Kenmore 4775, 110.477, 4778, 4776, 4771, 4779 Espacement recommand pour Iinstallationdans un placard

Page 58

Installation dans un encastrement ou placard - laveuse sur pi_destal

18" rain, f

(2,5crn)(81,3cm)(10,2crn)

Espacement recommand_ pour I'installationdans un placard

Les dimensions indiqu6es sont pour I'espacement recommand&

Pour installation dans un placard avec porte, on doit prevoir des ouvertures minimums d'entree d'airau sommet du

placard.

7" (17,8crn)

A.Encastrement

B. Vue lat#rale - placard ou endroit exigu

Espacement recommand_ pour une installation dans un encastrement ou dans un placard, avec une laveuse et une s_cheuse superpos_es

Les dimensions indiqu6es sont pour I'espacement recommand&

48pO2.

(310crn2)

3"*(7,6crn)

o

iii'',,'"}

3"*(7,6crn)

24po2._-1"*(2,5crn) (155crn2)

*Espacement requis

6"* ?,2 cm)

76"_

(193 cm)

4" 32" 1" 1" 27" 1"

(10,2Cm) (81,3cm) (2,5on1)(2,5 ¢nl) (68,6crn) (2,5era)

La laveuse peut 8tre installee en utilisant le systeme de rejet £ I'egout (au plancher ou mural), le systeme de vidange de I'evier de buanderie ou le systeme de vidange au plancher. Selectionner la methode d'installation du tuyau de vidange selon les besoins. Voir "Outillage et pieces".

Syst_me de rejet & I'_gout - mural ou au plancher

(vues A et B)

Le systeme de rejet & I'egout necessite un tuyau de diametre minimum de 2" (5 cm). La capacite minimale d'acheminement ne doit pas _tre de moins de 17 gal (64 L) par minute.

Le sommet du tuyau de vidange doit _tre d'aumoins

30" (76,2 cm) de haut et au maximum a 96" (2,4 m) de la base de la laveuse.

30"rain.

(76,2crn)

1

5W'**-_-

,_-

1" -_

_- 27" -_

_

1"

(14cm)

 

(2,5 cm)

(68,6cm)

 

(2,5 cm)

