Weber PL - PG. 59 57205 manual Warranty, Table of Contents

Page 3

WARRANTY

TABLE OF CONTENTS

Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows:

Aluminum castings: 25 years

(2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25 years

Porcelain-enameled shroud: 25 years

Stainless steel burner tubes: 10 years

Stainless steel cooking grates: 5 years no rust through or burn through Stainless steel Flavorizer® bars: 5 years no rust through or burn through

Porcelain-enameled

cast-iron cooking grates: 5 years no rust through or burn through Porcelain-enameled cooking grates: 3 years no rust through or burn through Porcelain-enameled Flavorizer® bars: 2 years no rust through or burn through

Infrared rotisserie burner: 2 years All remaining parts: 2 years

when assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it. Weber may require reasonable proof of your date of purchase. THEREFORE, YOU SHOULD RETAIN YOUR SALES SLIP OR INVOICE.

This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts that prove defective under normal use and service and which on examination shall indicate, to Weber’s satisfaction, they are defective. Before returning any parts, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website. If Weber confirms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid. Weber will return parts to the purchaser, freight or postage prepaid.

This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation or improper maintenance or service, or failure to perform normal and routine maintenance, including but not limited to damage caused by insects within the burner tubes, as set out in this Owner’s Guide.

Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere, is not covered by this Limited Warranty.

There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties of merchantability and fitness are limited in duration to the period of coverage of this express written Limited Warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you.

Weber is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you.

Weber does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment; and no such representations are binding on Weber.

This Warranty applies only to products sold at retail.

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC

Customer Service Center

90 West Hillcrest Boulevard, Suite 308

Schaumburg, IL 60195

USA

For replacement parts, call: 1-800-446-1071

Visit www.weber.com®, select your country of origin, and register your grill today.

The grills illustrated in this Owner's Guide may have slight differences than the model purchased.

WARNINGS

2

WARRANTY

3

TABLE OF CONTENTS

3

SPIRIT® E220 LP EXPLODED VIEW

. 4

SPIRIT® E320 LP EXPLODED VIEW

. 6

SPIRIT® SP320 LP EXPLODED VIEW

8

IMPORTANT INFORMATION ABOUT LP GAS

10

WHAT IS LIQUID PROPANE GAS?

. 10

SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROPANE GAS CYLINDERS

. . 10

STORAGE AND/OR NONUSE

. 10

US INSTALLATION CODES

. 10

CANADIAN INSTALLATION CODES

. 10

US LP CYLINDER REQUIREMENTS

. 10

CANADIAN LP CYLINDER REQUIREMENTS

10

IMPORTANT INFORMATION ABOUT LP GAS CONNECTIONS. . . . . . . . . . 11

WHAT IS A REGULATOR?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

REGULATOR CONNECTIONS

.

 

. 11

LP CYLINDER INSTALLATION AND REMOVAL

. 12

FUELING YOUR GRILL

.

 

.12

INSTALLING THE LP CYLINDER

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . .

 

 

12

FUEL LEVEL

.

 

.13

REMOVING THE LIQUID PROPANE CYLINDER FOR REFILLING OR REPLACEMENT

.

.

13

FILLING THE LP GAS CYLINDER

.

 

.13

PREPARING TO USE YOUR GRILL

. 14

WHAT IS A LEAK CHECK?

.

.

14

PARTIAL DISASSEMBLY OF YOUR GRILL FOR A LEAK CHECK

.

.

14

CHECKING FOR GAS LEAKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS

 

16

TIPS & HINTS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

 

 

 

16

PREHEATING

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

16

COVERED COOKING

.

.

16

FLAVORIZER® SYSTEM

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

16

DRIPPINGS AND GREASE

 

 

16

SAFETY CHECKS BEFORE USING YOUR GRILL. .

. . . . . . . . . . . . .

 

17

SAFETY FIRST. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

 

 

 

17

SLIDE-OUT GREASE TRAY

. . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

17

CATCH PAN AND DISPOSABLE DRIP PAN

.

 

.17

HOSE INSPECTION

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

17

MAIN BURNER IGNITION & USAGE. .

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

18

METHODS OF BURNER IGNITION

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

18

MAIN BURNER IGNITION

. . . .

 

 

18

TO EXTINGUISH BURNER

.

.

18

SIDE BURNER IGNITION & USAGE

 

20

ON THE SIDE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.

 

.20

SIDE BURNER IGNITION

.

