Maytag PAVT-1 warranty Operating Tips, Additional Tips

Page 5

Operating Tips

Additional Tips

During the spin, it is possible for the load to become unevenly distributed in the tub. If this happens, push in the control knob, open the lid, redistribute the load, close the lid and pull out the control knob. The spin will resume at the point it was interrupted.

The washer will pause briefly throughout each cycle. These pauses are normal.

This washer is designed so that it will not spin when the lid is open. It will, however, fill and agitate with the lid open so water is available for pretreating stains or diluting fabric softener.

If you open the lid during a spin cycle, the washer will stop. When the lid is closed and the control dial pulled out, the washer will continue the cycle at the point it was interrupted.

For detailed information on sorting, pretreating stains, etc., see the enclosed Laundering Tips brochure.

4

Image 5 Contents
Use & Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels SafetyWhat You Need to Know About Safety Instructions Safety Loading Operating TipsDetergent Additional Tips Operating TipsSelect Water Level Select Wash/Rinse TemperatureLoad Size WASH/RINSE Load Type TempsPull Control Dial Out to Start Select CycleRegular Fabrics Cycle Wrinkle Free Fabrics CycleUsing the Controls Speed Select Models Select Wash/Spin Speed Select Extra Rinse if desiredSelect models WASH/SPIN Load TypeWrinkle Free Fabrics/Delicates Cycles Regular CycleFinger Faucet Liquid Bleach DispenserFabric Softener Dispenser Safety Spin End of Cycle SignalUnbalanced Spin Load Compensator Automatic Lint Filtering SystemCleaning the Interior Care & CleaningTroubleshooting Troubleshooting To Obtain Warranty Service Washer WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties Sécurité Conseils d’utlisation CommandesDe la vitesse Caractéristiques spécialesCe que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité SécuritéConservez CES Instructions Chargement Conseils d’utilisationDétergent Conseils supplémentaires Sélection de la température de l’eau de lavage/rinçage Sélection du niveau d’eauRemarque Température Type DE ChargeTirez le sélecteur pour mettre en marche Sélection du cycleCycle Regular normal Cycle Wrinkle Free Fabrics tissus infroissablesSélection de la température de lavage/rinçage de l’eau Commandes modèles avec sélection de la vitesseSélectionner la vitesse de lavage/d’essorage Sélection de Extra RinseRinçage supplémentaire certains modèles le cas échéant Vitesses Type DE Lavage LingeRegular normal Tirez le selecteur pour mettre en marcheDistributeur d’agent de blanchiment liquide Caractéristiques spécialesDistributeur d’assouplissant Finger Faucet admission d’eauCaractéristiques spéciales, suite Signal fin de cycleCompensateur de charge déséquilibrée pendant l’essorage Dispositif de protection contre les surchargesNettoyage de l’intérieur Nettoyage et entretienRecherche des pannes Qu’il a été vidé Ne sont pas couverts par ces deux garanties Garantie de la laveusePour obtenir les prestations de garantie RemarqueUso de los controles Seguridad Sugerencias para El funcionamientoVelocidades De la velocidadLo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad SeguridadSeguridad Colocación de la carga de ropa DetergenteSugerencias adicionales Sugerencias para el funcionamientoSeleccione las temperaturas de lavado y enjuague Seleccione el nivel del aguaNota TEMP. DE Tipo DE CargaTire hacia afuera la perilla de control para comenzar Seleccione el cicloCiclo para telas regulares Ciclo para telas delicadas ‘Delicates’/DelicadosTEMP. DE Tipo DE Carga LAVADO/ENJUAGUE Seleccione las tamperaturas de lavado y enjuagueSeleccione la velocidad de lavado/enjuague Seleccione Extra RinseEnjuague adicional si se desea modelos selectos TEMP. DERegular regular Uso de los controlesDistribuidor de blanqueador líquido Características especialesDistribuidor de suavizador de telas Finger Faucet llave de aguaCompensador de carga en caso de centrifugado no equilibrado Avisador de fin de cicloSistema automático de filtrado de pelusas Centrifugado de seguridadLimpieza del interior Cuidado y limpiezaLocalización y solución de averías Localización y solución de averías Lo que no cubren estas garantías Garantía de la lavadora de ropaPara recibir servicio bajo la garantía Nota
Related manuals
Manual 48 pages 4.63 Kb