Maytag PAVT-1 warranty Garantía de la lavadora de ropa, Lo que no cubren estas garantías, Nota

Page 48

Garantía y servicio

Garantía de la lavadora de ropa

Garantía completa de un año

Durante un (1) año desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar.

Garantía limitada

Después del primer año desde la fecha original de compra al por menor durante los períodos indicados a continuación, las piezas que se indican a continuación que fallen en uso normal en el hogar serán reparadas o reemplazadas gratuitamente, y el propietario deberá pagar todos los otros costos incluyendo kilometraje/millaje, transporte, costo del viaje y costo del diagnóstico, si fuese necesario.

Segundo año – Todas las piezas.

Del tercero al quinto año – El motor impulsor. Todas las piezas de los controles de estado sólido (si así está equipada).

Del tercero al décimo año – Todas las piezas del conjunto de la transmisión.

Desde el tercer año hasta el fin de la vida útil – Tina interior de lavar.

Garantía limitada adicional contra oxidación – Si el gabinete exterior, incluyendo la puerta, se oxida durante el período de un año comenzando a partir de la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente. Después del primer año y hasta el décimo año se reparará o reemplazará gratuitamente la pieza misma y el propietario deberá pagar todos los otros costos incluyendo kilometraje/millaje, transporte, costo del viaje y costo del diagnóstico, si fuese necesario.

Sírvase notar: Esta garantía completa y la garantía limitada son válidas solamente cuando la lavadora está ubicada en los Estados Unidos o Canadá. Las lavadoras ubicadas en otra parte están cubiertas por la garantía limitada solamente, incluyendo las piezas que fallen durante los dos primeros años.

Residentes canadienses

Esta garantía cubre solamente aquellos electrodomésticos instalados en Canadá que han sido aprobados por la Canadian Standards Association (Asociación de Normas Canadiense), a menos que los electrodomésticos hayan sido traídos a Canadá desde los Estados Unidos debido a un cambio de residencia.

Las garantías específicas expresadas anteriormente son las ÚNICAS garantías ofrecidas por el fabricante. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también tiene otros derechos que varían de un estado a otro.

Las guías de uso y cuidado, los manuales de servicio y los

catálogos de repuestos pueden solicitarse a Maytag ServicesSM,

Maytag Customer Assistance.

Lo que no cubren estas garantías:

1.Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades:

a.Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados.

b.Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado.

c.Mal uso, abuso, accidentes o uso irrazonable.

d.Corriente eléctrica, voltaje o suministros incorrectos.

e.Ajuste incorrecto de cualquiera de los controles.

2.Las garantías quedan nulas si los números de serie originales han sido retirados, alterados o no son fácilmente determinables.

3.Productos comprados para uso industrial o comercial.

4.El costo del servicio o llamada de servicio para:

a.Corregir errores de instalación.

b.Instruir al usuario sobre el uso correcto del artefacto.

c.Transportar el electrodoméstico al establecimiento de reparación.

5.Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como el resultado de incumplimiento de estas garantías.

En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

Para recibir servicio bajo la garantía

Para localizar una compañía de servicio autorizada en su área, póngase en contacto con el distribuidor Maytag a quien compró el electrodoméstico o llame a Maytag ServicesSM, Maytag Customer Assistance (Ayuda a los Clientes de Maytag) a los números de teléfono que se incluyen a continuación. Si el servicio bajo la garantía no es satisfactorio, por favor llame o escriba a:

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center

P.0. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

EE.UU 1-800-688-9900

Canadá 1-800-688-2002

Nota

Cuando se ponga en contacto con Maytag ServicesSM, Maytag Customer Assistance respecto a un problema de servicio, por favor incluya lo siguiente:

a.Su nombre, dirección y número de teléfono;

b.Número de modelo y número de serie (se encuentra en la parte trasera del panel de control) de su electrodoméstico;

c.Nombre y dirección de su distribuidor y la fecha en que se compró el electrodoméstico;

d.Una descripción clara del problema que lo afecta;

e.Comprobante de compra.

