GE 591 Loading and using the dryer, Tips Customer Service, Wash Labels DRY Labels, Bleach Labels

Page 15

Loading and using the dryer.

Always follow the fabric manufacturer’s care label when laundering.

Fabric Care Labels

Below are fabric care label “symbols” that affect the clothing you will be laundering.

Safety Instructions

WASH LABELS

DRY LABELS

Machine wash

cycle

Normal Permanent Press/

 

Gentle/

 

Hand wash

Do not wash

Do not wring

 

wrinkle resistant

delicate

 

 

 

Water

 

 

 

 

temperature

Hot

 

Warm

Cold/cool

 

(50°C/120°F)

(40°C/105°F)

(30°C/85°F)

 

 

 

 

BLEACH LABELS

 

 

 

 

 

 

 

 

Bleach

 

 

 

 

symbols Any bleach

Only non-chlorine bleach Do not bleach

 

 

 

(when needed)

(when needed)

 

 

 

 

 

 

 

 

Tumble dry

DryNormal

Heat setting

HighMedium

Special instructions

Line dry/

hang to dry

 

 

 

 

Do not dry

Permanent Press/

Gentle/

Do not tumble dry

(used with

wrinkle resistant

delicate

 

 

do not wash)

Low

No heat/air

 

 

Drip dry

 

Dry flat

In the shade

Operating

Sorting and Loading Hints

As a general rule, if clothes are sorted properly for the washer, they are sorted properly for the dryer. Try also to sort items according to size. For example, do not dry a sheet with socks or other small items.

Do not add fabric softener sheets once the load has become warm. They may cause fabric softener stains.

Bounce® Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for use in all GE Dryers when used in accordance with the manufacturer’s instructions.

Do not overload. This wastes energy and causes wrinkling.

Do not dry the following items: fiberglass items, woolens, rubber-coated items, plastics, items with plastic trim and foam-filled items.

Care and Cleaning of the Dryer

Instructions

Troubleshooting

The Exterior: Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth. Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products. Apply these products away from the dryer. The fabric may then be washed and dried normally. Damage to your dryer caused by these products is not covered by your warranty.

The Lint Filter: Clean the lint filter before each use. Moisten your fingers and reach into the filter opening. Run your fingers across the filter. Have a qualified technician vacuum the lint from the dryer once a year.

The Exhaust Duct: Inspect and clean the exhaust ducting at least once a year to prevent clogging. A partially clogged exhaust can lengthen the drying time.

Follow these steps:

 

Turn off electrical supply by disconnecting the

1

 

plug from the wall socket.

 

Disconnect the duct from the dryer.

2

 

Vacuum the duct with the hose attachment and

3

 

reconnect the duct.

The Exhaust Hood: Check with a mirror that the inside flaps of the hood move freely when operating. Make sure that there is not wildlife (birds, insects, etc.) nesting inside the duct or hood.

