Whirlpool Washer/Dryer Planificationdusystèmed’évacuation, Installations dévacuation facultatives

Page 41

Planificationdusystèmed’évacuation

Choisir un type de système d’évacuation

Installations d’évacuation recommandées

Les installations typiques consistent à acheminer le conduit d'évacuation à l'arrière de la laveuse/sécheuse. D'autres installations sont possibles.

 

D

A

 

 

E

 

F

B

 

 

G

C

H

A. Sécheuse

E. Coude

B. Conduit d'évacuation

F. Brides

métallique rigide ou flexible

G. Coude

C. Brides

H. Clapet d'évacuation

D. Mur

 

Installations d'évacuation facultatives

Cette laveuse/sécheuse peut s'évacuer par la droite ou par la gauche. Pour convertir la laveuse/sécheuse, utiliser l'ensemble d'évacuation par les côtés Pièce numéro 279823. Si votre laveuse/sécheuse s'évacuait par la droite ou par la gauche auparavant, elle peut être convertie à l'évacuation par l'arrière en utilisant des connexions désaxées classiques. Pour recouvrir le trou sur le côté, on peut ajouter l'un des bouchons suivants :

692790 (blanc)

3977784 (biscuit)

Suivre les instructions dans la trousse d'installation. Les trousses sont disponibles au magasin où la laveuse/sécheuse a été achetée.

Autres installations où le dégagement est réduit

Il existe de nombreux systèmes d'évacuation. Choisir le système qui convient le mieux à votre installation. Trois installations à dégagement réduit sont illustrées. Consulter les instructions du fabricant fournies avec le système d'évacuation.

ABC

A. Système dévié avec coudes classiques

B. Système dévié avec un double coude et un coude classique

C. Système d'évacuation avec un périscope [dégagement de 2" (5 cm)]

REMARQUE : On peut acheter les trousses suivantes pour les installations où le dégagement est réduit. Consulter la section “Assistance ou service” des Instructions pour l'utilisateur de la laveuse/sécheuse.

Installation sur le dessus : Pièce numéro 4396028

Installation avec périscope (Pour utilisation en cas de non-concordance de la bouche de décharge de la sécheuse avec la bouche d'évacuation murale) :

Pièce numéro 4396037 - Non-concordance de 0" (0 cm) à 18" (45,72 cm)

Pièce numéro 4396011 - Non-concordance de 18" (45,72 cm) à 29" (73,66 cm)

Pièce numéro 4396014 - Non-concordance de 29" (73,66 cm) à 50" (127 cm)

Dispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile

Le système d'évacuation doit être solidement fixé à une section non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit pas se terminer en dessous de la maison mobile. Faire en sorte que le système d'évacuation se termine à l'extérieur.

ABC

A. Acheminement standard du conduit d'évacuation par l'arrière

B. Évacuation par l'arrière pour connexion désaxée avec dégagement réduit

C. Acheminement du conduit d'évacuation par la gauche ou par la droite

41

Image 41
Contents 27 69 CM Electric WASHER/DRYER Installation Instructions AlternateParts ToolsandPartsTools needed Parts suppliedMobile Home Additional Installation Requirements Installation ClearancesWasher/Dryer Dimensions LocationRequirementsElectricalRequirements-U.S.A DrainSystemIf your outlet looks like this If connecting by direct wireElectricalRequirements-Canada Two clamp sections together Electrical Connection-U.S.A.OnlyWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefRemove center, silver-colored terminal block screw Wire connection Direct WireBDE CG F Page Vent material VentingRequirementsInstall the front leveling feet Install LevelingLegsRemoveShippingStrap ConnecttheDrainHoseConnecttheInletHoses Recommended exhaust installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances SecuretheDrainHoseSpecial provisions for mobile home installations Install VentSystemVent system chart Level Washer/DryerIf the dryer will not start, check the following CompleteInstallationCheck that you have all of your tools Piezas suministradas Herramientas ypiezasHerramientas necesarias Piezas necesarias para la secadoraRequisitos deubicación Piezas alternativasEspacios para la instalación Usted necesitaráRequisitos eléctricos-EE.UU SistemadedesagüeSistema de desagüe en un lavadero ilustración C Sistema de desagüe en el piso ilustración DSi hace la conexión con cableado directo Conexión eléctricaSi emplea un cable de suministro eléctrico Si el contacto de pared luce como ésteInstale el protector de cables Conexióneléctrica-SóloenEE.UUCable de suministro eléctrico Alambre de 4 hilos se recomienda Estilo 2 Protector de cables para cable directoAlambre de 3 hilos si no dispone de alambre de 4 hilos Conectar conConexión de 4 hilos Cable directo Hilo de tierra verde o desnudo del cable de suministro Page Requisitos deventilación Respiradero QuiteelflejedeembalajeConectelamangueradedesagüe InstalacióndelaspatasniveladorasInstale las patas niveladoras delanteras Para usarse con desagüe por el pisoConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Conectelas manguerasdeentradaLimpie el agua de las líneas Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraPlanificacióndelsistema deventilación FijacióndelamangueradedesagüeInstalaciones típicas de escape Instalaciones opcionales de escapeCómonivelarla lavadora/secadora Instalacióndel sistemadeventilaciónCuadro del sistema de ventilación Determinación de la vía del ducto de escapeSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Conexióndel ducto deescapeCompletelainstalación Pièces fournies OutillageetpiècesOutillage requis Pièces nécessaires pour la sécheuseAutres pièces Exigences demplacementIl vous faudra Si vous avez Vous devrez acheterDimensions de la laveuse/sécheuse Installation dans une maison mobile autres exigencesLinstallation dans une maison mobile exige SystèmedevidangeSystème de vidange avec évier de buanderie illustration C Spécifications électriques-CanadaSystème de vidange par le plancher illustration D Cest à lutilisateur quincombe la responsabilité deMatériel pour lévacuation Exigences concernantlévacuationEnlever lasangledexpédition Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessousÉvacuation Le clapet incliné illustré ici est acceptableRaccordementdes tuyauxd’alimentation InstallationdespiedsdenivellementRaccordementdutuyaudevidange Nettoyer les conduites deau ImmobilisationdutuyaudevidangeConnecter les tuyaux dalimentation à la laveuse Pour un placard ou un endroit exiguInstallations dévacuation facultatives Installations d’évacuation recommandéesAutres installations où le dégagement est réduit Planificationdusystèmed’évacuationNivellementdelalaveuse/sécheuse Installationdu systèmedévacuationTableau des systèmes dévacuation Déterminer litinéraire dacheminement du conduitSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit AcheverlinstallationRaccordementduconduitdévacuation 2006 Benton Harbor, Michigan 12/06 All rights reserved W10118289A