Whirlpool Washer/Dryer Systèmedevidange, Dégagements de séparation à respecter

Page 35

Dégagements de séparation à respecter

L’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte de la sécheuse.

Dimensions de la laveuse/sécheuse

71⁵⁄₈"

 

(181,9 cm)

23³⁄₄"

 

(60,3 cm)

 

32¹⁄₄"

 

(81,9 cm)

*32"

(81,3 cm)

27"

(68,6 cm)

*La plupart des installations requièrent un espace minimum de 5" (12,7 cm) derrière la sécheuse pour le conduit d’évacuation avec coude. Voir “Exigences concernant l’évacuation”.

Espacement minimum pour une installation dans un encastrement ou dans un placard

On recommande les dimensions d'espacement suivantes pour cette laveuse/sécheuse. Cette laveuse/sécheuse a été testée pour une installation avec dégagement de 0" (0 cm) sur les côtés. L'espacement recommandé doit être considéré pour les raisons suivantes :

On prévoira un peu plus d'espace pour faciliter l'installation et l'entretien.

Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes.

Un espace supplémentaire de chaque côté de la laveuse/ sécheuse est recommandé pour réduire le transfert du bruit.

Pour une installation dans un placard avec porte, on doit prévoir des ouvertures minimums d'entrée d'air en haut et en bas de la porte. Les portes à claire-voie offrant des ouvertures équivalentes de passage de l'air sont acceptables.

Installation dans une maison mobile - autres exigences

Cette laveuse/sécheuse peut être installée dans une maison mobile. L’installation doit satisfaire les critères de la Norme de construction et de sécurité des habitations préfabriquées Titre 24 CFR, partie 3280 (anciennement Norme fédérale de construction et de sécurité des habitations préfabriquées, Titre 24 HUD, partie 280) ou de la Norme canadienne des habitations préfabriquées, CAN/CSA-Z240MH.

L'installation dans une maison mobile exige :

Système d'évacuation en métal disponible et en vente en magasin.

Dispositions spéciales dans les maisons mobiles pour l'apport d'air de l'extérieur dans la sécheuse. L'ouverture (telle qu'une fenêtre à proximité) devrait être au moins deux fois plus grande que l'ouverture de décharge de la sécheuse.

Systèmedevidange

La laveuse/sécheuse peut être installée en utilisant le système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout (au plancher ou mural), le système de vidange avec évier de buanderie, ou le système de vidange au plancher. Choisissez la méthode d'installation du tuyau de vidange dont vous avez besoin. Voir “Autres pièces”.

Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout - mural ou au plancher (illustrations A et B)

La vidange avec tuyau de rejet à l'égout nécessite un tuyau de rejet à l'égout d'un diamètre minimum de 2" (5 cm). La capacité minimum de vidange ne peut pas être de moins de 17 gal. (64 L) par minute. Un adaptateur de 2" (5 cm) à 1" (2,5 cm) de diamètre est disponible pour le tuyau de rejet à l'égout. Voir “Autres pièces”.

Le dessus du tuyau de rejet à l'égout doit être au moins à

39" (99 cm) de hauteur et au maximum à 96" (2,4 m) du bas de la laveuse.

39"

(99 cm)

AB

6"

(15,2 cm)

48 po2

(310 cm2)

24 po2

(155 cm2)

1"

27"

1"

1"*

32"

5"**

(2,5 cm)

(68,6 cm)

(2,5 cm)

(2,5 cm)

(81,3 cm)

(12,7 cm)

AB

3"

(7,6 cm)

3"

(7,6 cm)

C

A.Encastrement

B.Vue latérale - placard ou endroit exigu

C.Porte de placard avec orifices d’entrée d’air

*Espacement requis

**L'espacement à l'arrière peut être de 1" (2,5 cm) lorsque le système d'évacuation de la maison est aligné directement avec l'évacuation de la sécheuse.

35

Image 35
Contents 27 69 CM Electric WASHER/DRYER Installation Instructions Parts supplied ToolsandPartsAlternateParts Tools neededLocationRequirements Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements Washer/Dryer DimensionsElectricalRequirements-U.S.A DrainSystemIf your outlet looks like this If connecting by direct wireElectricalRequirements-Canada Two clamp sections together Electrical Connection-U.S.A.OnlyWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefRemove center, silver-colored terminal block screw Wire connection Direct WireBDE CG F Page Vent material VentingRequirementsConnecttheDrainHose Install LevelingLegsInstall the front leveling feet RemoveShippingStrapConnecttheInletHoses SecuretheDrainHose Optional exhaust installationsRecommended exhaust installations Alternate installations for close clearancesLevel Washer/Dryer Install VentSystemSpecial provisions for mobile home installations Vent system chartIf the dryer will not start, check the following CompleteInstallationCheck that you have all of your tools Piezas necesarias para la secadora Herramientas ypiezasPiezas suministradas Herramientas necesariasUsted necesitará Piezas alternativasRequisitos deubicación Espacios para la instalaciónSistema de desagüe en el piso ilustración D SistemadedesagüeRequisitos eléctricos-EE.UU Sistema de desagüe en un lavadero ilustración CSi el contacto de pared luce como éste Conexión eléctricaSi hace la conexión con cableado directo Si emplea un cable de suministro eléctricoInstale el protector de cables Conexióneléctrica-SóloenEE.UUCable de suministro eléctrico Conectar con Estilo 2 Protector de cables para cable directoAlambre de 4 hilos se recomienda Alambre de 3 hilos si no dispone de alambre de 4 hilosConexión de 4 hilos Cable directo Hilo de tierra verde o desnudo del cable de suministro Page Requisitos deventilación Respiradero QuiteelflejedeembalajePara usarse con desagüe por el piso InstalacióndelaspatasniveladorasConectelamangueradedesagüe Instale las patas niveladoras delanterasConecte las mangueras de entrada a la lavadora Conectelas manguerasdeentradaConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Limpie el agua de las líneasInstalaciones opcionales de escape FijacióndelamangueradedesagüePlanificacióndelsistema deventilación Instalaciones típicas de escapeDeterminación de la vía del ducto de escape Instalacióndel sistemadeventilaciónCómonivelarla lavadora/secadora Cuadro del sistema de ventilaciónSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Conexióndel ducto deescapeCompletelainstalación Pièces nécessaires pour la sécheuse OutillageetpiècesPièces fournies Outillage requisSi vous avez Vous devrez acheter Exigences demplacementAutres pièces Il vous faudraSystèmedevidange Installation dans une maison mobile autres exigencesDimensions de la laveuse/sécheuse Linstallation dans une maison mobile exigeCest à lutilisateur quincombe la responsabilité de Spécifications électriques-CanadaSystème de vidange avec évier de buanderie illustration C Système de vidange par le plancher illustration DMatériel pour lévacuation Exigences concernantlévacuationLe clapet incliné illustré ici est acceptable Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessousEnlever lasangledexpédition ÉvacuationRaccordementdes tuyauxd’alimentation InstallationdespiedsdenivellementRaccordementdutuyaudevidange Pour un placard ou un endroit exigu ImmobilisationdutuyaudevidangeNettoyer les conduites deau Connecter les tuyaux dalimentation à la laveusePlanificationdusystèmed’évacuation Installations d’évacuation recommandéesInstallations dévacuation facultatives Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Installationdu systèmedévacuationNivellementdelalaveuse/sécheuse Tableau des systèmes dévacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit AcheverlinstallationRaccordementduconduitdévacuation 2006 Benton Harbor, Michigan 12/06 All rights reserved W10118289A