Haier GDE/GDG450AW, CGDE450AW user manual Conexiones eléctricas

Page 66

Español

Conexiones eléctricas

Secadora eléctrica (GDE450AW)

Conexión con cable de 3 alambres (Modelos EEUU solamente)

1.Quite los tornillos que sujetan la cubierta del acceso al bloque de terminales y el soporte del relevo de tensión localizado en la parte de atrás de la esquina superior del la secadora.

2.Instale un relevo de tensión por el hoyo de entrada de cable de alimentación del soporte.

3.Ensarte un cable de alimentación de 30 Amp aprobada por U.L., NEMA 10-30 tipos SRDT, a través del relevo de tensión.

4.Sujete el conductor neutro (alambre del centro) del cable de alimentación al terminal central de color latón bronce en el bloque de terminales. Apriete los tornillos bien.

5.Sujete los dos conductores exteriores del cable de alimentación que quedan a los terminales exteriores de color latón bronce en el bloque de terminales Apriete ambos tornillos bien. Advertencia: No doble severamente o cause rizos en el cableado o conductor en las conexiones.

6.Vuelva a sujetar el soporte del relevo de tensión a la parte posterior de la secadora con dos tornillos. Apriete bien los tornillos.

7.Apriete los tornillos para asegurar la restringidota del cable firmemente contra el cable de alimentación.

8.Apriete seguramente la tuerca del relevo de tensión de tal manera que el relevo de tensión no gire.

9.Vuelva a instalar la cubierta del bloque de terminales.

Tornillo de

Terminal de latón

hacer tierra

 

verde

 

 

bloque de terminales

Alambre de hacer tierra neutro

tuerca

apriete la tuerca con

estos hilos.

cable de alimentación

soporte del relevo de tensión.

65

Image 66
Contents Model #/ Modéle #/ Para Modelo de # Table of Contents Important Safety Instructions What to do if YOU Smell GASImportant Safety Instructions You will need it to obtain warranty service Power Supply Installation InstructionsSafety Warning Electrical RequirementsUnpacking Your Dryer Power Supply Cord KitPower Supply Cord Outlet ReceptacleExhaust System Requirements Exhaust RequirementsExplosion hazard Recommended Maximum GAS Supply Requirements Do Not Install Your DryerInstallation in Alcove or Closet Location of Your DryerManufactured Mobile Home Installation Electrical Installation Electric Dryer GDE450AW/CGDE450AWGrounding Instructions GAS Dryer GDG450AW Electrical Connections Electric Dryer GDE450AWWire Cord Connections US Models Only GAS Connections Connecting the Dryer to the GAS Supply Replacement Parts Timed Dry Operating InstructionsTemp Button Cycle Select DialStart/Pause Button Cycle ProgressPreparations Before Drying Load Clothes Into DryerAuto DRY Cycle Timed DRY Cycle Other Features Care and Cleaning Guide Normal Operating SoundsTips Dryer does not operate TroubleshootingDryer makes noise when drying Dryer is working but not drying the clothesLimited Warranty Second through Fifth YearTable des matières Instructions d’utilisation 44-50Intructions Importante DE Sécurité QUE Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZInstructions Importantes DE Sécurité Conservez CES Instructions Instructions D’INSTALLATION Installations Électrique PrérequisesConserver CES Instructions Installations Électriques Prérequises Prise de courantSécheuse au gaz GDG450AW Circuit électrique Exigences DU Système D’ÉCHAPPEMENT Risque d’explosionMaximum Recommandé Exigences DE L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ ’EMPLACEMENT DE Votre Sécheuse ’installez pas votre sécheuseInstallation dans une alcôve ou un placard Installation Dans UNE Maison Préfabriquée Mobile Installation Électrique Sécheuse Électrique GDE450AW/CGDE450AWBranchement Électrique Vis de mise à Fil de mise à la terre Terminal de cuivre Branchement AU GAZ Sécheuse au gaz GDG450AWBranchement DE LA Sécheuse À ’APPROVISIONNEMENT EN GAZ Pièces DE Remplacement Bouton Timed Dry Séchage minuté Instructions D’UTILISATIONBouton Temp Cycle Select Dial Cadran de sélection de cycleMarche/Arrêt Progrès du cyclePréparations Avant LE Séchage Remplissage DE LA SécheuseSéchage Automatique Séchage Minuté Pattes de mise à niveau Signal de fin de cycleFiltre à charpie Anti-froissementSons DE Fontionnement Normaux Guide D’ENTRETIENLa sécheuse fonctionne mais ne sèche pas DépannageLa sécheuse ne fonctionne pas La sécheuse fait du bruit pendant le fonctionnementGarantie Limitée Garantie complète pendant UN anÍndice de Materias Garantía LimitadaImportantes Instrucciones DE Seguridad AdvertenciaImportantes Instrucciones de seguridad Conserve Estas Instrucciones Peligro Herramientas y materiales necesarios Instrucciones de instalaciónConserve Estas Instrucciones Secadora eléctrica GDE450AW/CGDE450AW CircuitoSecadora de Gas GDG450AW Circuito Equipo de Cable de AlimentaciónRecipiente Exterior Cable de alimentaciónAdvertencia Requisitos del sistema de escape de gasRequisitos del Escape Requisitos del suministro de gas Máximo RecomendadoUbicación de su secadora No instale su secadora enInstalación en hornacina o armario Instalación en hogares fabricados casas móviles Instalación Eléctrica Secadora Eléctrica GDE450AW/CGDE450AWSecadora de Gas RDG350AW Conexiones eléctricas Negro Conexiones de gas Secadora de gas GDG450AWConectar la secadora al suministro de gas Piezas de reemplazo Secado programado Instrucciones DE FuncionamientoBotón para la temperatura Dial de selección de cicloBotón Start/Pause Comenzar/Pausa Progreso del cicloPreparaciones antes de secar Meta la ropa dentro de la secadoraCiclo DE Secado Automático Ciclo DE Secado Programado Señal de fin de ciclo Filtro de pelusasPatas niveladoras Anti-arrugasSonidos normales de operación Guía de Cuidado y LimpiezaConsejos Anda, pero no está secando la ropa Localización y resolución de problemasSi la secadora No opera Hace ruido mientras secaGarantía Limitada Do Not Return This Product To The Store Haier America New York, NY