Kenmore 4776, 4778 Seguridad, Requisitos, Consejos, Solucion, Numeros DE Servicio Contraportada

Page 26

iNDICE

El Contrato maestro de protecci6n tambien ayuda a prolongar la vida de su nuevo producto. He aqui Io que se incluye en el Contrato*:

CONTRATOS DE PROTECCION

26

v(

Piezas y mano de obra necesarias

para ayudar

a mantener

 

los productos funcionando correctamente bajo uso normal,

 

 

 

 

 

 

 

GARANTA

 

 

27

 

no s61o en caso

de defectos.

Nuestra cobertura

va mucho

 

 

 

 

mas alia de la garantia del producto. No existen deducibles

SEGURIDAD

DE LA LAVADORA

28

 

 

ni fallas

de funcionamiento

que esten excluidas

de la

 

REQUISITOS

DE INSTALACION

29

 

cobertura

--

proteccibn

verdadera.

 

 

 

 

 

 

Herramientas y piezas

29

v(

Servicio experto a cargo de un personal

de mas de 10.000

Opciones

 

 

29

 

t_cnicos de servicio autorizados por Sears, Io que significa

 

 

 

que su producto sera reparado por alguien en quien usted

 

Requisitos

de ubicaci6n

............................................................

30

 

 

 

 

puede

confiar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sistema

de desagQe

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v(

Uamadas

 

de

servicio ilimitado

y servicio

en todo

el pais,

Requisitos

electricos

32

 

 

con la frecuencia que usted desee, cuando usted desee.

 

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

33

 

 

v(

Garantia

"sin

disgustos"

 

- reemplazo de su producto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eliminaci6n

del sistema

de transporte

33

 

protegido

si ocurren cuatro

fallas

o mas

del

producto en el

Conexi6n de las mangueras de entrada

33

 

transcurso

 

de doce

meses.

 

 

 

 

 

 

 

 

v"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tendido

de la manguera

de desagQe

34

Reemplazo

del producto

 

si su producto

protegido

no puede

Fijaci6n

de la manguera

de desagQe

34

v"

ser reparado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nivelaci6n

de la lavadora

35

Revisibn

anual

de mantenimiento

 

preventivo

a solicitud

 

Complete

la instalaci6n

35

v"

suya

-

sin costo

adicional.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CARACTERSTICAS

Y BENEFICIOS

36

Ayuda

rapida

por

tel_fono

-

Io que

nosotros Ilamamos

 

USO DE LA LAVADORA

37

 

Solucibn rapida - apoyo por telefono a cargo de un

 

 

representante

de Sears para todos los productos. Piense

en

Puesta en marcha

de la lavadora

37

 

nosotros

como

si fu6ramos

un "manual

parlante

para el

 

Uso del detergente

adecuado

37

 

propietario".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uso del

dep6sito

 

38

Proteccibn

 

de sobrevoltaje

 

contra

daSos

electricos debido

Pausa o reanudaci6n de la marcha

40

 

a fluctuaciones

de

electricidad.

 

 

 

 

 

 

 

v"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambio

de ciclos,

opciones y modificadores

........................... 40

Proteccibn

por p_rdida

de comida,

por un valor

anual

de

Luces de estado

 

40

 

$250, por cualquier

perdida de comida que

sea como

 

CicIos

 

 

 

41

 

resultado de fallas mecanicas de cualquier refrigerador o

 

 

 

 

 

congelador cubierto bajo la garantia.

 

 

 

 

 

 

Sonidos

normales

de la lavadora

43

 

 

 

 

 

 

 

/

Reembolso

de la renta

si la reparaci6n

de su producto

 

Opciones

 

 

43

 

 

 

 

protegido tarda mas de Io prometido.

 

 

 

 

 

 

Modificadores

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

/

10%

de descuento

sobre

el precio comQn

por el servicio

de

Guia para el lavado

46

 

reparaci6n que no este bajo protecci6n, asi como tambien las

CONSEJOS

DE LAVANDERA

47

 

 

piezas

relacionadas

con el mismo que se hayan

instalado.

