GE 592, 591 operating instructions Prácticas del lavado Causas posibles Qué hacer

Page 60

Seguridad

Operación

Solucionar problemas

Servicio al consumidor

Antes de solicitar un servicio…

Operación

 

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

 

El nivel de sequedad

 

La carga consiste de una mezcla

Cuando combine ropas pesadas y ligeras en una carga,

DRY (Seco) fue escogido

 

de ropas pesadas y ropas ligeras

escoja MORE DRY (Más Seco).

pero la carga aún

 

 

 

 

El sistema de escape

Inspeccione y limpie el sistema de escape.

permanece húmeda

 

 

 

está bloqueado

 

 

 

 

 

El Tiempo Restante

 

El tiempo restante estimado

Esto es normal.

Estimado cambió a un

 

puede cambiar cuando una carga

 

número inferior

 

menor a la acostumbrada está

 

 

 

siendo secada

 

 

 

 

 

No es posible hacer

 

El DRYNESS LEVEL, HEAT

Esto es normal.

una selección y la

 

SETTING o OPTION que usted

 

secadora hace un

 

está intentando seleccionar

 

bip dos veces

 

es incompatible con el ciclo

 

 

 

de secado seleccionado

 

 

 

 

 

La secadora está

 

La opción de EXTEND TUMBLE

Esto es normal. Durante el Giro Extendido, el tiempo

funcionando pero un 00

 

fue seleccionada

restante no es mostrado en la pantalla. La opción de

es mostrado en el Tiempo

 

 

Giro Extendido dura aproximadamente 20 minutos.

Restante Estimado

 

 

 

 

 

 

 

Prácticas del lavado

 

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

 

La ropa está arrugada

 

Exceso de secado

Seleccione un tiempo de secado menor.

 

 

 

Remueva artículos mientras aún tienen una pequeña

 

 

 

cantidad de humedad.

 

 

 

 

 

Se dejó que artículos descansaran Remueva los artículos cuando el ciclo termina y doble

 

 

en la secadora después que la

o cuélguelos inmediatamente, o use la opción de

 

 

misma terminó el ciclo

EXTEND TUMBLE (Giro Extendido).

 

 

 

 

La ropa se encoge

 

Algunas telas naturalmente se

Para evitar el encogimiento, siga las instrucciones

 

 

encogerán cuando son lavadas.

indicadas en la etiqueta de la prenda cuidadosamente.

 

 

Otras pueden ser lavadas con

Algunos artículos podrían ser planchados y recobrar su

 

 

seguridad, pero se encogen en

forma original después de haber sido secados.

 

 

la secadora.

Si usted está preocupado por el encogimiento de un

 

 

 

artículo en particular, no lo lave a máquina ni lo seque

 

 

 

con giros secos.

 

 

 

 

Manchas grasosas en

 

Mal uso del suavizante para telas

Siga las instrucciones en el paquete del suavizante.

la ropa

 

 

 

 

Secar ropa sucia con ropa limpia

Seque artículos limpios solamente. Artículos sucios

 

 

 

 

 

pueden manchar la ropa limpia o la secadora.

 

 

 

 

 

 

La ropa no estuvo

Algunas manchas que no se pueden ver en la ropa

 

 

completamente limpia

húmeda aparecen después de ser secadas. Use

 

 

 

procedimientos correctos de lavado antes de secar.

