Haier CGDE450AW, GDE/GDG450AW user manual Garantía Limitada

Page 79

Español

Garantía Limitada

Garantía completa por UN año

Por 12 meses desde la compra original, Haier remplazará o reparará cualquier pieza sin costo alguno incluyendo labor si el daño es debido a defectos en los materiales o obra de mano.

Garantía limitada

Después de un año desde la fecha de la compra original Haier dará una pieza sin costo alguno, como se indica abajo, para remplazar la parte como resultado de fallas en los materiales o mano de obra. Haier es responsable solo por el costo de la pieza. Todo gasto adicional, como es transporte y la labor, etc. Son la responsabilidad del dueño. Haier proveerá todas las piezas.

Segundo a quinto año.

Nota: Esta garantía comienza en la fecha en que se compro el aparato y el recibo de compra original tiene que ser presentada al representante de servicio autorizado antes de que arreglos bajo la garantía se cumplan.

Excepciones: garantía para uso comercial o alquiler.

90 días de labor desde la fecha de compra original.

90 días para piezas desde la fecha de compra original.

Ninguna otra garantía aplica. Para servicios de garantía

Póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano. Todo servicio debe ser cumplido por un centro de servicios autorizado por Haier. Para obtener el nombre y número de teléfono de su centro de servicio autorizado más cercano, por favor llame a 1-877-337- 3639

Antes de llamar por favor tenga a su disposición la siguiente información:

Número de modelo y número de serie de su electrodoméstico (se encuentra en la parte posterior del aparato el la parte de arriba del lado izquierdo).

El nombre y dirección del representante de ventas donde compro el aparato y la fecha de la compra.

Una descripción clara del problema. Prueba de compras (el recibo de compra)

Esta garantía cubre electrodomésticos dentro de los Estados Unidos continentales, Puerto Rico, y Canadá.

Que no esta cubierto por esta garantía:

Reemplazo o reparación de fusas caseras, diyuntores, cableado, o tuberías.

Un producto cuyo número de serie ha sido manipulada o quitada.

Cualquier costo de servicio no específicamente identificado como normal así como con áreas u horarios normales.

Daños a prendas.

Daños debidos al transporte

Daños causados por instalación o mantenimiento inapropiado.

Daños debidos a mal-uso, abuso, accidente, incendio, diluvio, o fuerzas de la naturaleza.

Daños debidos a servicios proveídos por otros individuos que no sean centros de servicio o representantes autorizados por Haier.

Daños debidos a corriente eléctrica, voltaje, o suministro de energía equivocada.

Daños que resulten de modificaciones al producto, cambios, o ajustes no autorizados por Haier.

Ajustes a controles operados por el consumidor identificados en la guía del usuario.

Mangueras, tiradores, bandejas de pelusas, y todos accesorios, adjuntos, y piezas desechables.

Labor, trasporte para servicios, y cargos de transporte para la eliminación y reemplazo de piezas defectuosas después del periodo inicial de 12 meses.

Daños debido a uso fuera de lo normal y cotidiano.

Cualquier cargo de transportación y transporte.

Esta garantía limitada se concede en lugar de todas otras garantías expresadas o incluyendo las garantías de mercabilidad y buena forma por un propósito en particular.

El remedio que se da en esta garantía es exclusivo y se concede en lugar de todos otros remedios.

Esta garantía no cubre daños imprevistos o consiguientes entonces las limitaciones escritas arribas posiblemente no le apliquen. Algunos estados no permiten limitaciones en el tiempo que dure una garantía tácita, entonces las limitaciones escritas arriba posiblemente no le apliquen.

Esta garantía le da derechos legales específicos, y Ud. podría tener otros derechos, que pueden variar, de estado en estado.