 

.20

TO EXTINGUISH SIDE BURNER

.

 

.20

TROUBLESHOOTING. .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

22

GENERAL TROUBLESHOOTING

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

22

SIDE BURNER TROUBLESHOOTING

.

 

.22

ANNUAL MAINTENANCE

 

23

BURNER FLAME PATTERN

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

 

23

WEBER® SPIDER/INSECT SCREENS

.

 

.23

BURNER TUBE PORTS

.

. 23

KEEPING YOUR WEBER® GAS GRILL IN TIP-TOP SHAPE

.

 

.23

BURNER TUBE CLEANING OR REPLACEMENT

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .

.

.24

STORAGE AND/OR NONUSE

.

.

28

ROUTINE MAINTENANCE

 

29

CLEANING THE OUTSIDE OF THE GRILL

.

 

29

CLEANING THE INSIDE OF THE GRILL

.

 

29

HOSE INSPECTION

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

 

 

 

29

BEAUTIFUL—INSIDE AND OUT

.

.

29

MAINTAINING THE ELECTRONIC CROSSOVER® IGNITION SYSTEM

.

 

30

CLEANING SIDE BURNER TUBE

.

 

.31

SIDE BURNER MAINTENANCE

.

.

31

WWW.WEBER.COM® 3

Image 3
Contents LP GAS Grill OWNER’S Guide Additional Warnings For State of California Table of Contents WarrantySpiritE220LPUS042412 Panneau inférieur Roulette Roulette à verrouillage Spirit E220 LPSpiritE320LPUS042412 Spirit E320 LP Exploded View List Spirit E320 LPSpiritSP320LPUS042412 Spirit SP320 LP Exploded View List Spirit SP320 LPImportant Information about LP GAS What is Liquid Propane GAS?What is a REGULATOR? Important Information about LP GAS ConnectionsRegulator Connections LP Cylinder Installation and Removal Installing the LP CylinderFueling Your Grill Removal of the LP Cylinder Fuel LevelFilling the LP GAS Cylinder Improper Filling is DangerousConfirm that Grill Is Off What is a Leak CHECK?Partial Disassembly of Your Grill for a Leak Check Preparing to USE Your GrillChecking for GAS Leaks Reinstall Control PanelTips & Hints Grilling Tips & Helpful HintsCatch PAN and Disposable Drip PAN Safety Checks Before Using Your GrillSafety First SLIDE-OUT Grease TrayElectronic Crossover Ignition System Methods of Burner IgnitionMain Burner Ignition To Extinguish BurnerCan cause Main Burner Ignition & UsageLighting with a Match Control knobs, wait at least fiveTo Extinguish Side Burner Side Burner Ignition & UsageOn the Side Side Burner IgnitionSide Burner Ignition & Usage Troubleshooting General TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Weber SPIDER/INSECT Screens Annual MaintenanceKeeping Your Weber GAS Grill in TIP-TOP Shape Burner Flame PatternRemove Manifold Burner Tube Cleaning Or ReplacementRemove Burner Tubes Burner Tube CleaningClean Burner Tubes Reinstall Burner Tubes Reinstall Manifold Beautiful Inside and OUT Routine MaintenanceCleaning the Outside of the Grill Cleaning the Inside of the GrillMaintaining the Electronic Crossover Ignition System Igniter Module Wire Chart E220 / E320 / SP320Reinstall Side Burner Valve Cleaning Side Burner TubeSide Burner Maintenance Clean the Burner TubeWEBER-STEPHEN Products LLC Guía DEL Propietario DE LA Barbacoa DE GAS Propano Licuado Advertencias AdvertenciasAdvertencias Adicionales Para EL Estado DE California Garantía Instalación Y Retiro DEL Cilindro DE GAS Propano LicuadoConsejos Prácticos Para Asar a LA Parrilla Códigos DE Instalación Canadienses Información Importante Acerca DEL GAS Propano LicuadoAlmacenaje Y/O Falta DE USO Códigos DE Instalación DE LOS EE.UUConexiones DEL Regulador ¿QUÉ ES UN REGULADOR?Instalación Y Retiro DEL Cilindro DE GAS Propano Licuado Combustible Para LA BarbacoaInstalación DEL Cilindro DE Propano Licuado Nivel DE Combustible Llenado DEL Cilindro DE GAS Propano LicuadoRetiro del cilindro de gas propano licuado Preparación Para Usar LA Barbacoa Asegúrese de que la barbacoa