 

C6mo cargar

 

47

Una vez

adquirido

el Contrato,

tan s61o tiene

que Ilamar para fijar

CUlDADO

DE LA LAVADORA

48

la visita

de servicio

tecnico.

Usted

puede Ilamar a cualquier hora,

C6mo limpiar su lavadora

48

de dia o de noche, o fijar una visita tecnica en Internet.

 

 

El Contrato

maestro

de protecci6n

es una compra sin riesgo. Si

Mangueras

de entrada de agua

49

Cuidado durante las vacaciones, el almacenamiento y la

por algQn motivo usted Io cancela durante el periodo de la

 

garantia del producto, le proveeremos un reembolso total. O un

mudanza

....................................................................................

 

 

49

 

 

 

 

reembolso proporcional en cualquier momento posterior a la

 

SOLUCION

DE PROBLEMAS

50

 

expiraci6n

del

periodo

de la garantia,

iAdquiera

hoy su

Contrato

NUMEROS

DE SERVICIO

 

CONTRAPORTADA

..............................

maestro

de protecci6n!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se aplican

algunas

limitaciones

y exclusiones.

Para

obtener

CONTRATOS DE

PROTECCION

Contratos maestros de protecci6n

iFelicitaciones por su inteligente adquisicidn! Su nuevo producto Kenmore e)esta diseSado y fabricado para proporcionarle aSos de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaci6n de vez en cuando. Es alli donde el Contrato maestro de protecci6n puede ahorrarle dinero e inconvenientes.

precios e informacibn adicional en EE.UU., Ilame al 1-800-827-6655.

*La cobertura en Canada varia en algunos articulos. Para obtener los detalles completos, Ilame a Sears Canada al 1-800-361-6665.

Servicio de instalaci6n de Sears

Para la instalaci6n profesional de Sears de aparatos electrodomesticos, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua y otros articulos principales del hogar, en los EE.UU. o en Canada Ilame al 1-800-4-MY-HOME _).

