Melissa MCM720 manual Oppbevaring, Rengjøring, Adexi Group Det tas forbehold om trykkfeil

Page 22

OPPBEVARING

Når blodtrykksmåleren ikke er i bruk, bør den oppbevares i oppbevaringsboksen (5) som følger med. Oppbevar blodtrykksmåleren på et tørt og kjølig sted. Ta ut batteriene fra blodtrykksmåleren hvis den ikke skal brukes over lengre tid.

RENGJØRING

Når du rengjør blodtrykksmåleren bør du følge punktene nedenfor:

Bruk en myk, tørr klut til å rengjøre blodtrykksmåleren. Mansjetten kan rengjøres ved å bruke en fuktig klut tilsatt litt rengjøringsmiddel.

Ikke bruk sterke, etsende eller slipende rengjøringsmidler når du rengjør overflaten på blodtrykksmåleren, da disse kan lage riper.

MILJØTIPS

Når et elektronisk apparat ikke fungerer lenger, bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i henhold til lokale forskrifter. I de fleste tilfeller kan slike produkter leveres til din lokale gjenvinningsstasjon.

GARANTIBESTEMMELSER

Garantien gjelder ikke

dersom bruksanvisningen ikke er fulgt.

dersom det er foretatt uautoriserte inngrep i apparatet.

dersom apparatet er blitt uheldig håndtert, utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte.

På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene våre med hensyn til funksjon og design forbeholder vi oss retten til å endre produktet uten forvarsel.

IMPORTØR

Adexi Group

Det tas forbehold om trykkfeil.

22

Image 22
Contents 630-011 Viktiga Säkerhetsföreskrifter IntroduktionBatterier Beskrivning AV Blodtrycksmätarens Delar OM Blodtryck Förbereda Blodtrycksmätaren Använda BlodtrycksmätarenSpara blodtrycksmätningar Visa sparade blodtrycksmätningarER-1 Fel vid pumpning Armbandet har inte satts fast korrekt FelmeddelandenFelmeddelande Betydelse Orsak Lösning Mäta blodtrycketTips FÖR Miljön FörvaringRengöring GarantivillkorVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Symboler på displayet a. Systolisk tryk Oversigt Over Blodtryksmålerens DeleOM Blodtryk Betjening AF Blodtryksmåleren Klargøring AF BlodtryksmålerenIndstilling af uret BlodtryksmålingDisplayet viser MEMO, der lyder et bip, og målingen er gemt Lagring af blodtryksmålingerVisning af gemte blodtryksmålinger Fejlmeddelelse Betydning Årsag FejlmeddelelserLøsning Miljøtips OpbevaringRengøring GarantibestemmelserInnledning Viktige SikkerhetsreglerOversikt Over Blodtrykksmålerens Deler Når er blodtrykket for høyt eller for lavt? OM BlodtrykkHva er blodtrykk? Kategori Systolisk DiastoliskStille klokken Klargjøre BlodtrykksmålerenSette i batteriene Bruke BlodtrykksmålerenLagre blodtrykksmålingene Når mansjetten er pumpet opp til 185 mmHg, synker talletVise lagrede blodtrykksmålinger Feilmeldinger Felmeddelande Betydelse OrsakRengjøring OppbevaringAdexi Group Det tas forbehold om trykkfeil Tärkeitä Turvaohjeita JohdantoParistot Verenpainemittarin Osat Mikä verenpaine on? VerenpaineMiksi verenpaine vaihtelee? Älä käy vessassa juuri ennen mittausta Kellonajan asettaminenIstuudu tai käy makuulle 5-10 minuutiksi ennen mittausta Rentoudu mittauksen aikana äläkä puhuVerenpainelukemien tallentaminen Verenpaineen mittaaminenTallennettujen verenpainelukemien katseleminen Virheilmoitukset Ympäristön Huomioiminen SäilytysPuhdistus TakuuehdotIntroduction Important Safety MeasuresBatteries KEY to the Blood Pressure MONITOR’S Parts Why should I measure my blood pressure? Why does blood pressure vary?When is my blood pressure too high or too low? About Blood PressureBlood pressure reading Setting the clockSit or lie down for 5-10 minutes before the reading Press the I/O/Start buttonStoring blood pressure readings Displaying saved blood pressure readingsError message Meaning Cause Error MessagesSolution Storage CleaningGuarantee Terms Environmental TipsWichtige Sicherheitsmassnahmen EinleitungBatterien Beschreibung DER Teile DES BLUTDRUCKMESSGE- Räts Hypertonie MmHg Hoch normal Über DEN Blutdruck Was ist der Blutdruck?Warum verändert sich der Blutdruck? Hypotonie MmHgEinstellen der Uhr Wieso sollte ich meinen Blutdruck messen?Bedienung DES Blutdruckmessgeräts Speichern von Blutdruckmessungen Entspannen Sie sich während der Messung und reden Sie nichtBlutdruckmessung Anzeige gespeicherter BlutdruckmessungenPage Fehlermeldungen Umwelttipps AufbewahrungReinigung GarantiebedingungenZasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA WprowadzenieBaterie Godzina/rok Puls Pami´ç Numer pomiaru NiedociÊnienie Symbole na wyÊwietlaczu a. CiÊnienie skurczoweBudowa Cinieniomierza Wysokie NadciÊnienieDlaczego ciÊnienie krwi si´ zmienia? Cinieniu KrwiCzym jest ciÊnienie krwi? Dlaczego nale˝y mierzyç ciÊnienie krwi?Dokonywanie Pomiarów ZA Pomocñ Cinieniomierza Przygotowywanie Cinieniomierza do PracyUstawianie zegara Odczyt ciÊnienia krwiPrzechowywanie wyników pomiarów WyÊwietlanie zapisanych wyników pomiarówKomunikaty B¸¢DÓW Komunikat b∏´du Znaczenie Przyczyna RozwiàzanieWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska PrzechowywanieCzyszczenie Warunki GwarancjiМанжета не должна быть растянута, скручена или сложена ВведениеВажные Меры Безопасности БатареиОбозначения Частей Прибора ДЛЯ Измерения Кровяного Давления Кровяное давление измеряется в миллиметрах ртутного столба Кровяном ДавленииЧто такое кровяное давление? Почему давление крови меняется?Замените батареи, если на дисплее 1 появляется символ d Почему необходимо измерять кровяное давление?Откройте отсек для батарей, сдвинув его крышку 3 в сторону Установка часовИзмерение кровяного давления Работа С Прибором ДЛЯ Измерения Кровяного ДавленияВо время измерений расслабьтесь и не разговаривайте Нажмите кнопку I/O/Ѕtart вкл/выкл/пускСохранение результатов измерения кровяного давления Сообщения ОБ Ошибках Сообщение об Расшифровка Причина Решение ОшибкеСоветы В Отношении Окружающей Среды ХранениеУход Условия Гарантии