Kenmore 4771, 110.477, 4778, 4776, 4775 Temperatura de lavado, Control autom&tico de temperatura

Page 45

Los ajustes prefijados de los ciclos de temperatura del agua (Water Temperature), velocidad de exprimido (Spin Speed) y opciones de enjuague (Rinse Options) pueden modificarse.

Usted puede cambiar el modificador despu6s del inicio del ciclo en cualquier momento antes de que comience el modificador seleccionado. No todos los modificadores estan disponibles con todos los ciclos y opciones. Los ajustes de modificadores que esten disponibles se pondran de color ambar. Las selecciones actuales se pondran verdes. Si una opci6n no esta disponible cuando se selecciona un ciclo, la luz no se encender&

 

MODIFIERS

i m_ Steam Sanitize

m

Extra

High

 

 

 

 

 

 

I•

Hot

High

 

 

 

 

,_o m

Warm*

Medium

llHeaw

.......liwarm

iLow

 

Normal

 

I m

Coo(

Extra

Low

I

Light

 

I

Cold

I

No Spin

 

©

 

 

©

 

©

 

 

Soil Level

 

 

Wash Temp

 

Spin Speed

WArM_I_SESELECT_O_

Para cambiar el tiempo del ciclo, seleccione el bot6n SOIL LEVEL (Nivel de suciedad).

Para cambiar la temperatura del agua, seleccione el bot6n de temperatura de lavado (WASH TEMP) hasta que el ajuste deseado se ilumine de verde.

Para cambiar la velocidad de exprimido, seleccione el bot6n de velocidad de exprimido (SPIN SPEED) hasta que el ajuste deseado se ilumine de verde.

Temperatura de lavado

Seleccione una temperatura de agua basado en el tipo de carga que este lavando. Use el agua de lavado mas caliente que las telas puedan resistir. Siga las instrucciones de la etiqueta de las prendas.

La temperatura de Higienizado con vapor (Steam Sanitize) proporciona una temperatura extra alta para remover 99,9 % de ciertos tipos de bacterias. Es recomendable fijar el calentador de agua en 120°F (49°C) para asegurar un rendimiento adecuado durante este ciclo.

@

Certificado para esterilizar

La temperatura para Higienizado con vapor (Steam Sanitize) usa temperaturas altas de agua. Verifique la etiqueta de cuidado de las prendas para evitar dahos en las mismas.

En temperaturas de agua inferiores a 60°F (15,6°C), los detergentes no se disuelven bien. Ademas puede resultar dificil quitar la suciedad.

Los enjuagues tibios dejan las cargas mas secas que los enjuagues frios. Los enjuagues tibios aumentan la formaci6n de arrugas. En climas frios, el enjuague tibio hace que la ropa sea mas c6moda para manejar. Los enjuagues frios ahorran energia.

Control autom&tico de temperatura

El CAT (Control automatico de la temperatura) detecta y mantiene electr6nicamente una temperatura de agua uniforme. El CAT regula el agua fria y caliente que ingresa. El CAT se enciende automaticamente al seleccionar un ciclo. (Vea "Ajustes prefijados de ciclos" en la secci6n "Ciclos.")

El CAT funciona para las temperaturas de lavado con los ajustes Higienizado con vapor (Steam Sanitize), Caliente (Hot), Tibia (Warm), y Fresca (Cool).

La temperatura del lavado con agua fria depende de la temperatura del agua fria de su grifo.

El CAT funciona para la temperatura de enjuague si el ajuste de temperatura de lavado esta marcado con un asterisco, como en caso de tibio (Warm)*. Las temperaturas para todos los otros tipos de enjuague son frias.

