Kenmore 4776, 110.477, 4778, 4771, 4775, 4779 manual Exigences Dinstallation, Pices fournies

Page 56

EXIGENCES D'INSTALLATION

Rassembler les outils et pi@ces n@cessaires avant de commencer

I'installation. Les pi@ces fournies se trouvent dans le tambour de la laveuse.

Outils n_cessaires pour raccorder les tuyaux d'arriv_e d'eau

Pince (ouverture jusqu'& 1 9/_6"[39,5 mm])

Lampe de poche (facultative)

Outils n_cessaires pour I'installation

Cles plate de 17 mm et de 13 mm

Niveau

Bloc de bois

Regle ou ruban & mesurer

Pi_ces fournies :

B

C

O

A. Support de tuyau de vidange

D. Bouchon du trou du

boulon de transport (4)

B. Tuyau d'arriv#e d'eau (2)

 

C. Rondelle du tuyau d'arriv#e

E. Courroie perl#e

d'eau (4)

 

Autres pi_ces

Les pieces indiqu6es sont disponibles & votre magasin Sears local ou au centre de service Sears. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez composer le 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663).

Si vous avez

II faudra acheter

Pi_destal

Vous pouvez acheter des piedestaux de differentes hauteurs separ6ment pour cette laveuse. Vous pouvez choisir un piedestal de 10" (25,4 cm) ou de 15,5" (39,4 cm). Ne pas oublier que le piedestal ajoutera a la hauteur totale de la laveuse.

AB

A.Pi#destal de 10" (25,4 cm)

B.Pi#destal de 15,5" (39,4 cm)

Le piedestal (avec tiroir de remisage) est disponible en plusieurs couleurs.

Pour commander, telephoner & votre magasin Sears local. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez composer le 1-800-4-MY HOME ® (1-800-469-4663).

Hauteur du pi_destal

Couleur

Num_ro

 

 

 

 

de piece °

10" (25,4 cm)

Blanc

46822

15,5"

(39,4

cm)

Blanc

57822

15,5"

(39,4

cm)

Rouge barolo

58829

15,5"

(39,4

cm)

Bleu minuit

58827

15,5"

(39,4

cm)

Truffe

58828

15,5"

(39,4

cm)

The chai'

58821

I£vier de buanderie ou tuyau de rejet I'egout plus haut que 96" (2,4 m)

I£gout surelev6

Vidange au plancher

Tuyau de vidange trop court

Robinets d'eau eloign6s du tuyau d'entree d'eau

Systeme de pompe de puisard (si non dej& disponible)

I£vier de vidange standard de 20 gal (76 L) et de 30" (76,2 cm) de hauteur ou evier utilitaire et pompe de puisard (disponibles chez votre fournisseur local d'articles de plomberie)

Brise-siphon, piece n° 285834; tuyau de vidange additionnel, piece n° 8318155; et trousse de connexion, piece n° 285835

Trousse de rallonge de tuyau d'ecoulement de 4 pi (1,2 m), piece n° 285863

2 tuyaux plus longs de remplissage d'eau •

6 pi (1,8 m) piece n° 76314,

10 pi (3,0 m) piece n° 350008

Ensemble de superposition

Prevoyez-vous superposer votre laveuse et votre secheuse Kenmore? Pour ce faire, vous trouverez I'ensemble de superposition (8541503) dans le tambour de la secheuse Kenmore correspondante. Suivre les instructions incluses avec cet ensemble. Voir "Exigences d'emplacement".

