Melissa MCM720 manual Verenpaineen mittaaminen, Verenpainelukemien tallentaminen

Page 27

Verenpaineen mittaaminen

Aseta mansetti (4) toiseen ranteeseesi siten, että mittarin näyttö on kämmenpuolella, ja kiristä se tarranauhan avulla. Sillä ei ole merkitystä, mittaatko verenpaineen oikeasta vai vasemmasta ranteesta. Mansetin tulisi olla tiukalla, mutta se ei saa puristaa liikaa. Kämmenenpuoleisen osan mansettia tulee olla 0,5–1 cm:n päässä kädestäsi.

Aseta käsi, josta verenpaine mitataan, tyynylle pöydän päälle kämmenpuoli ylöspäin. Mittarin tulisi olla suunnilleen samalla korkeudella sydämesi kanssa.

Paina I/O/Start-painiketta (9).

Mittari antaa äänimerkin, ja numero 0 vilahtaa näytössä. Pian tämän jälkeen mansetti pumppautuu 185 mmHg:aan. Paineen nousu näkyy jatkuvasti näytössä. Verenpainemittari hurisee, kun mansettiin pumppautuu ilmaa.

Kun mansetti on pumppautunut 185 mmHg:aan, näytön lukema laskee ja verenpaineen mittaus alkaa. Verenpainemittari antaa useita äänimerkkejä, kun mittausta suoritetaan. Mittari mittaa myös pulssin ja pulssisymboli (c) näkyy näytössä. Mansetti pumppautuu automaattisesti, mikäli paine on liian alhainen.

Kun verenpaineen mittaus on suoritettu, mittari antaa pitkän äänimerkin ja näytössä näkyy systolinen paine (a), diastolinen paine (b), pulssi (g) ja kellonaika. Näytössä näkyy myös symboli, joka kertoo, mille mittausalueelle verenpainelukema asettuu: hypotensio (k), normaali (l), kohonnut normaali (m) tai hypertensio (n). Tulokset näkyvät näytössä noin kolme minuuttia, jonka jälkeen ne poistetaan. Voit poistaa ne myös painamalla uudelleen I/O/Start-painiketta.

Jos haluat tehdä useita mittauksia, sinun tulisi odottaa 5–10 minuuttia kunkin mittauksen välissä.

Huomio! Yksittäinen lukema ei kerro mitään terveydentilastasi. Useita mittauksia tekemälläkin voit saada vain suuntaa-antavaa tietoa terveydentilastasi.

Verenpainelukemien tallentaminen

Verenpainemittari voi tallentaa 80 verenpainelukemaa kahdessa 40:n lukeman ryhmässä. Kun olet mitannut verenpaineesi ja tulokset näkyvät näytössä, voit joko painaa M1-painiketta, jolloin lukema tallentuu ryhmään 1 tai M2-painiketta, jolloin lukema tallentuu ryhmään 2.

Näytössä näkyy sana MEMO, mittari antaa äänimerkin ja lukema tallentuu.

Tallennettujen verenpainelukemien katseleminen

Paina M1-painiketta, kun haluat katsella ryhmään 1 tallennettuja verenpainelukemia, tai M2-painiketta, kun haluat katsella ryhmään 2 tallennettuja verenpainelukemia.

Valitun ryhmän ensimmäinen lukema näkyy näytössä noin neljän sekunnin ajan. Näytössä näkyvät kaikki lukeman tiedot sekä lukeman järjestysnumero (j).

Painamalla M1-/M2-painiketta toistuvasti näet valitun ryhmän lukemat järjestyksessä. Pitämällä painiketta painettuna voit selata lukemat läpi yksi kerrallaan. Lukeman järjestysnumero näkyy aina.

Verenpainemittari palaa automaattisesti takaisin kellonajan näyttöön. Jos haluat palata kellonajan näyttöön aiemmin, paina T-painiketta.