45

Image 45
Contents W10176967A Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Washer Safety GASExplosive If You Have You Will Need to Buy Parts suppliedPedestal Pedestal ColorInstallation clearances Washer Dimensions5cm Dimensions shown are for the recommended spacing Grounding iNSTRUCTiONS For a grounded, cord=connected washerFor a permanently connected washer To keep drain water from going back into the washer Laundry tub drain or standpipe drainABC Floor drainSteam Treat TM Washer USE SpinSpooL,,o,oSPrope etegent First Wash Cycle Without LaundryTo begin the wash cycle immediately To fill dispenser compartmentsTo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentTo cancel a cycle and select a new cycle To cancel a cycleCk snq sq Cyces Opt Mod f e s Oxygen based stain fighter / color-safe bleach compartmentTo change Options or Modifiers after the cycle has started Clothes CleanAdding clothes after wash cycle has begun SanitizedSilk/Ultra Delicate Handwash/WoolWhitest Whites Ho/ ms Washe SoundsHeavy Duty My CycleTimed OXl TM Delay StartAutosoak 2nd RinseCycle Suggested Load Type Available Options TimedTreat TM Express Laundry TipsWasher Maintenance Procedure Cleaning the door sealBegin procedure Washer CareWste oses Troubleshooting Washer wontstartWasher stops Residue or lint on load Load too wetLoad is wrinkled Requisitos SeguridadConsejos SolucionGaranta Limitada DE UN Aiio Garanta DE LOS Electrodomi SticosGaranta Limitada DE Diez Aiios EN EL Tambor DE Plastico Garanta Limitada DE DOS Aiios Para EL TableroSu seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalacion Piezas proporcionadasPedestal Espacios libres para la instalacibn Usted necesitaraDe esa! e Sistema de desagLie por el piso ilustraci6n D Sistema de desagLie por el lavadero ilustraci6n CPara una lavadora conectada a tierra con cable elctrico Rata una lavadora con contacto elctrico permanenteInstrucciones DE Instalacion Quite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadora Para evitar que el agua de desage vuelva a su lavadoraDesagie por el piso Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Steamcare TM Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraFfquido inflamable Cualquier tipo de aceite incluyendo aceites de cocinaNotas Para todos los ciclos de lavadoSelecci6n del detergente adecuado Para Ilenar los compartimientos del depbsitoCompartimiento del detergente de alto rendimiento HE Compartimiento del blanqueador con cloroCompartimiento del suavizante de telas Op@ OYt@S y Ropa limpia Clothes CleanPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Para anular un cicloBloqueo de la puerta Door Locked Oiclos de lavadoHigienizado Sanitized C6mo bloquear los controlesSeda/Ultradelicado Silk/Ultra Delicate Limpiar la lavadora Clean WasherEnjuague y exprimido Rinse & Spin DesagLie y exprimido Drain & SpinIntenso Heavy Duty Son dos sorma s de s avado aNormal/Informal Normal/Casual Mi ciclo My CycleSehal de ciclo Cycle Signal Inicio diferido Delay StartRemojo autom&tico Autosoak Segundo enjuague 2nd RinseControl autom&tico de temperatura Temperatura de lavadoSteam Tipo DE Carga Sugerida Opciones DisponiblesExpress Wash Procedimiento para el mantenimiento de la lavadora Cuidado DE LA LavadoraLimpieza del sello de la puerta Comience el procedimientoLimpieza de la gaveta del dep6sito La pantalla de la lavadora muestra mensajes Codificados y emite sehales audiblesLa lavadora no funciona Revise la plomeria de la casa y fijese si hay fugas de agua Agua cerca de la lavadoraManchas en la ropa Ha agregado detergente en el depbsito? Esta la temperatura del agua por debajo de los 6OF 15,6O?Ha sobrecargado la lavadora? Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Exigences Contrats DE ProtectionOutillage SPI!CIFICATIONSInoxydable Garantie LIMITleE DE UN ANGarantie LIMITleE DE DIX ANS SUR LA Cuve EN Plastique Paiera PAS PourVotre securite et celle des autres est tres importante SI Curiti DE LA LaveusePices fournies Exigences DinstallationCes d empscment Installation dans un encastrement ou placardII vous faudra Dgagements de sparation & respecterSystme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Espacement recommand pour Iinstallationdans un placardSystme de vidange au plancher vue D Systme de vidange de Ivier de buanderie vue CRaccord B. Rondelle Instructions DinstallationPour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Achemiinement du uysu de v dsngeLegout au plancher Liberation du tuyau dvacuation fix sur la caisseUtifiser uniquement un d#tergent HE Haute efficacit Caracti Ristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge Pour tous les programmes de lavageILow Remarques Pour commencer le programme de lavage immdiatementChoix du dtergent appropri Distributeur Pourremplir les compartiments du distributeurCompartiment pour dtergent Haute efficacit HE Compartiment pour agent de blanchimentPour vidanger la laveuse manuellement Pour annuler un programme et en slectionner un autreAjout de vtements aprs que le programme de lavage a d6but6 RemarquesSanitized assainissement Verrouillage des commandesProgrammes Door Locked porte verrouillePrrglages de programme Clean Washer Nettoyage de la 105Programme Niveau de Temp. de Ieau Vitesse Salet Lavage RapideKidswear v6tements denfants Autosoak trempage automatique Cycle signal signal de programmeSkinCare Rinse II soin de la peau-rinage Save Energy Plus conomie dnergiePlusCommande automatique de la temperature Wash Temp temperature de lavageOptions Disponibles ProgrammeSteam Timed Treat TM OXI TMConseils DE Lessivage Procedure dentretiende la laveuse Dbut de la procedureNettoyage du joint de la porte Nettoyage du tiroir distributeur Riuysux d asq vd e deauNettoyage de Iextrieur Avant la rutilisationLa laveuse ne se met pas en marche Mauvaises odeurs de la laveuse Presence deaupros de la laveuseLinge froiss Anage Ho e