Kenmore 4779, 110.477, 4778, 4776, 4771, 4775 manual Use solamente un detergente de alto rendimiento HE

Page 35

La nivelaei6n apropiada de su lavadora evita el ruido exaesivo y la vibraci6n.

1.Revise si la lavadora esta nivelada eoloaando un nivel en el

borde superior de la lavadora, primero de lado a lado, luego de frente hacia atras.

Si la lavadora esta contra la pared, mueva la lavadora ligeramente hacia afuera antes de inclinarla hacia atras. Si la lavadora no esta nivelada, primero apuntale la parte frontal con un bloque de madera y regule las patas segQn sea necesario, despu6s apuntale la parte de atras y regule las patas segQn sea necesario. Repita este paso hasta que la lavadora quede nivelada.

2.AsegQrese de que las cuatro patas esten estables y descansando sobre el suelo. Despues verifique que el lavadora este perfectamente nivelado (use un nivel).

3.Una vez que la lavadora este nivelada, use una Ilave de boca de 17 mm para apretar las tuercas de las patas contra la carcasa de la lavadora.

IMPORTANTE" Se deben ajustar las 4 patas. Si no se aprietan las tuercas contra la carcasa de la lavadora, la lavadora podria vibrar.

Cuando empuje los bordes de la placa superior de la lavadora, esta no se debe mover de adelante hacia atras, de lado a lado ni en forma diagonal.

4.Deslice la lavadora hasta su ubicaci6n final.

5.Verifique el grado de nivelaci6n de la lavadora.

1.Revise los requisitos electricos. AsegQrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el metodo recomendado de conexi6n a tierra. Vea "Requisitos electricos'.

2.Cerci6rese de que todas las piezas esten instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver cual se omiti6.

3.Cerci6rese de tener todas las herramientas.

4.Deshagase de todos los materiales de embalaje o reciclelos.

5.Cerci6rese de que los grifos del agua esten abiertos.

6.Revise si hay filtraciones de agua alrededor de los grifos y las mangueras de entrada.

Peligro de Choque El_ctrico

Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexi6n a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable el_ctrico de extensJ6n.

No seguJr estas JnstruccJones puede ocasionar la muerte, incendio o choque el_ctrico.

7= Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de

3 terminales.

8.Lea "Uso de la lavadora".

9.Para probar y limpiar su lavadora, mida W de la cantidad de detergente de alto rendimiento (HE) en polvo o liquido recomendada por el fabricante para una carga mediana. Vierta el detergente en el dep6sito del detergente. Seleccione Lavado expreso (EXPRESS WASH) y luego seleccione Inicio (START). Deje que la lavadora funcione durante un ciclo completo.

Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).

