Maytag PAVT-1 warranty Safety

Page 3

Safety

WARNING

To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your washer, follow basic safety precautions, including the following:

1.Read all instructions carefully before using the washer. Retain all instructions for future reference.

2.Properly install and locate in accordance with the Installation Instructions.

Must be properly grounded-see Installation Instructions.

Should anyone get an electric shock from the washer, disconnect electrical power. Do not operate until it has been repaired by a qualified service technician.

Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather.

Connect to a properly rated, protected and sized power supply circuit. See Electrical Requirements.

Connect to adequate plumbing and drain facilities.

Have a qualified service technician install your washer.

3.To prevent injury to children:

Do not allow children to play inside, on, or with the washer.

Close supervision of children is necessary when using the washer.

When children are mature enough, instruct them in the safe, correct use of the washer.

Keep all laundry aids out of the reach of children, preferably in a locked cabinet. Use laundry aids only as directed by the manufacturer observing all warnings on container labels.

Destroy the carton and plastic bags after unpacking the washer. Cartons covered with rugs, bedspreads, or plastic sheet can create a chamber with inadequate ventilation.

Remove the door to the washing compartment before the washer is removed from service or discarded.

4.Do not reach into the washer if the tub or agitator is moving. The washer is equipped with a safety switch for your protection. If action does not stop when the washer lid is opened during the spin cycle, disconnect the electrical power to the washer. Do not operate the washer until it has been repaired by a qualified technician.

5.Do not tamper with the operating controls.

6.To prevent personal injury and damage to the washer, do not repair or replace any part of the washer or attempt any servicing. Servicing should be referred to a qualified service technician.

7.Do not wash fiberglass articles unless recommended by manufacturer.

8.Flame resistant finishes – improper laundering could remove them. Follow garment manufacturer’s instructions carefully.

9.When moving, have the washer checked and properly installed by a qualified technician.

10.Inlet hoses are subject to damage and deterioration over time. Check the hoses periodically for bulges, kinks, cuts, wear or leaks and replace them every five years.

11.Do not allow pets to be inside, on, or in front of the washer.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

Image 3 Contents
Use & Care Guide Safety What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Safety Operating Tips DetergentLoading Additional Tips Operating TipsWASH/RINSE Load Type Temps Select Wash/Rinse TemperatureSelect Water Level Load SizeWrinkle Free Fabrics Cycle Select CyclePull Control Dial Out to Start Regular Fabrics CycleUsing the Controls Speed Select Models WASH/SPIN Load Type Select Extra Rinse if desiredSelect Wash/Spin Speed Select modelsWrinkle Free Fabrics/Delicates Cycles Regular CycleLiquid Bleach Dispenser Fabric Softener DispenserFinger Faucet Automatic Lint Filtering System End of Cycle SignalSafety Spin Unbalanced Spin Load CompensatorCleaning the Interior Care & CleaningTroubleshooting Troubleshooting Washer Warranty What is Not Covered By These WarrantiesTo Obtain Warranty Service Caractéristiques spéciales CommandesSécurité Conseils d’utlisation De la vitesseCe que vous devez savoir à propos des consignes de sécurité SécuritéConservez CES Instructions Conseils d’utilisation DétergentChargement Conseils supplémentaires Température Type DE Charge Sélection du niveau d’eauSélection de la température de l’eau de lavage/rinçage RemarqueCycle Wrinkle Free Fabrics tissus infroissables Sélection du cycleTirez le sélecteur pour mettre en marche Cycle Regular normalSélection de la température de lavage/rinçage de l’eau Commandes modèles avec sélection de la vitesseVitesses Type DE Lavage Linge Sélection de Extra RinseSélectionner la vitesse de lavage/d’essorage Rinçage supplémentaire certains modèles le cas échéantRegular normal Tirez le selecteur pour mettre en marcheFinger Faucet admission d’eau Caractéristiques spécialesDistributeur d’agent de blanchiment liquide Distributeur d’assouplissantDispositif de protection contre les surcharges Signal fin de cycleCaractéristiques spéciales, suite Compensateur de charge déséquilibrée pendant l’essorageNettoyage de l’intérieur Nettoyage et entretienRecherche des pannes Qu’il a été vidé Remarque Garantie de la laveuseNe sont pas couverts par ces deux garanties Pour obtenir les prestations de garantieDe la velocidad Seguridad Sugerencias para El funcionamientoUso de los controles VelocidadesLo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad SeguridadSeguridad Colocación de la carga de ropa DetergenteSugerencias adicionales Sugerencias para el funcionamientoTEMP. DE Tipo DE Carga Seleccione el nivel del aguaSeleccione las temperaturas de lavado y enjuague NotaCiclo para telas delicadas ‘Delicates’/Delicados Seleccione el cicloTire hacia afuera la perilla de control para comenzar Ciclo para telas regularesTEMP. DE Tipo DE Carga LAVADO/ENJUAGUE Seleccione las tamperaturas de lavado y enjuagueTEMP. DE Seleccione Extra RinseSeleccione la velocidad de lavado/enjuague Enjuague adicional si se desea modelos selectosRegular regular Uso de los controlesFinger Faucet llave de agua Características especialesDistribuidor de blanqueador líquido Distribuidor de suavizador de telasCentrifugado de seguridad Avisador de fin de cicloCompensador de carga en caso de centrifugado no equilibrado Sistema automático de filtrado de pelusasLimpieza del interior Cuidado y limpiezaLocalización y solución de averías Localización y solución de averías Nota Garantía de la lavadora de ropaLo que no cubren estas garantías Para recibir servicio bajo la garantía
Related manuals
Manual 48 pages 4.63 Kb