Kenmore 4776, 110.477 Para todos los ciclos de lavado, Notas, Selecci6n del detergente adecuado

Page 38

Para todos los ciclos de lavado

1.Abra la puerta de la lavadora jalando la manija. Separe la ropa por color y tipo de tela. Coloque una carga de ropa separada en la lavadora. No sobrecargue la lavadora. El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria.

La lavadora puede Ilenarse por completo, pero sin

apretujar la ropa. La puerta de la lavadora debe cerrarse con facilidad.

Mezcle articulos grandes con articulos pequefios. Evite lavar un solo articulo. Coloque la carga uniformemente.

Lave los articulos pequefios, tales como calcetines de nifios, en bolsas de malla para prendas. Se recomienda

usar mas de una bolsa para prendas y que cada una de elias se Ilene con la misma cantidad de material.

AI sacar las prendas de la lavadora, revise si no han quedado pequefios articulos debajo del sello de color gris que esta al frente de la tina.

2= Cierre la puerta de la lavadora empujandola con firmeza hasta que escuche el chasquido de la traba. La puerta de la lavadora permanecera con seguro durante el ciclo de lavado.

NOTAS:

AI cabo de cualquier ciclo de lavado, se debe abrir la

puerta y luego cerrarla para que pueda iniciarse un nuevo ciclo.

La puerta puede abrirse solamente si se ha seleccionado Parada (STOP) mientras la luz de Agregado de prendas

(ADD CLOTHES) este encendida o si se ha anulado el ciclo.

Vea "Para anular un ciclo" en la secci6n "Cambio de ciclos, opciones y modificadores".

3.Abra la gaveta de dep6sito y agregue los productos de lavanderia en los compartimientos de detergente, blanqueador, suavizante de telas o quitamanchas a base de oxigeno. Cierre la gaveta lentamente para evitar derrames. Vea "Uso del dep6sito".

4.Encienda la lavadora seleccionando encendido (POWER). Seleccione uno de los ciclos girando el selector de ciclos. La luz indicadora del ciclo seleccionado se encender& Cuando usted vaya a seleccionar un ciclo de lavado, se encenderan los modificadores prefijados para el ciclo (Nivel de suciedad, Temperatura del agua y Velocidad de exprimido). Las opciones que puedan seleccionarse se pondran de color ambar. Si una opci6n o modificador no esta disponible con el ciclo seleccionado, la luz no se encender& Los ajustes prefijados proporcionan el cuidado recomendado de las telas en el ciclo seleccionado. La pantalla muestra el tiempo aproximado restante. Vea "Ciclos".

5.Seleccione las opciones (OPTIONS) deseadas. No todas las opciones estan disponibles con todos los ciclos. Vea "Opciones".

6.Seleccione los modificadores (MODIFIERS) deseados. No todos los modificadores estan disponibles con todos los ciclos y opciones. Vea "Modificadores".

7.Si Io desea, seleccione la serial de ciclo (CYCLE SIGNAL). Esta serial es Qtil cuando tiene que lavar articulos que deben quitarse de la lavadora tan pronto esta se detenga. Seleccione alto (LOUD), bajo (SOFT) o apagado (OFF).

8= Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato Seleccione y sostenga START (durante 1 segundo aproximadamente).

Si no selecciona puesta en marcha (START) dentro de

5 minutos de haber elegido el ciclo, la lavadora se apaga automaticamente.

AI cabo del ciclo de lavado, la luz de estado de Ropa limpia (CLOTHES CLEAN) se ilumina, la puerta se destraba y se puede descargar la lavadora. La lavadora se apaga automaticamente 60 minutos despu6s de que el ciclo se complete y se apague la luz de ropa limpia (CLOTHES CLEAN).

9= Para que el ciclo de lavado comience mas tarde Seleccione Inicio diferido (DELAY START) hasta que se vea el tiempo de retraso deseado (en horas) en la pantalla de tiempo estimado restante (Estimated Time Remaining). Seleccione Puesta en marcha (START). La cuenta regresiva para el ciclo de lavado aparecera en la pantalla, y la luz indicadora destellara hasta que el ciclo comience.