35

Image 35
Contents W10176967A Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Explosive Washer SafetyGAS Pedestal Color Parts suppliedIf You Have You Will Need to Buy Pedestal5cm Installation clearancesWasher Dimensions Dimensions shown are for the recommended spacing For a permanently connected washer Grounding iNSTRUCTiONSFor a grounded, cord=connected washer To keep drain water from going back into the washer Laundry tub drain or standpipe drainABC Floor drainSteam Treat TM First Wash Cycle Without Laundry SpinSpooL,,o,oSWasher USE Prope etegentChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsTo begin the wash cycle immediately To begin the wash cycle laterOxygen based stain fighter / color-safe bleach compartment To cancel a cycleTo cancel a cycle and select a new cycle Ck snq sq Cyces Opt Mod f e sSanitized Clothes CleanTo change Options or Modifiers after the cycle has started Adding clothes after wash cycle has begunSilk/Ultra Delicate Handwash/WoolMy Cycle Ho/ ms Washe SoundsWhitest Whites Heavy Duty2nd Rinse Delay StartTimed OXl TM AutosoakTreat TM Cycle Suggested Load Type Available OptionsTimed Express Laundry TipsWasher Care Cleaning the door sealWasher Maintenance Procedure Begin procedureWste oses Washer stops TroubleshootingWasher wontstart Residue or lint on load Load too wetLoad is wrinkled Solucion SeguridadRequisitos ConsejosGaranta Limitada DE DOS Aiios Para EL Tablero Garanta DE LOS Electrodomi SticosGaranta Limitada DE UN Aiio Garanta Limitada DE Diez Aiios EN EL Tambor DE PlasticoSu seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPedestal Requisitos DE InstalacionPiezas proporcionadas Espacios libres para la instalacibn Usted necesitaraDe esa! e Rata una lavadora con contacto elctrico permanente Sistema de desagLie por el lavadero ilustraci6n CSistema de desagLie por el piso ilustraci6n D Para una lavadora conectada a tierra con cable elctricoInstrucciones DE Instalacion Desagie por el piso Quite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadoraPara evitar que el agua de desage vuelva a su lavadora Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Steamcare TM Cualquier tipo de aceite incluyendo aceites de cocina USO DE LA LavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Ffquido inflamablePara Ilenar los compartimientos del depbsito Para todos los ciclos de lavadoNotas Selecci6n del detergente adecuadoCompartimiento del suavizante de telas Compartimiento del detergente de alto rendimiento HECompartimiento del blanqueador con cloro Para anular un ciclo Ropa limpia Clothes CleanOp@ OYt@S y Para anular un ciclo y seleccionar uno nuevoC6mo bloquear los controles Oiclos de lavadoBloqueo de la puerta Door Locked Higienizado SanitizedDesagLie y exprimido Drain & Spin Limpiar la lavadora Clean WasherSeda/Ultradelicado Silk/Ultra Delicate Enjuague y exprimido Rinse & SpinMi ciclo My Cycle Son dos sorma s de s avado aIntenso Heavy Duty Normal/Informal Normal/CasualSegundo enjuague 2nd Rinse Inicio diferido Delay StartSehal de ciclo Cycle Signal Remojo autom&tico AutosoakControl autom&tico de temperatura Temperatura de lavadoSteam Tipo DE Carga Sugerida Opciones DisponiblesExpress Wash Comience el procedimiento Cuidado DE LA LavadoraProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Limpieza del sello de la puertaLimpieza de la gaveta del dep6sito La lavadora no funciona La pantalla de la lavadora muestra mensajesCodificados y emite sehales audibles Revise la plomeria de la casa y fijese si hay fugas de agua Agua cerca de la lavadoraEstaba la temperatura del agua demasiado baja? Esta la temperatura del agua por debajo de los 6OF 15,6O?Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el depbsito? Ha sobrecargado la lavadora?SPI!CIFICATIONS Contrats DE ProtectionExigences OutillagePaiera PAS Pour Garantie LIMITleE DE UN ANInoxydable Garantie LIMITleE DE DIX ANS SUR LA Cuve EN PlastiqueVotre securite et celle des autres est tres importante SI Curiti DE LA LaveusePices fournies Exigences DinstallationDgagements de sparation & respecter Installation dans un encastrement ou placardCes d empscment II vous faudraSystme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et B Espacement recommand pour Iinstallationdans un placardSystme de vidange au plancher vue D Systme de vidange de Ivier de buanderie vue CRaccord B. Rondelle Instructions DinstallationLiberation du tuyau dvacuation fix sur la caisse Achemiinement du uysu de v dsngePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Legout au plancherUtifiser uniquement un d#tergent HE Haute efficacit Caracti Ristiques ET Avantages ILow Premier programme de lavage sans lingePour tous les programmes de lavage Choix du dtergent appropri RemarquesPour commencer le programme de lavage immdiatement Compartiment pour agent de blanchiment Pourremplir les compartiments du distributeurDistributeur Compartiment pour dtergent Haute efficacit HERemarques Pour annuler un programme et en slectionner un autrePour vidanger la laveuse manuellement Ajout de vtements aprs que le programme de lavage a d6but6Door Locked porte verrouille Verrouillage des commandesSanitized assainissement ProgrammesLavage Rapide Clean Washer Nettoyage de la 105Prrglages de programme Programme Niveau de Temp. de Ieau Vitesse SaletKidswear v6tements denfants Save Energy Plus conomie dnergiePlus Cycle signal signal de programmeAutosoak trempage automatique SkinCare Rinse II soin de la peau-rinageCommande automatique de la temperature Wash Temp temperature de lavageTreat TM OXI TM ProgrammeOptions Disponibles Steam TimedConseils DE Lessivage Nettoyage du joint de la porte Procedure dentretiende la laveuseDbut de la procedure Avant la rutilisation Riuysux d asq vd e deauNettoyage du tiroir distributeur Nettoyage de IextrieurLa laveuse ne se met pas en marche Mauvaises odeurs de la laveuse Presence deaupros de la laveuseLinge froiss Anage Ho e