Form No. D/11/04

Part No. 2202248 Rev. A

www.maytag.com

Litho U.S.A.

©2004 Maytag Appliances Sales Co.

Image 48
Contents Use & Care Guide Safety What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Safety Operating Tips DetergentLoading Operating Tips Additional TipsSelect Wash/Rinse Temperature Select Water LevelLoad Size WASH/RINSE Load Type TempsSelect Cycle Pull Control Dial Out to StartRegular Fabrics Cycle Wrinkle Free Fabrics CycleUsing the Controls Speed Select Models Select Extra Rinse if desired Select Wash/Spin SpeedSelect models WASH/SPIN Load TypeRegular Cycle Wrinkle Free Fabrics/Delicates CyclesLiquid Bleach Dispenser Fabric Softener DispenserFinger Faucet End of Cycle Signal Safety SpinUnbalanced Spin Load Compensator Automatic Lint Filtering SystemCare & Cleaning Cleaning the InteriorTroubleshooting Troubleshooting Washer Warranty What is Not Covered By These WarrantiesTo Obtain Warranty Service Commandes Sécurité Conseils d’utlisationDe la vitesse Caractéristiques spécialesSécurité Ce que vous devez savoir à propos des consignes de sécuritéConservez CES Instructions Conseils d’utilisation DétergentChargement Conseils supplémentaires Sélection du niveau d’eau Sélection de la température de l’eau de lavage/rinçageRemarque Température Type DE ChargeSélection du cycle Tirez le sélecteur pour mettre en marcheCycle Regular normal Cycle Wrinkle Free Fabrics tissus infroissablesCommandes modèles avec sélection de la vitesse Sélection de la température de lavage/rinçage de l’eauSélection de Extra Rinse Sélectionner la vitesse de lavage/d’essorageRinçage supplémentaire certains modèles le cas échéant Vitesses Type DE Lavage LingeTirez le selecteur pour mettre en marche Regular normalCaractéristiques spéciales Distributeur d’agent de blanchiment liquideDistributeur d’assouplissant Finger Faucet admission d’eauSignal fin de cycle Caractéristiques spéciales, suiteCompensateur de charge déséquilibrée pendant l’essorage Dispositif de protection contre les surchargesNettoyage et entretien Nettoyage de l’intérieurRecherche des pannes Qu’il a été vidé Garantie de la laveuse Ne sont pas couverts par ces deux garantiesPour obtenir les prestations de garantie RemarqueSeguridad Sugerencias para El funcionamiento Uso de los controlesVelocidades De la velocidadSeguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridadSeguridad Detergente Colocación de la carga de ropaSugerencias para el funcionamiento Sugerencias adicionalesSeleccione el nivel del agua Seleccione las temperaturas de lavado y enjuagueNota TEMP. DE Tipo DE CargaSeleccione el ciclo Tire hacia afuera la perilla de control para comenzarCiclo para telas regulares Ciclo para telas delicadas ‘Delicates’/DelicadosSeleccione las tamperaturas de lavado y enjuague TEMP. DE Tipo DE Carga LAVADO/ENJUAGUESeleccione Extra Rinse Seleccione la velocidad de lavado/enjuagueEnjuague adicional si se desea modelos selectos TEMP. DEUso de los controles Regular regularCaracterísticas especiales Distribuidor de blanqueador líquidoDistribuidor de suavizador de telas Finger Faucet llave de aguaAvisador de fin de ciclo Compensador de carga en caso de centrifugado no equilibradoSistema automático de filtrado de pelusas Centrifugado de seguridadCuidado y limpieza Limpieza del interiorLocalización y solución de averías Localización y solución de averías Garantía de la lavadora de ropa Lo que no cubren estas garantíasPara recibir servicio bajo la garantía Nota