56

Image 56
Contents W10176967A Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Explosive Washer SafetyGAS Parts supplied If You Have You Will Need to BuyPedestal Pedestal Color5cm Installation clearancesWasher Dimensions Dimensions shown are for the recommended spacing For a permanently connected washer Grounding iNSTRUCTiONSFor a grounded, cord=connected washer Laundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washerFloor drain ABCSteam Treat TM SpinSpooL,,o,oS Washer USEPrope etegent First Wash Cycle Without LaundryTo fill dispenser compartments To begin the wash cycle immediatelyTo begin the wash cycle later Choosing the Right DetergentTo cancel a cycle To cancel a cycle and select a new cycleCk snq sq Cyces Opt Mod f e s Oxygen based stain fighter / color-safe bleach compartmentClothes Clean To change Options or Modifiers after the cycle has startedAdding clothes after wash cycle has begun SanitizedHandwash/Wool Silk/Ultra DelicateHo/ ms Washe Sounds Whitest WhitesHeavy Duty My CycleDelay Start Timed OXl TMAutosoak 2nd RinseTreat TM Cycle Suggested Load Type Available OptionsTimed Laundry Tips ExpressCleaning the door seal Washer Maintenance ProcedureBegin procedure Washer CareWste oses Washer stops TroubleshootingWasher wontstart Load too wet Residue or lint on loadLoad is wrinkled Seguridad RequisitosConsejos SolucionGaranta DE LOS Electrodomi Sticos Garanta Limitada DE UN AiioGaranta Limitada DE Diez Aiios EN EL Tambor DE Plastico Garanta Limitada DE DOS Aiios Para EL TableroSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importantePedestal Requisitos DE InstalacionPiezas proporcionadas Usted necesitara Espacios libres para la instalacibnDe esa! e Sistema de desagLie por el lavadero ilustraci6n C Sistema de desagLie por el piso ilustraci6n DPara una lavadora conectada a tierra con cable elctrico Rata una lavadora con contacto elctrico permanenteInstrucciones DE Instalacion Desagie por el piso Quite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadoraPara evitar que el agua de desage vuelva a su lavadora Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Steamcare TM USO DE LA Lavadora Primer ciclo de lavado sin ropaFfquido inflamable Cualquier tipo de aceite incluyendo aceites de cocinaPara todos los ciclos de lavado NotasSelecci6n del detergente adecuado Para Ilenar los compartimientos del depbsitoCompartimiento del suavizante de telas Compartimiento del detergente de alto rendimiento HECompartimiento del blanqueador con cloro Ropa limpia Clothes Clean Op@ OYt@S yPara anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Para anular un cicloOiclos de lavado Bloqueo de la puerta Door LockedHigienizado Sanitized C6mo bloquear los controlesLimpiar la lavadora Clean Washer Seda/Ultradelicado Silk/Ultra DelicateEnjuague y exprimido Rinse & Spin DesagLie y exprimido Drain & SpinSon dos sorma s de s avado a Intenso Heavy DutyNormal/Informal Normal/Casual Mi ciclo My CycleInicio diferido Delay Start Sehal de ciclo Cycle SignalRemojo autom&tico Autosoak Segundo enjuague 2nd RinseTemperatura de lavado Control autom&tico de temperaturaTipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles SteamExpress Wash Cuidado DE LA Lavadora Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraLimpieza del sello de la puerta Comience el procedimientoLimpieza de la gaveta del dep6sito La lavadora no funciona La pantalla de la lavadora muestra mensajesCodificados y emite sehales audibles Agua cerca de la lavadora Revise la plomeria de la casa y fijese si hay fugas de aguaEsta la temperatura del agua por debajo de los 6OF 15,6O? Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el depbsito?Ha sobrecargado la lavadora? Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Contrats DE Protection ExigencesOutillage SPI!CIFICATIONSGarantie LIMITleE DE UN AN InoxydableGarantie LIMITleE DE DIX ANS SUR LA Cuve EN Plastique Paiera PAS PourSI Curiti DE LA Laveuse Votre securite et celle des autres est tres importanteExigences Dinstallation Pices fourniesInstallation dans un encastrement ou placard Ces d empscmentII vous faudra Dgagements de sparation & respecterEspacement recommand pour Iinstallationdans un placard Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et BSystme de vidange de Ivier de buanderie vue C Systme de vidange au plancher vue DInstructions Dinstallation Raccord B. RondelleAchemiinement du uysu de v dsnge Pour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuseLegout au plancher Liberation du tuyau dvacuation fix sur la caisseUtifiser uniquement un d#tergent HE Haute efficacit Caracti Ristiques ET Avantages ILow Premier programme de lavage sans lingePour tous les programmes de lavage Choix du dtergent appropri RemarquesPour commencer le programme de lavage immdiatement Pourremplir les compartiments du distributeur DistributeurCompartiment pour dtergent Haute efficacit HE Compartiment pour agent de blanchimentPour annuler un programme et en slectionner un autre Pour vidanger la laveuse manuellementAjout de vtements aprs que le programme de lavage a d6but6 RemarquesVerrouillage des commandes Sanitized assainissementProgrammes Door Locked porte verrouilleClean Washer Nettoyage de la 105 Prrglages de programmeProgramme Niveau de Temp. de Ieau Vitesse Salet Lavage RapideKidswear v6tements denfants Cycle signal signal de programme Autosoak trempage automatiqueSkinCare Rinse II soin de la peau-rinage Save Energy Plus conomie dnergiePlusWash Temp temperature de lavage Commande automatique de la temperatureProgramme Options DisponiblesSteam Timed Treat TM OXI TMConseils DE Lessivage Nettoyage du joint de la porte Procedure dentretiende la laveuseDbut de la procedure Riuysux d asq vd e deau Nettoyage du tiroir distributeurNettoyage de Iextrieur Avant la rutilisationLa laveuse ne se met pas en marche Presence deaupros de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuseLinge froiss Anage Ho e