27

Image 27
Contents 630-011 Introduktion Viktiga SäkerhetsföreskrifterBatterier Beskrivning AV Blodtrycksmätarens Delar OM Blodtryck Använda Blodtrycksmätaren Förbereda BlodtrycksmätarenVisa sparade blodtrycksmätningar Spara blodtrycksmätningarMäta blodtrycket FelmeddelandenFelmeddelande Betydelse Orsak Lösning ER-1 Fel vid pumpning Armbandet har inte satts fast korrektGarantivillkor FörvaringRengöring Tips FÖR MiljönVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Oversigt Over Blodtryksmålerens Dele Symboler på displayet a. Systolisk trykOM Blodtryk Blodtryksmåling Klargøring AF BlodtryksmålerenIndstilling af uret Betjening AF BlodtryksmålerenLagring af blodtryksmålinger Displayet viser MEMO, der lyder et bip, og målingen er gemtVisning af gemte blodtryksmålinger Fejlmeddelelser Fejlmeddelelse Betydning ÅrsagLøsning Garantibestemmelser OpbevaringRengøring MiljøtipsViktige Sikkerhetsregler InnledningOversikt Over Blodtrykksmålerens Deler Kategori Systolisk Diastolisk OM BlodtrykkHva er blodtrykk? Når er blodtrykket for høyt eller for lavt?Bruke Blodtrykksmåleren Klargjøre BlodtrykksmålerenSette i batteriene Stille klokkenNår mansjetten er pumpet opp til 185 mmHg, synker tallet Lagre blodtrykksmålingeneVise lagrede blodtrykksmålinger Felmeddelande Betydelse Orsak FeilmeldingerOppbevaring RengjøringAdexi Group Det tas forbehold om trykkfeil Johdanto Tärkeitä TurvaohjeitaParistot Verenpainemittarin Osat Verenpaine Mikä verenpaine on?Miksi verenpaine vaihtelee? Rentoudu mittauksen aikana äläkä puhu Kellonajan asettaminenIstuudu tai käy makuulle 5-10 minuutiksi ennen mittausta Älä käy vessassa juuri ennen mittaustaVerenpaineen mittaaminen Verenpainelukemien tallentaminenTallennettujen verenpainelukemien katseleminen Virheilmoitukset Takuuehdot SäilytysPuhdistus Ympäristön HuomioiminenImportant Safety Measures IntroductionBatteries KEY to the Blood Pressure MONITOR’S Parts About Blood Pressure Why does blood pressure vary?When is my blood pressure too high or too low? Why should I measure my blood pressure?Press the I/O/Start button Setting the clockSit or lie down for 5-10 minutes before the reading Blood pressure readingDisplaying saved blood pressure readings Storing blood pressure readingsError Messages Error message Meaning CauseSolution Environmental Tips CleaningGuarantee Terms StorageEinleitung Wichtige SicherheitsmassnahmenBatterien Beschreibung DER Teile DES BLUTDRUCKMESSGE- Räts Hypotonie MmHg Über DEN Blutdruck Was ist der Blutdruck?Warum verändert sich der Blutdruck? Hypertonie MmHg Hoch normalWieso sollte ich meinen Blutdruck messen? Einstellen der UhrBedienung DES Blutdruckmessgeräts Anzeige gespeicherter Blutdruckmessungen Entspannen Sie sich während der Messung und reden Sie nichtBlutdruckmessung Speichern von BlutdruckmessungenPage Fehlermeldungen Garantiebedingungen AufbewahrungReinigung UmwelttippsWprowadzenie Zasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIABaterie Wysokie NadciÊnienie Symbole na wyÊwietlaczu a. CiÊnienie skurczoweBudowa Cinieniomierza Godzina/rok Puls Pami´ç Numer pomiaru NiedociÊnienieDlaczego nale˝y mierzyç ciÊnienie krwi? Cinieniu KrwiCzym jest ciÊnienie krwi? Dlaczego ciÊnienie krwi si´ zmienia?Odczyt ciÊnienia krwi Przygotowywanie Cinieniomierza do PracyUstawianie zegara Dokonywanie Pomiarów ZA Pomocñ CinieniomierzaWyÊwietlanie zapisanych wyników pomiarów Przechowywanie wyników pomiarówKomunikat b∏´du Znaczenie Przyczyna Rozwiàzanie Komunikaty B¸¢DÓWWarunki Gwarancji PrzechowywanieCzyszczenie Wskazówki Dotyczñce Ochrony RodowiskaБатареи ВведениеВажные Меры Безопасности Манжета не должна быть растянута, скручена или сложенаОбозначения Частей Прибора ДЛЯ Измерения Кровяного Давления Почему давление крови меняется? Кровяном ДавленииЧто такое кровяное давление? Кровяное давление измеряется в миллиметрах ртутного столбаУстановка часов Почему необходимо измерять кровяное давление?Откройте отсек для батарей, сдвинув его крышку 3 в сторону Замените батареи, если на дисплее 1 появляется символ dНажмите кнопку I/O/Ѕtart вкл/выкл/пуск Работа С Прибором ДЛЯ Измерения Кровяного ДавленияВо время измерений расслабьтесь и не разговаривайте Измерение кровяного давленияСохранение результатов измерения кровяного давления Сообщение об Расшифровка Причина Решение Ошибке Сообщения ОБ ОшибкахУсловия Гарантии ХранениеУход Советы В Отношении Окружающей Среды