IMPORTANTE: AI diferir un ciclo, use s61o detergentes en polvo en el compartimiento para el lavado principal, ya que los detergentes liquidos se pueden filtrar fuera del compartimiento durante el ciclo Inicio diferido (DELAY START) antes de que comience el ciclo.

Su nueva lavadora tiene una gaveta de dep6sito con cuatro compartimientos separados para sus productos de lavanderia - uno es para el detergente de alto rendimiento, otro es para el blanqueador liquido con cloro, otro es para el suavizante liquido de telas y el otro es para quitamanchas a base de oxigeno o para blanqueador no decolorante. Los productos de lavanderia se diluyen y se distribuyen automaticamente en el momento

oportuno durante el ciclo de lavado, sin que usted tenga que regresar en el transcurso del ciclo de lavado para agregarlos.

Es normal que quede un poco de agua en los dep6sitos al termino del ciclo de lavado.

No ponga productos de lavanderia directamente en la tina de lavado. Siempre use los dep6sitos apropiados al agregar productos de lavanderia.

Selecci6n del detergente adecuado

Use solamente detergentes de alto rendimiento. El paquete para este tipo de detergente incluye la indicaci6n "HE" o "Alto Rendimiento". Este sistema de lavado, junto con menos agua, creara demasiada espuma con un detergente comQn que no sea de alto rendimiento (HE). El uso de un detergente comQn probablemente derive en errores de la lavadora, tiempos de lavado mas prolongados y menor rendimiento de enjuague. Tambien puede ocasionar fallas en los componentes y moho evidente. Los detergentes de alto rendimiento HE estan hechos para producir la cantidad adecuada de espuma para el mejor rendimiento. Siga las instrucciones del fabricante para determinar la cantidad de detergente que debe usar.

Use solamente un detergente de alto rendimiento (HE).

Para Ilenar los compartimientos del depbsito

1.Jale hacia afuera la gaveta del dep6sito.

2.Agregue el producto de lavanderia deseado en el compartimiento apropiado.

