Whirlpool Washer/Dryer LocationRequirements, You will need, Installation Clearances

Page 3

LocationRequirements

WARNING

Explosion Hazard

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.

Failure to do so can result in death, explosion, or fire.

You will need

A location that allows for proper exhaust installation. See “Venting Requirements.”

A separate 30-amp circuit.

If you are using a power supply cord, a grounded electrical outlet located within 2 ft (61 cm) of either side of the washer/ dryer. See “Electrical Requirements.”

A sturdy floor to support the washer/dryer weight (washer/ dryer, water and load) of 500 lbs (226.8 kg).

A level floor with a maximum slope of 1" (2.5 cm) under entire washer/dryer. Clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly if washer/dryer is not level. Installing on carpet is not recommended.

A water heater set to deliver 120°F (49°C) water to the washer.

Hot and cold water faucets located within 4 ft (1.2 m) of the hot and cold water fill valves, and water pressure of 5-100 psi (34.5-689.6 kPa).

The washer/dryer must not be installed or stored in an area where it will be exposed to water and/or weather.

Do not operate your washer in temperatures at or below 32ºF (0ºC). Some water can remain in the washer and can cause damage in low temperatures. See “Washer/Dryer Care” in the

Washer/Dryer Dimensions

71⁵⁄₈"

 

(181.9 cm)

23³⁄₄"

 

(60.3 cm)

 

32¹⁄₄"

 

(81.9 cm)

*32"

(81.3 cm) 27"

(68.6 cm)

*Most installations require a minimum 5" (12.7 cm) clearance behind the dryer for the exhaust vent with elbow. See “Venting Requirements.”

Installation spacing for recessed area or closet installation

The following spacing dimensions are recommended for this washer/dryer. This washer/dryer has been tested for spacing of 0" (0 cm) clearance on the sides. Recommended spacing should be considered for the following reasons:

Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing.

Additional clearances might be required for wall, door and floor moldings.

Additional spacing on all sides of the washer/dryer is recommended to reduce noise transfer.

For closet installation, with a door, minimum ventilation openings in the top and bottom of the door are required. Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable.

Washer/Dryer User Instructions for winterizing information.

Do not operate your dryer at temperatures below 45°F (7°C). At lower temperatures, the dryer might not shut off at the end of an automatic cycle. This can result in longer drying times.

Check code requirements. Some codes limit, or do not permit, installation of the washer/dryer in garages, closets, mobile homes or sleeping quarters. Contact your local building inspector.

Installation Clearances

The location must be large enough to allow the dryer door to open fully.

1"

27"

(2.5 cm)

(68.6 cm)

 

A

1" 1"* (2.5 cm) (2.5 cm)

32"

(81.3 cm)

B

6"

3"

(15.2 cm)

(7.6 cm)

48 in.2

 

(310 cm2)

 

24 in.2

3"

(155 cm2)

 

(7.6 cm)

5"**

 

(12.7 cm)

 

C

A. Recessed area

B. Side view - closet or confined area

C. Closet door with vents

*Required spacing

**Rear clearance may be 1" (2.5 cm) when house exhaust system is lined up directly with dryer exhaust.

Mobile Home - Additional Installation Requirements

This washer/dryer is suitable for mobile home installations. The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280) or the Canadian Manufactured Home Standard, CAN/CSA-Z240 MH.

3

Image 3
Contents 27 69 CM Electric WASHER/DRYER Installation Instructions Parts supplied ToolsandPartsAlternateParts Tools neededLocationRequirements Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements Washer/Dryer DimensionsElectricalRequirements-U.S.A DrainSystemIf connecting by direct wire ElectricalRequirements-CanadaIf your outlet looks like this Two clamp sections together Electrical Connection-U.S.A.OnlyWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefRemove center, silver-colored terminal block screw Wire connection Direct WireBDE CG F Page Vent material VentingRequirementsConnecttheDrainHose Install LevelingLegsInstall the front leveling feet RemoveShippingStrapConnecttheInletHoses SecuretheDrainHose Optional exhaust installationsRecommended exhaust installations Alternate installations for close clearancesLevel Washer/Dryer Install VentSystemSpecial provisions for mobile home installations Vent system chartCompleteInstallation Check that you have all of your toolsIf the dryer will not start, check the following Piezas necesarias para la secadora Herramientas ypiezasPiezas suministradas Herramientas necesariasUsted necesitará Piezas alternativasRequisitos deubicación Espacios para la instalaciónSistema de desagüe en el piso ilustración D SistemadedesagüeRequisitos eléctricos-EE.UU Sistema de desagüe en un lavadero ilustración CSi el contacto de pared luce como éste Conexión eléctricaSi hace la conexión con cableado directo Si emplea un cable de suministro eléctricoConexióneléctrica-SóloenEE.UU Cable de suministro eléctricoInstale el protector de cables Conectar con Estilo 2 Protector de cables para cable directoAlambre de 4 hilos se recomienda Alambre de 3 hilos si no dispone de alambre de 4 hilosConexión de 4 hilos Cable directo Hilo de tierra verde o desnudo del cable de suministro Page Requisitos deventilación Respiradero QuiteelflejedeembalajePara usarse con desagüe por el piso InstalacióndelaspatasniveladorasConectelamangueradedesagüe Instale las patas niveladoras delanterasConecte las mangueras de entrada a la lavadora Conectelas manguerasdeentradaConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Limpie el agua de las líneasInstalaciones opcionales de escape FijacióndelamangueradedesagüePlanificacióndelsistema deventilación Instalaciones típicas de escapeDeterminación de la vía del ducto de escape Instalacióndel sistemadeventilaciónCómonivelarla lavadora/secadora Cuadro del sistema de ventilaciónConexióndel ducto deescape CompletelainstalaciónSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Pièces nécessaires pour la sécheuse OutillageetpiècesPièces fournies Outillage requisSi vous avez Vous devrez acheter Exigences demplacementAutres pièces Il vous faudraSystèmedevidange Installation dans une maison mobile autres exigencesDimensions de la laveuse/sécheuse Linstallation dans une maison mobile exigeCest à lutilisateur quincombe la responsabilité de Spécifications électriques-CanadaSystème de vidange avec évier de buanderie illustration C Système de vidange par le plancher illustration DMatériel pour lévacuation Exigences concernantlévacuationLe clapet incliné illustré ici est acceptable Les styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessousEnlever lasangledexpédition ÉvacuationInstallationdespiedsdenivellement RaccordementdutuyaudevidangeRaccordementdes tuyauxd’alimentation Pour un placard ou un endroit exigu ImmobilisationdutuyaudevidangeNettoyer les conduites deau Connecter les tuyaux dalimentation à la laveusePlanificationdusystèmed’évacuation Installations d’évacuation recommandéesInstallations dévacuation facultatives Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Installationdu systèmedévacuationNivellementdelalaveuse/sécheuse Tableau des systèmes dévacuationAcheverlinstallation RaccordementduconduitdévacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit 2006 Benton Harbor, Michigan 12/06 All rights reserved W10118289A