GE 592, 591 operating instructions Durante GE reemplazará, Lo que GE no cubrirá, Un año, Cinco años

Page 62

Seguridad

Operación

Solucionar problemas

Servicio al consumidor

Garantía de la secadora GE (Para los consumidores en los Estados Unidos)

Todos los servicios los proporcionan nuestros centros de fábrica o nuestros prestadores Customer Care® autorizados. Para solicitar servicio, llame a 800-GE-CARES.

Durante:

GE reemplazará:

 

 

Un año

Cualquier parte de la secadora que falle debido a un defecto de fabricación o de mano de obra.

A partir de la fecha

Durante este año de garantía completa GE también proporcionará sin costo, mano de obra y

de compra original

servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas.

 

 

Cinco años

Un tambor más grande o de más capacidad que falle debido a un defecto de fabricación o de

A partir de la fecha

mano de obra. Usted será responsable de todos los costos de mano de obra o de servicio en su

de compra original

casa durante el período de garantía limitada por cuatro años adicionales.

 

 

 

 

Lo que GE no cubrirá

Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el

Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de

producto.

interruptores de circuito.

Una instalación incorrecta.

Daño al producto causado por accidente, fuego,

Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros

inundaciones, o actos de Dios.

 

propósitos que los propuestos, o uso para fines

Daño incidental o consecuencial a su propiedad causado

comerciales.

por posibles defectos con el aparato.

Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario que lo suceda para el caso de productos comprados para uso doméstico normal en los Estados Unidos. En Alaska, usted tendrá que pagar el flete del producto o los costos de viaje del técnico de servicio hasta su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Para conocer los derechos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o al procurador general de su estado.

Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

62

Image 62
Contents 591 Manuel d’utilisationManual del propietario 592Two easy ways to register your appliance GE & You, a Service PartnershipWrite the model and serial numbers here Flammable vapors and liquids Proper InstallationDo not store or use gasoline or other Vicinity of this or any other appliance Gas supplierYour Laundry Area When Using Your DryerOperating Troubleshooting Tips Customer Service InstructionsLoading and Using the Dryer section When not Using Your DryerTroubleshooting Tips Customer Service OperatingEasy ONE Touch Cycles Safety InstructionsService Dryer control panelInstructions Changing the automatic settingsONE Touch selections Custom 1 and Custom 2 on some models About drying cyclesAIR DRY About timed dry only cycles About heat settingsAbout dryness levels STOP/CANCEL About controls featuresSafety START/PAUSEExtend Tumble About cycle optionsBeeper ADD TimeAbout cycle status TipsDrying Rack-on some models About dryer featuresDrum Lamp Tools needed Standard #2 Tape-tipped About reversing the doorReversing the Door Putty knife PliersWash Labels DRY Labels Loading and using the dryerTips Customer Service Bleach LabelsVenting the dryer Possible Causes What To Do Before you call for service…Safety Instructions Operating Instructions Was chosen but load is Selection Setting or Option that Dryer beeps twiceDRY dryness level Still dampTo dry Static occursClothes take too long Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Warrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover One YearTranscrivez les numéros de modèle et de série ici Un partenariat de serviceMesures de sécurité Fonctionnement Conseils de dépannage Deux moyens faciles d’enregistrer votre appareil ménagerÉlectroménager De gaz UNE Installation AdéquateProximité de cet appareil ou de tout autre Ne faites fonctionner aucun appareil électriqueLorsque Vous Utilisez LA Sécheuses Conseils de dépannage Service à la clientèleAutour DE Votre Sécheuse Conseils de Dépannage Service à la clientèleLorsque LA Sécheuses N’EST PAS Utilisée Mesures de sécurité Programmes à commande unique facilement utilisablesTableau de commande de la sécheuse Conseils de dépannage La clientèleChangement des réglages automatiques Sélections par commande ONE Touch commande uniqueDe dépannage Service à la clientèle SécuritéPour rappeler la combinaison mise en mémoire Programmes de séchageDewrinkle défroissage Réglages de chaleur Degrés de sécheresseProgrammes de séchage minuté seulement De sécurité Particularités des commandesSTOP/CANCEL arrêt/annulation START/PAUSE mise en marche/pauseExtend Tumble allongez le temps de culbute Options des programmesBeeper avertisseur sonore ADD Time ajoutez du tempsStatut des programmes Grille de séchage-sur certains modèles Charactéristiques de la sécheuseLampe de tambour Outils nécessaires Tournevis Phillips Couteau à mastic Inversion de l’ouverture de la porteInversion de l’ouverture de la porte Standard Extrémité recouverte De ruban gomméUtiliser et charger la sécheuse Mesures deÉvacuation de la sécheuse Opération Causes possibles Avant d’appeler un réparateurMesures de sécurité Fonctionnement Le degré de séchage Les vêtements sontToujours humides et la DRY sec a été choisiCols et ceintures Correctifs Charpie sur lesÉlectricité statique Du programmePour une période de GE remplacera Ce que GE ne couvrira pasGarant General Electric Company. Louisville, KY FonctionnementNuméros de service Au Canada, appelez leAnote aquí los números de modelo y de serie Seguridad Operación Solucionar problemasUna Asociación de Servicio Líquidos inflamables cerca de éste o de Instalacion AdecuadaServicio al consumidor Cualquier otro aparato Por su proveedor de gasCuando USE SU Secadora Solucionar problemas Servicio al consumidorAlrededor DE SU Secadora Solucionar Problemas Servicio al consumidorCuando no USE SU Secadora Seguridad Ciclos de ONE Touch Toque ÚnicoPanel de Control de la Secadora Modelo tipoPara algodones y la mayoría de los linos Selecciones de ONE Touch Toque ÚnicoCómo cambiar los ajustes automáticos Nota Durant el ciclo Speed DRY usted veráDewrinkle Desarrugador ProblemasAcerca de los ciclos de secado Para almacenar una combinación de ajustes a la medidaAcerca de los ajustes de calor Acerca de los niveles de sequedadAcerca de ciclos de secado sincronizados solamente START/PAUSE Puesta en Marcha/Pausa STOP/CANCEL Parada/CancelarAcerca de las características de los controles Estimated Time Remaining Tiempo Restante EstimadoExtend Tumble Giro Extendido Acerca de las opciones de cicloBeeper Bíper ADD Time Agregar TiempoAcerca de los estados de ciclo Características de la secadora Luz del tamborHerramientas necesarias Destornillador Cómo voltear la puertaVoltear la puerta Etiquetas Para EL Blanqueador Cargar y usar la secadoraEtiquetas Para EL Lavado Etiquetas Para EL SecadoVentilación de la secadora Operación Causas posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación Prácticas del lavado Causas posibles Qué hacer Aún están húmedas al Pelusa en la ropaHay estática Final del cicloGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Un añoNúmeros de servicio TDD 800-TDD-GEACService Telephone Numbers GE Answer Center In the U.S