AB

*Espacement requis

**En cas d'evacuation par le c6te, un espacement de 1" (2,5 cm) est permis.

58

Image 58
Contents W10176967A Table of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty GAS Washer SafetyExplosive Pedestal Parts suppliedIf You Have You Will Need to Buy Pedestal ColorWasher Dimensions Installation clearances5cm Dimensions shown are for the recommended spacing For a grounded, cord=connected washer Grounding iNSTRUCTiONSFor a permanently connected washer Laundry tub drain or standpipe drain To keep drain water from going back into the washerFloor drain ABCSteam Treat TM Prope etegent SpinSpooL,,o,oSWasher USE First Wash Cycle Without LaundryTo begin the wash cycle later To fill dispenser compartmentsTo begin the wash cycle immediately Choosing the Right DetergentCk snq sq Cyces Opt Mod f e s To cancel a cycleTo cancel a cycle and select a new cycle Oxygen based stain fighter / color-safe bleach compartmentAdding clothes after wash cycle has begun Clothes CleanTo change Options or Modifiers after the cycle has started SanitizedHandwash/Wool Silk/Ultra DelicateHeavy Duty Ho/ ms Washe SoundsWhitest Whites My CycleAutosoak Delay StartTimed OXl TM 2nd RinseTimed Cycle Suggested Load Type Available OptionsTreat TM Laundry Tips ExpressBegin procedure Cleaning the door sealWasher Maintenance Procedure Washer CareWste oses Washer wontstart TroubleshootingWasher stops Load too wet Residue or lint on loadLoad is wrinkled Consejos SeguridadRequisitos SolucionGaranta Limitada DE Diez Aiios EN EL Tambor DE Plastico Garanta DE LOS Electrodomi SticosGaranta Limitada DE UN Aiio Garanta Limitada DE DOS Aiios Para EL TableroSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importantePiezas proporcionadas Requisitos DE InstalacionPedestal Usted necesitara Espacios libres para la instalacibnDe esa! e Para una lavadora conectada a tierra con cable elctrico Sistema de desagLie por el lavadero ilustraci6n CSistema de desagLie por el piso ilustraci6n D Rata una lavadora con contacto elctrico permanenteInstrucciones DE Instalacion Para evitar que el agua de desage vuelva a su lavadora Quite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadoraDesagie por el piso Use solamente un detergente de alto rendimiento HE Steamcare TM Ffquido inflamable USO DE LA LavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Cualquier tipo de aceite incluyendo aceites de cocinaSelecci6n del detergente adecuado Para todos los ciclos de lavadoNotas Para Ilenar los compartimientos del depbsitoCompartimiento del blanqueador con cloro Compartimiento del detergente de alto rendimiento HECompartimiento del suavizante de telas Para anular un ciclo y seleccionar uno nuevo Ropa limpia Clothes CleanOp@ OYt@S y Para anular un cicloHigienizado Sanitized Oiclos de lavadoBloqueo de la puerta Door Locked C6mo bloquear los controlesEnjuague y exprimido Rinse & Spin Limpiar la lavadora Clean WasherSeda/Ultradelicado Silk/Ultra Delicate DesagLie y exprimido Drain & SpinNormal/Informal Normal/Casual Son dos sorma s de s avado aIntenso Heavy Duty Mi ciclo My CycleRemojo autom&tico Autosoak Inicio diferido Delay StartSehal de ciclo Cycle Signal Segundo enjuague 2nd RinseTemperatura de lavado Control autom&tico de temperaturaTipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles SteamExpress Wash Limpieza del sello de la puerta Cuidado DE LA LavadoraProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Comience el procedimientoLimpieza de la gaveta del dep6sito Codificados y emite sehales audibles La pantalla de la lavadora muestra mensajesLa lavadora no funciona Agua cerca de la lavadora Revise la plomeria de la casa y fijese si hay fugas de aguaHa sobrecargado la lavadora? Esta la temperatura del agua por debajo de los 6OF 15,6O?Manchas en la ropa Ha agregado detergente en el depbsito? Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Outillage Contrats DE ProtectionExigences SPI!CIFICATIONSGarantie LIMITleE DE DIX ANS SUR LA Cuve EN Plastique Garantie LIMITleE DE UN ANInoxydable Paiera PAS PourSI Curiti DE LA Laveuse Votre securite et celle des autres est tres importanteExigences Dinstallation Pices fourniesII vous faudra Installation dans un encastrement ou placardCes d empscment Dgagements de sparation & respecterEspacement recommand pour Iinstallationdans un placard Systme de rejet & Igout mural ou au plancher Vues a et BSystme de vidange de Ivier de buanderie vue C Systme de vidange au plancher vue DInstructions Dinstallation Raccord B. RondelleLegout au plancher Achemiinement du uysu de v dsngePour empcher Ieau de vidange de refluer dans la laveuse Liberation du tuyau dvacuation fix sur la caisseUtifiser uniquement un d#tergent HE Haute efficacit Caracti Ristiques ET Avantages Pour tous les programmes de lavage Premier programme de lavage sans lingeILow Pour commencer le programme de lavage immdiatement RemarquesChoix du dtergent appropri Compartiment pour dtergent Haute efficacit HE Pourremplir les compartiments du distributeurDistributeur Compartiment pour agent de blanchimentAjout de vtements aprs que le programme de lavage a d6but6 Pour annuler un programme et en slectionner un autrePour vidanger la laveuse manuellement RemarquesProgrammes Verrouillage des commandesSanitized assainissement Door Locked porte verrouilleProgramme Niveau de Temp. de Ieau Vitesse Salet Clean Washer Nettoyage de la 105Prrglages de programme Lavage RapideKidswear v6tements denfants SkinCare Rinse II soin de la peau-rinage Cycle signal signal de programmeAutosoak trempage automatique Save Energy Plus conomie dnergiePlusWash Temp temperature de lavage Commande automatique de la temperatureSteam Timed ProgrammeOptions Disponibles Treat TM OXI TMConseils DE Lessivage Dbut de la procedure Procedure dentretiende la laveuseNettoyage du joint de la porte Nettoyage de Iextrieur Riuysux d asq vd e deauNettoyage du tiroir distributeur Avant la rutilisationLa laveuse ne se met pas en marche Presence deaupros de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuseLinge froiss Anage Ho e