Level/Wash Time SelectFavorites Create a FavoriteTouch delete a favorite. Touch Edit a FavoriteDelete a Favorite Touch favorite cycles on the HomeTouch cycle library from Cycle LibraryMove a Favorite Touch edit a favoriteOr use the Stain Brain option pad Stain BrainPress Start/Pause to begin the cycle Touch stain brain on the Home screenBefore YOU Call Using HelpFabric Care Symbols SymbolsLaundry Hints Operating TipsSelect laundry hints from Select Preferences Lock OUT FeatureSelect lock out feature from the Help Screen Lock Out FeatureAuto Start Touchscreen VolumeChange Monitor Contrast Change LanguageDetergent Dispenser FeaturesDetergent USE Automatic DispensersChlorine Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser Care and Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Dispensers Storing the Clothes Washer Troubleshooting Library Stain POP-UP WindowsStain treat 24 min MinCycle Operating SoundsMy whites are not as white as I’d like.What can I do? Questions & AnswersFull One Year Warranty Clothes Washer WarrantyProgrammer son propre cycle Rinçage ou essorage seulementEntretien et nettoyage CE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Instructions DE Sécurité ImportantesConserver CES Instructions Chargement DE LA Laveuse Mode D’EMPLOIAffichage DU Statut Consommation D’EAULégende DES Abréviations Tableau DE CommandeTempératures de lavage/rinçage Programmer SON Propre CycleÉcran Début Appuyer sur « programmer son propre cycle » sur lécran DébutNiv. de saliss./Duré de lav Niveau de salissure/durée deStart/Pause Mise en marche Marche/pause pour mettre enPour un « rinçage tiède et un Pour un « rinçage froid et un Rinçage OU Essorage SeulementAppuyer sur « programmer son Choisir les cycles « rinçage ou essorage seulement ». Ces« standard » Appuyer sur Start/Pause Mise en« extraction maximale » « élevée séchage à plat »Création D’UN Cycle Favori Cycles FavorisDébut Cycles favoris Modification D’UN Cycle FavoriAnnulation DUN Favori « continuer »Transfert D’UN Cycle Favori Catalogue DES CyclesStain Brain Mémoire Détachage« mémoriser en favori » sur lécran de rappel Appuyer sur « mémoire détachage » surSymboles Dentretien Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant UN Dépannage Sélectionner « conseils de lavage » Conseils DE LavageConseils D’UTILISATION Doption Help AideSélection Préférences Fonction DE VerrouillageMise en marche auto Volume écran tactileMarche Auto Économiseur D’ÉCRANDistributeur DE Détergent Utilisation DE DétergentCaractéristiques Distributeurs AutomatiquesDistributeur D’ASSOUPLISSANT Distributeur D’AGENT DE BlanchimentEntretien ET Nettoyage Nettoyage DE LintérieurNettoyage DES Distributeurs Rangement DE LA Laveuse Suite Recherche DE PannesCatalogue cycles courant. Appuyer sur Fenêtres EscamotablesEau tiède Eau froide Détachage Lavage Eau tiède détails Eau froide Normal. sale ok lavageSon aigu durant un essorage Bruits DE FonctionnementMaximale » Questions ET RéponsesGarantie limitée Maytag ServicesSMGarantie DE LA Laveuse Garantie complète dune annéeSonidos normales de funcionamiento Instrucciones de seguridadPrograme su propio ciclo Enjuague o centrifugado solamenteInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad BienvenidaConserve Estas Instrucciones Colocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Instrucciones DE FuncionamientoPantalla DE Estado USO DE AguaPanel DE Control Explicación DE LAS AbreviaturasCentrif Centrifugado Lav lav Lavado Veloc Temperatura de lavado/enjuague Programe SU Propio CicloPantalla de Comienzo Toque programe su propio ciclo en la Pantalla de ComienzoOpciones Nivel de suciedad/tiempo de lavadoSeleccione el nivel apropiado de suciedad/tiempo de lavado Nivel Suciedad/Tiempo LavEnjuague O Centrifugado Solamente Toque programe su propioCiclo en la pantalla de Comienzo Oprima personalizar centrifugado Personalizar enjuague y centrifugadoOprima crear un favorito Ciclos FavoritosCrear UN Favorito Opción ‘Favorites’Vaqueros Toallas Editar UN FavoritoSuprimir UN Favorito Oprima la tecla ciclos favoritosOprima catálogo de Catálogo DE CiclosMover UN Favorito Oprima editar un favoritoMemoria DE Manchas Cuidado de ropa Como Usar ‘HELP’ AyudaSímbolos DEL Cuidado DE LA Ropa Antes DE LlamarSugerencias de uso Sugerencias DE LavadoSugerencias DE USO Sugerencias de lavadoCambiar el idioma de inglés a francés o español Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias Para desactivar bloqueo oprima aquíAutomático Encendido, la Cuando se selecciona EncendidoDistribuidor DEL Detergente USO DEL DetergenteCaracterísticas Distribuidores AutomáticosDistribuidor DEL Suavizador DE Telas Distribuidor DEL Blanqueador CON CloroCuidado Y Limpieza Limpieza DEL InteriorLimpieza DE LOS Distribuidores Almacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Continúa Localización Y Solución DE ProblemasSucied. medianaok Despliegue DE Ventanillas InstantáneasVer Limpieza del Interior Página Sucied. medianaok LavadoSonidos Normales DE Funcionamiento Sonido agudo durante un ciclo de centrifugadoRato Preguntas Y Respuestas Notas Notas Garantía DE LA Lavadora DE Ropa Garantía completa de un añoGarantía limitada