Haier America

Nueva York, NY 10018

78

Image 79
Contents Model #/ Modéle #/ Para Modelo de # Table of Contents What to do if YOU Smell GAS Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions You will need it to obtain warranty service Electrical Requirements Installation InstructionsSafety Warning Power SupplyOutlet Receptacle Power Supply Cord KitPower Supply Cord Unpacking Your DryerExhaust Requirements Exhaust System RequirementsExplosion hazard Recommended Maximum Location of Your Dryer Do Not Install Your DryerInstallation in Alcove or Closet GAS Supply RequirementsManufactured Mobile Home Installation Electric Dryer GDE450AW/CGDE450AW Electrical InstallationGrounding Instructions GAS Dryer GDG450AW Electric Dryer GDE450AW Electrical ConnectionsWire Cord Connections US Models Only GAS Connections Connecting the Dryer to the GAS Supply Replacement Parts Cycle Select Dial Operating InstructionsTemp Button Timed DryCycle Progress Start/Pause ButtonLoad Clothes Into Dryer Preparations Before DryingAuto DRY Cycle Timed DRY Cycle Other Features Normal Operating Sounds Care and Cleaning GuideTips Dryer is working but not drying the clothes TroubleshootingDryer makes noise when drying Dryer does not operateSecond through Fifth Year Limited WarrantyInstructions d’utilisation 44-50 Table des matièresQUE Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Intructions Importante DE SécuritéInstructions Importantes DE Sécurité Conservez CES Instructions Installations Électrique Prérequises Instructions D’INSTALLATIONConserver CES Instructions Prise de courant Installations Électriques PrérequisesSécheuse au gaz GDG450AW Circuit électrique Risque d’explosion Exigences DU Système D’ÉCHAPPEMENTMaximum Recommandé Exigences DE L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ ’installez pas votre sécheuse ’EMPLACEMENT DE Votre SécheuseInstallation dans une alcôve ou un placard Installation Dans UNE Maison Préfabriquée Mobile Sécheuse Électrique GDE450AW/CGDE450AW Installation ÉlectriqueBranchement Électrique Vis de mise à Fil de mise à la terre Terminal de cuivre Sécheuse au gaz GDG450AW Branchement AU GAZBranchement DE LA Sécheuse À ’APPROVISIONNEMENT EN GAZ Pièces DE Remplacement Cycle Select Dial Cadran de sélection de cycle Instructions D’UTILISATIONBouton Temp Bouton Timed Dry Séchage minutéProgrès du cycle Marche/ArrêtRemplissage DE LA Sécheuse Préparations Avant LE SéchageSéchage Automatique Séchage Minuté Anti-froissement Signal de fin de cycleFiltre à charpie Pattes de mise à niveauGuide D’ENTRETIEN Sons DE Fontionnement NormauxLa sécheuse fait du bruit pendant le fonctionnement DépannageLa sécheuse ne fonctionne pas La sécheuse fonctionne mais ne sèche pasGarantie complète pendant UN an Garantie LimitéeGarantía Limitada Índice de MateriasAdvertencia Importantes Instrucciones DE SeguridadImportantes Instrucciones de seguridad Conserve Estas Instrucciones Peligro Secadora eléctrica GDE450AW/CGDE450AW Circuito Instrucciones de instalaciónConserve Estas Instrucciones Herramientas y materiales necesariosCable de alimentación Equipo de Cable de AlimentaciónRecipiente Exterior Secadora de Gas GDG450AW CircuitoRequisitos del sistema de escape de gas AdvertenciaRequisitos del Escape Máximo Recomendado Requisitos del suministro de gasNo instale su secadora en Ubicación de su secadoraInstalación en hornacina o armario Instalación en hogares fabricados casas móviles Secadora Eléctrica GDE450AW/CGDE450AW Instalación EléctricaSecadora de Gas RDG350AW Conexiones eléctricas Negro Secadora de gas GDG450AW Conexiones de gasConectar la secadora al suministro de gas Piezas de reemplazo Dial de selección de ciclo Instrucciones DE FuncionamientoBotón para la temperatura Secado programadoProgreso del ciclo Botón Start/Pause Comenzar/PausaMeta la ropa dentro de la secadora Preparaciones antes de secarCiclo DE Secado Automático Ciclo DE Secado Programado Anti-arrugas Filtro de pelusasPatas niveladoras Señal de fin de cicloGuía de Cuidado y Limpieza Sonidos normales de operaciónConsejos Hace ruido mientras seca Localización y resolución de problemasSi la secadora No opera Anda, pero no está secando la ropaGarantía Limitada Haier America New York, NY Do Not Return This Product To The Store