26

Image 26
Contents W10176967A Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Explosive Washer SafetyGAS Pedestal Parts suppliedIf You Have You Will Need to Buy Pedestal Color5cm Installation clearancesWasher Dimensions Dimensions shown are for the recommended spacing For a permanently connected washer Grounding iNSTRUCTiONSFor a grounded, cord=connected washer Laundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washerFloor drain ABCSteam Treat TM Prope etegent SpinSpooL,,o,oSWasher USE First Wash Cycle Without LaundryTo begin the wash cycle later To fill dispenser compartmentsTo begin the wash cycle immediately Choosing the Right DetergentCk snq sq Cyces Opt Mod f e s To cancel a cycleTo cancel a cycle and select a new cycle Oxygen based stain fighter / color-safe bleach compartmentAdding clothes after wash cycle has begun Clothes CleanTo change Options or Modifiers after the cycle has started SanitizedHandwash/Wool Silk/Ultra DelicateHeavy Duty Ho/ ms Washe SoundsWhitest Whites My CycleAutosoak Delay StartTimed OXl TM 2nd RinseTreat TM Cycle Suggested Load Type Available OptionsTimed Laundry Tips ExpressBegin procedure Cleaning the door sealWasher Maintenance Procedure Washer CareWste oses Washer stops TroubleshootingWasher wontstart Load too wet Residue or lint on loadLoad is wrinkled Consejos SeguridadRequisitos SolucionGaranta Limitada DE Diez Aiios EN EL Tambor DE Plastico Garanta DE LOS Electrodomi SticosGaranta Limitada DE UN Aiio Garanta Limitada DE DOS Aiios Para EL TableroSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importantePedestal Requisitos DE InstalacionPiezas proporcionadas Usted necesitara Espacios libres para la instalacibnDe esa! e Para una lavadora conectada a tierra con cable elctrico Sistema de desagLie por el lavadero ilustraci6n CSistema de desagLie por el piso ilustraci6n D Rata una lavadora con contacto elctrico permanenteInstrucciones DE Instalacion Desagie por el piso Quite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadoraPara evitar que el agua de desage vuelva a su lavadora Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Steamcare TM Ffquido inflamable USO DE LA LavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Cualquier tipo de aceite incluyendo aceites de cocinaSelecci6n del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavadoNotas Para Ilenar los compartimientos del depbsitoCompartimiento del suavizante de telas Compartimiento del detergente de alto rendimiento HECompartimiento del blanqueador con cloro Para anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Ropa limpia Clothes CleanOp@ OYt@S y Para anular un cicloHigienizado Sanitized Oiclos de lavadoBloqueo de la puerta Door Locked C6mo bloquear los controlesEnjuague y exprimido Rinse & Spin Limpiar la lavadora Clean WasherSeda/Ultradelicado Silk/Ultra Delicate DesagLie y exprimido Drain & SpinNormal/Informal Normal/Casual Son dos sorma s de s avado aIntenso Heavy Duty Mi ciclo My CycleRemojo autom&tico Autosoak Inicio diferido Delay StartSehal de ciclo Cycle Signal Segundo enjuague 2nd RinseTemperatura de lavado Control autom&tico de temperaturaTipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles SteamExpress Wash Limpieza del sello de la puerta Cuidado DE LA LavadoraProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Comience el procedimientoLimpieza de la gaveta del dep6sito La lavadora no funciona La pantalla de la lavadora muestra mensajesCodificados y emite sehales audibles Agua cerca de la lavadora Revise la plomeria de la casa y fijese si hay fugas de aguaHa sobrecargado la lavadora? Esta la temperatura del agua por debajo de los 6OF 15,6O?Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el depbsito? Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Outillage Contrats DE ProtectionExigences SPI!CIFICATIONSGarantie LIMITleE DE DIX ANS SUR LA Cuve EN Plastique Garantie LIMITleE DE UN ANInoxydable Paiera PAS PourSI Curiti DE LA Laveuse Votre securite et celle des autres est tres importanteExigences Dinstallation Pices fourniesII vous faudra Installation dans un encastrement ou placardCes d empscment Dgagements de sparation & respecterEspacement recommand pour Iinstallationdans un placard Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et BSystme de vidange de Ivier de buanderie vue C Systme de vidange au plancher vue DInstructions Dinstallation Raccord B. RondelleLegout au plancher Achemiinement du uysu de v dsngePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Liberation du tuyau dvacuation fix sur la caisseUtifiser uniquement un d#tergent HE Haute efficacit Caracti Ristiques ET Avantages ILow Premier programme de lavage sans lingePour tous les programmes de lavage Choix du dtergent appropri RemarquesPour commencer le programme de lavage immdiatement Compartiment pour dtergent Haute efficacit HE Pourremplir les compartiments du distributeurDistributeur Compartiment pour agent de blanchimentAjout de vtements aprs que le programme de lavage a d6but6 Pour annuler un programme et en slectionner un autrePour vidanger la laveuse manuellement RemarquesProgrammes Verrouillage des commandesSanitized assainissement Door Locked porte verrouilleProgramme Niveau de Temp. de Ieau Vitesse Salet Clean Washer Nettoyage de la 105Prrglages de programme Lavage RapideKidswear v6tements denfants SkinCare Rinse II soin de la peau-rinage Cycle signal signal de programmeAutosoak trempage automatique Save Energy Plus conomie dnergiePlusWash Temp temperature de lavage Commande automatique de la temperatureSteam Timed ProgrammeOptions Disponibles Treat TM OXI TMConseils DE Lessivage Nettoyage du joint de la porte Procedure dentretiende la laveuseDbut de la procedure Nettoyage de Iextrieur Riuysux d asq vd e deauNettoyage du tiroir distributeur Avant la rutilisationLa laveuse ne se met pas en marche Presence deaupros de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuseLinge froiss Anage Ho e