Indesit VIC 641 B, VIC 641 X, VIA 640 C manual Description technique des modèles

Page 22

Description technique des modèles

L’induction est le procédé de cuisson le plus rapide. Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyer n’émet FR aucune chaleur : la chaleur est produite à l’intérieur du récipient à condition que le fond de ce dernier soit en

matériau ferromagnétique.

Tables de cuisson

VIA 640 C

VIC 641 X

 

 

VIC 641 B

Foyers

Puissance (en W)

Puissance (en W)

Arrière gauche

I 1400

I 1400

Arrière droit

I 2200

I 2200 – B 3000*

Avant gauche

I 2200

I 2200

Avant droit

I 1400

I 1400 – 600 se Post. Dx*

Puissance totale

7200

7200

Légende :

I = foyer à induction simple

B = booster: le foyer peut être suralimenté à 3000 W

*= la puissance maximale est limitée tant que le booster est activé sur le foyer arrière correspondant (voir Mise en marche et Utilisation).

22

Image 22
Contents Istruzioni per l’uso Incasso InstallazionePosizionamento AerazioneCollegamento monofase Collegamento elettricoFissaggio Altri tipi di collegamentoDescrizione dell’apparecchio Pannello di controlloAvvio e utilizzo Spegnimento del piano cottura IlcontaminutiBlocco dei comandi Modalità demoDispositivi di sicurezza Consigli pratici per la cottura Cotturaa FuocovivoSmaltimento Precauzioni e consigliSicurezza generale Il piano come superficie di appoggio, né come taglierePulire l’apparecchio Manutenzione e curaEscludere la corrente elettrica Smontare il pianoDescrizione tecnica dei modelli Mode d’emploi Positionnement InstallationAération Raccordement électrique 400V 2+N ~ 50 Hz 220-240V 3 ~ 50 HzDescription de l’appareil Tableau de bordMise en marche et utilisation Le minuteur Verrouillage des commandesMode Démonstration demo Conseils d’utilisation de l’appareilLes sécurités Conseils utiles pour la cuisson Cuisson moyenneMise au rebut Précautions et conseilsSécurité générale UtilisationNettoyage de l’appareil Nettoyage et entretienMise hors tension Démontage de la tableDescription technique des modèles Operating Instructions HOBPositioning Electrical connection FixingDescription of the appliance Control panelStart-up and use Demo mode TimerSwitching off the hob Practical advice on using the applianceSafety devices Practical cooking advice Disposal Precautions and tipsGeneral safety 93/68/EEC dated 22/07/93 and subsequent amendmentsCleaning the appliance Care and maintenanceSwitching the appliance off Disassembling the hobCooking zone Power W Technical description of the modelsBedienungsanleitung Aufstellung L ü f t u n gElektroanschluss Beschreibung Des Gerätes BedienfeldInbetriebsetzung und Gebrauch Ausschalten des Kochfeldes Die MinutenuhrSperre der Schaltelemente „Demo-Mode VorführmodusSicherheitsvorrichtungen Praktische Back-/Brathinweise Allgemeine Sicherheit Vorsichtsmaßregeln und HinweiseEntsorgung Reinigung des Gerätes Reinigung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Demontage des KochfeldesTechnische Beschreibung der Modelle Manual de instrucciones Instalación ColocaciónConexión eléctrica Otros tipos de conexiónDescripción del aparato Panel de controlPuesta en funcionamiento y uso Apagado de la encimera El contador de minutosBloqueo de los mandos Modalidad demoDispositivos de seguridad Consejos prácticos para la cocción Cocción a fuego FuerteSeguridad general Precauciones y consejosEliminación Limpiar el aparato Mantenimiento y cuidadosInterrumpir el suministro de corriente ES eléctrica Desmontar la encimeraDescripción técnica de los modelos Zonas de cocciónXerox Business Services