60

Image 60
Contents Manuel d’utilisation Manual del propietario591 592GE & You, a Service Partnership Write the model and serial numbers hereTwo easy ways to register your appliance Proper Installation Do not store or use gasoline or otherFlammable vapors and liquids Vicinity of this or any other appliance Gas supplierWhen Using Your Dryer Operating Troubleshooting Tips Customer ServiceYour Laundry Area InstructionsWhen not Using Your Dryer Troubleshooting Tips Customer ServiceLoading and Using the Dryer section OperatingSafety Instructions ServiceEasy ONE Touch Cycles Dryer control panelChanging the automatic settings ONE Touch selectionsInstructions About drying cycles AIR DRYCustom 1 and Custom 2 on some models About heat settings About dryness levelsAbout timed dry only cycles About controls features SafetySTOP/CANCEL START/PAUSEAbout cycle options BeeperExtend Tumble ADD TimeAbout cycle status TipsAbout dryer features Drum LampDrying Rack-on some models About reversing the door Reversing the DoorTools needed Standard #2 Tape-tipped Putty knife PliersLoading and using the dryer Tips Customer ServiceWash Labels DRY Labels Bleach LabelsVenting the dryer Before you call for service… Safety Instructions Operating InstructionsPossible Causes What To Do Selection Setting or Option that Dryer beeps twice DRY dryness levelWas chosen but load is Still dampStatic occurs Clothes take too longTo dry Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Will Replace What GE Will Not CoverWarrantor General Electric Company. Louisville, KY One YearUn partenariat de service Mesures de sécurité Fonctionnement Conseils de dépannageTranscrivez les numéros de modèle et de série ici Deux moyens faciles d’enregistrer votre appareil ménagerUNE Installation Adéquate Proximité de cet appareil ou de tout autreÉlectroménager De gaz Ne faites fonctionner aucun appareil électriqueConseils de dépannage Service à la clientèle Autour DE Votre SécheuseLorsque Vous Utilisez LA Sécheuses Dépannage Service à la clientèle Lorsque LA Sécheuses N’EST PAS UtiliséeConseils de Programmes à commande unique facilement utilisables Tableau de commande de la sécheuseMesures de sécurité Conseils de dépannage La clientèleSélections par commande ONE Touch commande unique De dépannage Service à la clientèleChangement des réglages automatiques SécuritéProgrammes de séchage Dewrinkle défroissagePour rappeler la combinaison mise en mémoire Degrés de sécheresse Programmes de séchage minuté seulementRéglages de chaleur Particularités des commandes STOP/CANCEL arrêt/annulationDe sécurité START/PAUSE mise en marche/pauseOptions des programmes Beeper avertisseur sonoreExtend Tumble allongez le temps de culbute ADD Time ajoutez du tempsStatut des programmes Charactéristiques de la sécheuse Lampe de tambourGrille de séchage-sur certains modèles Inversion de l’ouverture de la porte Inversion de l’ouverture de la porteOutils nécessaires Tournevis Phillips Couteau à mastic Standard Extrémité recouverte De ruban gomméUtiliser et charger la sécheuse Mesures deÉvacuation de la sécheuse Avant d’appeler un réparateur Mesures de sécurité FonctionnementOpération Causes possibles Les vêtements sont Toujours humides et laLe degré de séchage DRY sec a été choisiCorrectifs Charpie sur les Électricité statiqueCols et ceintures Du programmeCe que GE ne couvrira pas Garant General Electric Company. Louisville, KYPour une période de GE remplacera FonctionnementNuméros de service Au Canada, appelez leSeguridad Operación Solucionar problemas Una Asociación de ServicioAnote aquí los números de modelo y de serie Instalacion Adecuada Servicio al consumidorLíquidos inflamables cerca de éste o de Cualquier otro aparato Por su proveedor de gasSolucionar problemas Servicio al consumidor Alrededor DE SU SecadoraCuando USE SU Secadora Problemas Servicio al consumidor Cuando no USE SU SecadoraSolucionar Ciclos de ONE Touch Toque Único Panel de Control de la SecadoraSeguridad Modelo tipoSelecciones de ONE Touch Toque Único Cómo cambiar los ajustes automáticosPara algodones y la mayoría de los linos Nota Durant el ciclo Speed DRY usted veráProblemas Acerca de los ciclos de secadoDewrinkle Desarrugador Para almacenar una combinación de ajustes a la medidaAcerca de los niveles de sequedad Acerca de ciclos de secado sincronizados solamenteAcerca de los ajustes de calor STOP/CANCEL Parada/Cancelar Acerca de las características de los controlesSTART/PAUSE Puesta en Marcha/Pausa Estimated Time Remaining Tiempo Restante EstimadoAcerca de las opciones de ciclo Beeper BíperExtend Tumble Giro Extendido ADD Time Agregar TiempoAcerca de los estados de ciclo Características de la secadora Luz del tamborCómo voltear la puerta Voltear la puertaHerramientas necesarias Destornillador Cargar y usar la secadora Etiquetas Para EL LavadoEtiquetas Para EL Blanqueador Etiquetas Para EL SecadoVentilación de la secadora Antes de solicitar un servicio… Seguridad OperaciónOperación Causas posibles Qué hacer Prácticas del lavado Causas posibles Qué hacer Pelusa en la ropa Hay estáticaAún están húmedas al Final del cicloDurante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Un añoNúmeros de servicio TDD 800-TDD-GEACService Telephone Numbers GE Answer Center In the U.S