Whirlpool Washer/Dryer SecuretheDrainHose, PlanVentSystem, Optional exhaust installations

Page 14

SecuretheDrainHose

1.Move the washer/dryer to its final location and remove any cardboard used to move the washer/dryer.

2.Locate the remaining piece of shipping strap. See “Remove Shipping Strap.”

Shipping strap

3.Wrap the drain hose to the laundry tub leg or standpipe with the shipping strap (A or B below). Push fastener into the nearest hole in the shipping strap (see illustration above).

Optional exhaust installations

This washer/dryer can be converted to exhaust out the right or left side. To convert the washer/dryer, use Side Exhaust Kit

Part Number 279823. If your washer/dryer was previously exhausted from the right or left side, it can be converted to rear exhaust by using standard offset connections. To cover the hole in the side, one of the following plugs can be added:

692790 (white)

3977784 (biscuit)

Follow the instructions in the kit to install. Kits are available from the dealer from whom you purchased your washer/dryer.

ABC

If the water faucets and the drain standpipe are recessed, put the hooked end of the drain hose in the standpipe. Tightly wrap the shipping strap around the water inlet hoses and the drain hose (C above). Push fastener into the nearest hole in the shipping strap (see illustration above).

PlanVentSystem

Choose your exhaust installation type

Recommended exhaust installations

Typical installations vent the dryer from the rear of the washer/ dryer. Other installations are possible.

 

D

A

 

 

E

 

F

B

 

 

G

C

H

A. Dryer

E. Elbow

B. Rigid metal or flexible metal vent

F. Clamps

C. Clamps

G. Elbow

D. Wall

H. Exhaust hood

ABC

A. Standard rear offset exhaust installation

B. Rear exhaust for offset close clearance connection

C. Left or right side exhaust installation

Alternate installations for close clearances

Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Three close-clearance installations are shown. Refer to the manufacturer’s instructions provided with the vent system.

ABC

A. Loop system with standard elbows

B. Loop system with one offset and one standard elbow C. Vent system with one periscope (2" [5 cm] clearance)

NOTE: The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase. Please reference the “Assistance or Service” section of the Washer/Dryer User Instructions.

Over-the-Top Installation: Part Number 4396028

Periscope Installation (For use with dryer vent to wall vent mismatch):

Part Number 4396037 - 0" (0 cm) to 18" (45.72 cm) mismatch

Part Number 4396011 - 18" (45.72 cm) to 29" (73.66 cm) mismatch

Part Number 4396014 - 29" (73.66 cm) to 50" (127 cm) mismatch

14

Image 14
Contents 27 69 CM Electric WASHER/DRYER Installation Instructions Tools needed ToolsandPartsAlternateParts Parts suppliedWasher/Dryer Dimensions Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements LocationRequirementsDrainSystem ElectricalRequirements-U.S.AIf your outlet looks like this If connecting by direct wireElectricalRequirements-Canada Electrical Connection-U.S.A.Only Two clamp sections togetherStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordWire connection Direct Wire Remove center, silver-colored terminal block screwBDE CG F Page VentingRequirements Vent materialRemoveShippingStrap Install LevelingLegsInstall the front leveling feet ConnecttheDrainHoseConnecttheInletHoses Alternate installations for close clearances Optional exhaust installationsRecommended exhaust installations SecuretheDrainHoseVent system chart Install VentSystemSpecial provisions for mobile home installations Level Washer/DryerIf the dryer will not start, check the following CompleteInstallationCheck that you have all of your tools Herramientas necesarias Herramientas ypiezasPiezas suministradas Piezas necesarias para la secadoraEspacios para la instalación Piezas alternativasRequisitos deubicación Usted necesitaráSistema de desagüe en un lavadero ilustración C SistemadedesagüeRequisitos eléctricos-EE.UU Sistema de desagüe en el piso ilustración DSi emplea un cable de suministro eléctrico Conexión eléctricaSi hace la conexión con cableado directo Si el contacto de pared luce como ésteInstale el protector de cables Conexióneléctrica-SóloenEE.UUCable de suministro eléctrico Alambre de 3 hilos si no dispone de alambre de 4 hilos Estilo 2 Protector de cables para cable directoAlambre de 4 hilos se recomienda Conectar conConexión de 4 hilos Cable directo Hilo de tierra verde o desnudo del cable de suministro Page Requisitos deventilación Quiteelflejedeembalaje RespiraderoInstale las patas niveladoras delanteras InstalacióndelaspatasniveladorasConectelamangueradedesagüe Para usarse con desagüe por el pisoLimpie el agua de las líneas Conectelas manguerasdeentradaConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraInstalaciones típicas de escape FijacióndelamangueradedesagüePlanificacióndelsistema deventilación Instalaciones opcionales de escapeCuadro del sistema de ventilación Instalacióndel sistemadeventilaciónCómonivelarla lavadora/secadora Determinación de la vía del ducto de escapeSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Conexióndel ducto deescapeCompletelainstalación Outillage requis OutillageetpiècesPièces fournies Pièces nécessaires pour la sécheuseIl vous faudra Exigences demplacementAutres pièces Si vous avez Vous devrez acheterLinstallation dans une maison mobile exige Installation dans une maison mobile autres exigencesDimensions de la laveuse/sécheuse SystèmedevidangeSystème de vidange par le plancher illustration D Spécifications électriques-CanadaSystème de vidange avec évier de buanderie illustration C Cest à lutilisateur quincombe la responsabilité deExigences concernantlévacuation Matériel pour lévacuationÉvacuation Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessousEnlever lasangledexpédition Le clapet incliné illustré ici est acceptableRaccordementdes tuyauxd’alimentation InstallationdespiedsdenivellementRaccordementdutuyaudevidange Connecter les tuyaux dalimentation à la laveuse ImmobilisationdutuyaudevidangeNettoyer les conduites deau Pour un placard ou un endroit exiguAutres installations où le dégagement est réduit Installations d’évacuation recommandéesInstallations dévacuation facultatives Planificationdusystèmed’évacuationTableau des systèmes dévacuation Installationdu systèmedévacuationNivellementdelalaveuse/sécheuse Déterminer litinéraire dacheminement du conduitSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit AcheverlinstallationRaccordementduconduitdévacuation W10118289A 2006 Benton Harbor, Michigan 12/06 All rights reserved