esté apagadaRetire el panel de control Vuelva a instalar el panel de control Pruebas DE Detección DE Fugas DE GASSistema Flavorizer Consejos Prácticos Para Asar a LA ParrillaPrecalentamiento Cocción CubiertaPlato Recolector Y Bandeja DE Goteo Desechable Chequeos DE Seguridad Antes DE Usar LA BarbacoaLA Seguridad Primero Bandeja Deslizante DE GrasaPara Apagar EL Quemador Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalMétodos DE Encendido DEL Quemador Encendido DE LOS Quemadores PrincipalesEncendido con un cerillo De plástico alrededor dePara Apagar EL Quemador Lateral Encendido Y USO DEL Quemador LateralEN EL Lado Encendido DEL Quemador LateralEncendido Y USO DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas Solución DE Problemas GeneralesResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Orificios DE LOS Tubos Quemadores Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Mallas Weber Contra Arañas Y Demás InsectosRetire el múltiple Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos DE LOS QuemadoresPara las barbacoas Spirit con 2 quemadores modelos 210 y Retire los tubos de los quemadoresLimpie los tubos del quemador Vuelva a instalar los tubos de los quemadores Vuelva a instalar el múltiple Mantenimiento DE Rutina Limpieza DEL Exterior DE LA BarbacoaLimpieza DEL Interior DE LA Barbacoa Mantenimiento DEL Sistema DE Encendido Electrónico Crossover Limpie el tubo del quemador Limpieza DEL Tubo DEL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Retire la válvula del quemador lateralWEBER-STEPHEN Products LLC Mode D’EMPLOI DU Grill À GAZ PL Mises EN Garde Supplémentaires Pour L’ÉTAT DE Californie Mises EN GardesInformations Importantes SUR LE GAZ PL Maintenance DE RoutineGarantie Spirit E220 LP VUE Eclatee Spirit E320 LP VUE EclateeInformations Importantes SUR LE GAZ PL Informations Importantes SUR LES Raccords DE GAZ PL QU’EST-CE QU’UN Régulateur ?Raccordements DU Régulateur Installation ET Retrait DE LA Bouteille DE PL Installation DE LA Bouteille DE PLAlimenter Votre Grill Retrait de la bouteille de PL Niveau DE CombustibleRemplir LA Bouteille DE GAZ PL UN Remplissage Incorrect EST DangereuxMises EN Garde Retirez le panneau de commandeSE Préparer À Utiliser LE Grill QU’EST-CE QU’UNE DÉ Tection DES Fuites ?Détection DES Fuites DE GAZ Remettez en place le panneau de commandeTrucs & Astuces Trucs & Astuces Pour LA GrilladeÉgouttoir ET Égouttoir Jetable Contrôles DE Sécurité Avant D’UTILISER Votre GrillLA Sécurité D’ABORD Plateau DE Récupération DES Graisses AmoviblePour Éteindre LE Brûleur Allumage & Utilisation DU Brûleur PrincipalMéthodes Pour ’ALLUMAGE DU Brûleur Allumage DU Brûleur PrincipalAllumage à l’aide d’une allumette Pour Éteindre LE Brûleur Latéral Allumage & Utilisation DU Brûleur LatéralSUR LE Côté Allumage DU Brûleur LatéralVous devriez voir une flamme Dépannage Dépannage GénéralDépannage DU Brûleur Latéral Ports DU Tube DU Brûleur Conserver Votre Grill À GAZ Weber EN Parfait ÉtatAspect DE LA Flamme DU Brûleur Grilles ANTI-ARAIGNÉES Insectes WeberMaintenance Annuelle Nettoyage DU Tube DU Brûleur OU RemplacementRetirez le collecteur Retirez les tubes du brûleur Nettoyage DU Tube DU Brûleur OU Remplacement suiteNettoyez les tubes du brûleur Remettez en place les tubes du brûleur Il vous faudra Un tournevis cruciforme, deux clés de 7/16 Remettez en place le collecteurMaintenance DE Routine Nettoyage DE L’EXTÉRIEUR DU GrillNettoyage DE L’INTÉRIEUR DU Grill Guide DE Câblage DU Module D’ALLUMAGE E220 / E320 / SP320 Maintenance DU Système ’ALLUMAGE Électronique CrossoverNettoyez le tube du brûleur Maintenance DU Brûleur LatéralNettoyage DU Tube DU Brûleur Latéral Retirez la valve du brûleur latéralWEBER-STEPHEN Products LLC