Tips

Customer Service

15

Image 15
Contents 592 Manuel d’utilisationManual del propietario 591GE & You, a Service Partnership Write the model and serial numbers hereTwo easy ways to register your appliance Vicinity of this or any other appliance Gas supplier Proper InstallationDo not store or use gasoline or other Flammable vapors and liquidsInstructions When Using Your DryerOperating Troubleshooting Tips Customer Service Your Laundry AreaOperating When not Using Your DryerTroubleshooting Tips Customer Service Loading and Using the Dryer sectionDryer control panel Safety InstructionsService Easy ONE Touch CyclesChanging the automatic settings ONE Touch selectionsInstructions About drying cycles AIR DRYCustom 1 and Custom 2 on some models About heat settings About dryness levelsAbout timed dry only cycles START/PAUSE About controls featuresSafety STOP/CANCELADD Time About cycle optionsBeeper Extend TumbleTips About cycle statusAbout dryer features Drum LampDrying Rack-on some models Putty knife Pliers About reversing the doorReversing the Door Tools needed Standard #2 Tape-tippedBleach Labels Loading and using the dryerTips Customer Service Wash Labels DRY LabelsVenting the dryer Before you call for service… Safety Instructions Operating InstructionsPossible Causes What To Do Still damp Selection Setting or Option that Dryer beeps twiceDRY dryness level Was chosen but load isStatic occurs Clothes take too longTo dry Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration One Year GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYDeux moyens faciles d’enregistrer votre appareil ménager Un partenariat de serviceMesures de sécurité Fonctionnement Conseils de dépannage Transcrivez les numéros de modèle et de série iciNe faites fonctionner aucun appareil électrique UNE Installation AdéquateProximité de cet appareil ou de tout autre Électroménager De gazConseils de dépannage Service à la clientèle Autour DE Votre SécheuseLorsque Vous Utilisez LA Sécheuses Dépannage Service à la clientèle Lorsque LA Sécheuses N’EST PAS UtiliséeConseils de Conseils de dépannage La clientèle Programmes à commande unique facilement utilisablesTableau de commande de la sécheuse Mesures de sécuritéSécurité Sélections par commande ONE Touch commande uniqueDe dépannage Service à la clientèle Changement des réglages automatiquesProgrammes de séchage Dewrinkle défroissagePour rappeler la combinaison mise en mémoire Degrés de sécheresse Programmes de séchage minuté seulementRéglages de chaleur START/PAUSE mise en marche/pause Particularités des commandesSTOP/CANCEL arrêt/annulation De sécuritéADD Time ajoutez du temps Options des programmesBeeper avertisseur sonore Extend Tumble allongez le temps de culbuteStatut des programmes Charactéristiques de la sécheuse Lampe de tambourGrille de séchage-sur certains modèles Standard Extrémité recouverte De ruban gommé Inversion de l’ouverture de la porteInversion de l’ouverture de la porte Outils nécessaires Tournevis Phillips Couteau à masticMesures de Utiliser et charger la sécheuseÉvacuation de la sécheuse Avant d’appeler un réparateur Mesures de sécurité FonctionnementOpération Causes possibles DRY sec a été choisi Les vêtements sontToujours humides et la Le degré de séchageDu programme Correctifs Charpie sur lesÉlectricité statique Cols et ceinturesFonctionnement Ce que GE ne couvrira pasGarant General Electric Company. Louisville, KY Pour une période de GE remplaceraAu Canada, appelez le Numéros de serviceSeguridad Operación Solucionar problemas Una Asociación de ServicioAnote aquí los números de modelo y de serie Cualquier otro aparato Por su proveedor de gas Instalacion AdecuadaServicio al consumidor Líquidos inflamables cerca de éste o deSolucionar problemas Servicio al consumidor Alrededor DE SU SecadoraCuando USE SU Secadora Problemas Servicio al consumidor Cuando no USE SU SecadoraSolucionar Modelo tipo Ciclos de ONE Touch Toque ÚnicoPanel de Control de la Secadora SeguridadNota Durant el ciclo Speed DRY usted verá Selecciones de ONE Touch Toque ÚnicoCómo cambiar los ajustes automáticos Para algodones y la mayoría de los linosPara almacenar una combinación de ajustes a la medida ProblemasAcerca de los ciclos de secado Dewrinkle DesarrugadorAcerca de los niveles de sequedad Acerca de ciclos de secado sincronizados solamenteAcerca de los ajustes de calor Estimated Time Remaining Tiempo Restante Estimado STOP/CANCEL Parada/CancelarAcerca de las características de los controles START/PAUSE Puesta en Marcha/PausaADD Time Agregar Tiempo Acerca de las opciones de cicloBeeper Bíper Extend Tumble Giro ExtendidoAcerca de los estados de ciclo Luz del tambor Características de la secadoraCómo voltear la puerta Voltear la puertaHerramientas necesarias Destornillador Etiquetas Para EL Secado Cargar y usar la secadoraEtiquetas Para EL Lavado Etiquetas Para EL BlanqueadorVentilación de la secadora Antes de solicitar un servicio… Seguridad OperaciónOperación Causas posibles Qué hacer Prácticas del lavado Causas posibles Qué hacer Final del ciclo Pelusa en la ropaHay estática Aún están húmedas alUn año Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYTDD 800-TDD-GEAC Números de servicioGE Answer Center In the U.S Service Telephone Numbers