Indesit VIC 641 X Mantenimiento y cuidados, Interrumpir el suministro de corriente ES eléctrica

Page 54

Mantenimiento y cuidados

Interrumpir el suministro de corriente ES eléctrica

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica.

Limpiar el aparato

￿￿ Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos, como aerosoles para barbacoas y hornos, quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva, pueden rayar irremediablemente la superficie.

￿￿ No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un papel absorbente para cocina.

Si la encimera está particularmente sucia,

refriéguela con un producto específico para la limpieza de las superficies de vidriocerámica, enjuáguela y séquela.

Para eliminar las acumulaciones de suciedad más consistentes utilice una raedera especial. Intervenga lo antes posible, sin esperar que el aparato se enfríe para evitar que los residuos formen costras. Se pueden obtener excelentes resultados usando una esponja con hilos de acero inoxidable especial para encimeras de vidriocerámica, embebida en agua y jabón.

Si sobre la encimera se hubieran fundido accidentalmente objetos o materiales como plástico o azúcar, elimínelos inmediatamente con la raedera, mientras la superficie está todavía caliente.

Una vez limpia, la encimera se puede tratar con un producto específico para el mantenimiento y la protección: la película invisible que deja este producto protege la superficie en caso de escurrimientos durante la cocción. Se recomienda realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío.

Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua limpia y secarla cuidadosamente: en efecto, los residuos de productos podrían encostrarse durante la siguiente cocción.

Estructura de acero inoxidable (sólo en los modelos con marco)

El acero inoxidable puede mancharse por la acción de agua muy calcárea dejada por un período de tiempo prolongado en contacto con el mismo o debido a productos para la limpieza con contenido de fósforo.

Se aconseja enjuagar abundantemente y secar con cuidado después de la limpieza de la encimera. Si se derramara agua, seque rápidamente y con cuidado.

￿￿ Algunas encimeras poseen un marco de aluminio que se asemeja al acero inoxidable. No utilice productos para la limpieza y el desengrase no adecuados para el aluminio.

Desmontar la encimera

Cuando sea necesario, se puede desmontar la encimera:

1. quite los tornillos que fijan los muelles de centrado en los costados;

2. afloje los tornillos de los ganchos de fijación en las esquinas;

3. extraiga la encimera del mueble.

￿￿ Se recomienda evitar acceder a los mecanismos internos para intentar una reparación. En caso de avería, llame al Servicio de Asistencia Técnica.

54

Image 54
Contents Istruzioni per l’uso Incasso InstallazionePosizionamento AerazioneCollegamento monofase Collegamento elettricoFissaggio Altri tipi di collegamentoDescrizione dell’apparecchio Pannello di controlloAvvio e utilizzo Spegnimento del piano cottura IlcontaminutiBlocco dei comandi Modalità demoDispositivi di sicurezza Consigli pratici per la cottura Cotturaa FuocovivoSmaltimento Precauzioni e consigliSicurezza generale Il piano come superficie di appoggio, né come taglierePulire l’apparecchio Manutenzione e curaEscludere la corrente elettrica Smontare il pianoDescrizione tecnica dei modelli Mode d’emploi Installation PositionnementAération Raccordement électrique 400V 2+N ~ 50 Hz 220-240V 3 ~ 50 HzDescription de l’appareil Tableau de bordMise en marche et utilisation Le minuteur Verrouillage des commandesMode Démonstration demo Conseils d’utilisation de l’appareilLes sécurités Conseils utiles pour la cuisson Cuisson moyenneMise au rebut Précautions et conseilsSécurité générale UtilisationNettoyage de l’appareil Nettoyage et entretienMise hors tension Démontage de la tableDescription technique des modèles Operating Instructions HOBPositioning Electrical connection FixingDescription of the appliance Control panelStart-up and use Demo mode TimerSwitching off the hob Practical advice on using the applianceSafety devices Practical cooking advice Disposal Precautions and tipsGeneral safety 93/68/EEC dated 22/07/93 and subsequent amendmentsCleaning the appliance Care and maintenanceSwitching the appliance off Disassembling the hobCooking zone Power W Technical description of the modelsBedienungsanleitung Aufstellung L ü f t u n gElektroanschluss Beschreibung Des Gerätes BedienfeldInbetriebsetzung und Gebrauch Ausschalten des Kochfeldes Die MinutenuhrSperre der Schaltelemente „Demo-Mode VorführmodusSicherheitsvorrichtungen Praktische Back-/Brathinweise Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Allgemeine SicherheitEntsorgung Reinigung des Gerätes Reinigung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Demontage des KochfeldesTechnische Beschreibung der Modelle Manual de instrucciones Instalación ColocaciónConexión eléctrica Otros tipos de conexiónDescripción del aparato Panel de controlPuesta en funcionamiento y uso Apagado de la encimera El contador de minutosBloqueo de los mandos Modalidad demoDispositivos de seguridad Consejos prácticos para la cocción Cocción a fuego FuertePrecauciones y consejos Seguridad generalEliminación Limpiar el aparato Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corriente ES eléctrica Desmontar la encimeraDescripción técnica de los modelos Zonas de cocciónXerox Business Services

VIA 640 C, VIC 641 X, VIC 641 B specifications

Indesit, a brand renowned for its commitment to innovation and functionality in kitchen appliances, presents a range of versatile hobs, including the Indesit VIC 641 B, VIC 641 X, and VIA 640 C. Each model merges efficiency with user-friendly features, making them ideal for modern cooking needs.

The Indesit VIC 641 B is a stylish black gas hob that combines practicality and aesthetic appeal. It features four gas burners, including a high-efficiency burner designed to deliver powerful heat for quick boiling and frying. The durable enamel pan supports provide stability for pots and pans while adding to the hob's overall longevity. Equipped with an automatic ignition system, the VIC 641 B ensures that users can easily ignite burners with one hand, enhancing safety and convenience.

On the other hand, the VIC 641 X presents a more contemporary stainless-steel finish, perfect for those who prefer a sleek, modern kitchen look. Like the VIC 641 B, it offers four gas burners but includes additional features such as a flame failure safety device, which automatically shuts off the gas supply if a flame is accidentally extinguished. This critical safety feature ensures peace of mind for families. The easy-to-clean surface and removable enamel grates allow for effortless maintenance, making the VIC 641 X a practical choice for busy cooks.

The VIA 640 C stands out with its combination of gas and electric cooking functionality, offering flexibility to cater to various cooking styles. This unique design includes a gas burner alongside an electric hot plate, allowing users to seamlessly switch between gas and electric cooking methods. This model promotes energy efficiency without compromising cooking performance. The VIA 640 C also incorporates a stylish ceramic glass surface, which is not only easy to clean but also adds an elegant touch to any kitchen.

All three models feature user-friendly controls, ensuring precision in heat management. With the inclusion of safety features, easy maintenance, and attractive designs, the Indesit VIC 641 B, VIC 641 X, and VIA 640 C stand out as excellent choices for home chefs who seek reliable performance and modern style in their kitchen appliances.