38

Image 38
Contents W10176967A Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Explosive Washer SafetyGAS Pedestal Parts suppliedIf You Have You Will Need to Buy Pedestal Color5cm Installation clearancesWasher Dimensions Dimensions shown are for the recommended spacing For a permanently connected washer Grounding iNSTRUCTiONSFor a grounded, cord=connected washer Laundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washerFloor drain ABCSteam Treat TM Prope etegent SpinSpooL,,o,oSWasher USE First Wash Cycle Without LaundryTo begin the wash cycle later To fill dispenser compartmentsTo begin the wash cycle immediately Choosing the Right DetergentCk snq sq Cyces Opt Mod f e s To cancel a cycleTo cancel a cycle and select a new cycle Oxygen based stain fighter / color-safe bleach compartmentAdding clothes after wash cycle has begun Clothes CleanTo change Options or Modifiers after the cycle has started SanitizedHandwash/Wool Silk/Ultra DelicateHeavy Duty Ho/ ms Washe SoundsWhitest Whites My CycleAutosoak Delay StartTimed OXl TM 2nd RinseTreat TM Cycle Suggested Load Type Available OptionsTimed Laundry Tips ExpressBegin procedure Cleaning the door sealWasher Maintenance Procedure Washer CareWste oses Washer stops TroubleshootingWasher wontstart Load too wet Residue or lint on loadLoad is wrinkled Consejos SeguridadRequisitos SolucionGaranta Limitada DE Diez Aiios EN EL Tambor DE Plastico Garanta DE LOS Electrodomi SticosGaranta Limitada DE UN Aiio Garanta Limitada DE DOS Aiios Para EL TableroSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importantePedestal Requisitos DE InstalacionPiezas proporcionadas Usted necesitara Espacios libres para la instalacibnDe esa! e Para una lavadora conectada a tierra con cable elctrico Sistema de desagLie por el lavadero ilustraci6n CSistema de desagLie por el piso ilustraci6n D Rata una lavadora con contacto elctrico permanenteInstrucciones DE Instalacion Desagie por el piso Quite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadoraPara evitar que el agua de desage vuelva a su lavadora Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Steamcare TM Ffquido inflamable USO DE LA LavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Cualquier tipo de aceite incluyendo aceites de cocinaSelecci6n del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavadoNotas Para Ilenar los compartimientos del depbsitoCompartimiento del suavizante de telas Compartimiento del detergente de alto rendimiento HECompartimiento del blanqueador con cloro Para anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Ropa limpia Clothes CleanOp@ OYt@S y Para anular un cicloHigienizado Sanitized Oiclos de lavadoBloqueo de la puerta Door Locked C6mo bloquear los controlesEnjuague y exprimido Rinse & Spin Limpiar la lavadora Clean WasherSeda/Ultradelicado Silk/Ultra Delicate DesagLie y exprimido Drain & SpinNormal/Informal Normal/Casual Son dos sorma s de s avado aIntenso Heavy Duty Mi ciclo My CycleRemojo autom&tico Autosoak Inicio diferido Delay StartSehal de ciclo Cycle Signal Segundo enjuague 2nd RinseTemperatura de lavado Control autom&tico de temperaturaTipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles SteamExpress Wash Limpieza del sello de la puerta Cuidado DE LA LavadoraProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Comience el procedimientoLimpieza de la gaveta del dep6sito La lavadora no funciona La pantalla de la lavadora muestra mensajesCodificados y emite sehales audibles Agua cerca de la lavadora Revise la plomeria de la casa y fijese si hay fugas de aguaHa sobrecargado la lavadora? Esta la temperatura del agua por debajo de los 6OF 15,6O?Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el depbsito? Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Outillage Contrats DE ProtectionExigences SPI!CIFICATIONSGarantie LIMITleE DE DIX ANS SUR LA Cuve EN Plastique Garantie LIMITleE DE UN ANInoxydable Paiera PAS PourSI Curiti DE LA Laveuse Votre securite et celle des autres est tres importanteExigences Dinstallation Pices fourniesII vous faudra Installation dans un encastrement ou placardCes d empscment Dgagements de sparation & respecterEspacement recommand pour Iinstallationdans un placard Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et BSystme de vidange de Ivier de buanderie vue C Systme de vidange au plancher vue DInstructions Dinstallation Raccord B. RondelleLegout au plancher Achemiinement du uysu de v dsngePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Liberation du tuyau dvacuation fix sur la caisseUtifiser uniquement un d#tergent HE Haute efficacit Caracti Ristiques ET Avantages ILow Premier programme de lavage sans lingePour tous les programmes de lavage Choix du dtergent appropri RemarquesPour commencer le programme de lavage immdiatement Compartiment pour dtergent Haute efficacit HE Pourremplir les compartiments du distributeurDistributeur Compartiment pour agent de blanchimentAjout de vtements aprs que le programme de lavage a d6but6 Pour annuler un programme et en slectionner un autrePour vidanger la laveuse manuellement RemarquesProgrammes Verrouillage des commandesSanitized assainissement Door Locked porte verrouilleProgramme Niveau de Temp. de Ieau Vitesse Salet Clean Washer Nettoyage de la 105Prrglages de programme Lavage RapideKidswear v6tements denfants SkinCare Rinse II soin de la peau-rinage Cycle signal signal de programmeAutosoak trempage automatique Save Energy Plus conomie dnergiePlusWash Temp temperature de lavage Commande automatique de la temperatureSteam Timed ProgrammeOptions Disponibles Treat TM OXI TMConseils DE Lessivage Nettoyage du joint de la porte Procedure dentretiende la laveuseDbut de la procedure Nettoyage de Iextrieur Riuysux d asq vd e deauNettoyage du tiroir distributeur Avant la rutilisationLa laveuse ne se met pas en marche Presence deaupros de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuseLinge froiss Anage Ho e