Melissa MCM720 Entspannen Sie sich während der Messung und reden Sie nicht, Blutdruckmessung

Page 41

Entspannen Sie sich während der Messung und reden Sie nicht.

Blutdruckmessung

Legen Sie das Armband (4) so um ein Handgelenk, dass sich das Blutdruckmessgerät auf der Unterseite Ihres Armes befindet, und befestigen Sie es mit dem Klettband. Es ist egal, ob Sie die Messung am linken oder rechten Handgelenk durchführen. Das Armband sollte straff sitzen aber nicht einschneiden. Die Seite des Armbands, die Ihrer Hand am nächsten liegt, sollte 0,5-1 cm von der Hand entfernt sein.

Legen Sie den Arm, an dem der Blutdruck gemessen wird, auf ein Kissen auf dem Tisch mit der Innenfläche der Hand nach oben, wobei sich das Blutdruckmessgerät auf ungefähr der gleichen Höhe wie Ihr Herz befindet.

Drücken Sie die I/O/Start-Taste (9).

Ein Piepton ist zu hören und die Zahl 0 blinkt im Display. Kurz danach wird das Armband auf 185 mmHg aufgepumpt, während der Druck ständig im Display angezeigt wird. Das Blutdruckmessgerät summt, während das Armband aufgepumpt wird.

Nachdem das Armband auf 185 mmHg aufgepumpt wurde, fällt die angezeigte Zahl wieder ab und die Blutdruckmessung beginnt. Das Blutdruckmessgerät gibt eine Anzahl von Pieptönen ab, während die Messung durchgeführt wird. Der Puls wird ebenfalls gemessen, und das Pulssymbol (c) wird im Display angezeigt. Das Armband wird automatisch aufgepumpt, wenn der Druck zu niedrig ist.

Wenn die Blutdruckmessung durchgeführt wurde, ist ein langer Piepton zu hören und das Display zeigt den systolischen Druck (a), den diastolischen Druck (b), den

Puls (g) und die Zeit an. Es erscheint auch ein Symbol für den Bereich, in den der gemessene Blutdruck fällt: Hypotonie (k), Normal (l), Hoch normal (m) und Hypertonie

(n). Die Ergebnisse werden im Display ca. 3 Minuten lang angezeigt und dann gelöscht. Sie können sie auch löschen, indem Sie die I/O/Start-Taste nochmals drücken.

Wenn Sie mehrerer Messungen durchführen müssen, sollten Sie zwischen den Messungen 5-10 Minuten Zeit lassen.

Achtung! Eine einzelne Messung sagt nichts über Ihren Gesundheitszustand aus. Sie bekommen erst nach mehreren Messungen einen ungefähren Überblick.

Speichern von Blutdruckmessungen

Das Blutdruckmessgerät kann bis zu 80 Blutdruckmessungen in zwei Gruppen von je 40 Messungen speichern. Nachdem Sie eine Blutdruckmessung durchgeführt haben und die Ergebnisse im Display angezeigt wurden, können Sie die M1-Taste drücken, um das Ergebnis in Gruppe 1 zu speichern, bzw. die M2-Taste drücken, um das Ergebnis in Gruppe 2 zu speichern.

Das Display zeigt MEMO an, ein Piepton ist zu hören, und das Ergebnis wird gespeichert.

Anzeige gespeicherter Blutdruckmessungen

Drücken Sie die M1-Taste, um die gespeicherten Ergebnisse der Blutdruckmessungen in Gruppe 1 anzuzeigen, oder die M2-Taste, um die gespeicherten Ergebnisse der Blutdruckmessungen in Gruppe 2 anzuzeigen.

41

Image 41
Contents 630-011 Batterier IntroduktionViktiga Säkerhetsföreskrifter Beskrivning AV Blodtrycksmätarens Delar OM Blodtryck Använda Blodtrycksmätaren Förbereda BlodtrycksmätarenVisa sparade blodtrycksmätningar Spara blodtrycksmätningarFelmeddelande Betydelse Orsak Lösning FelmeddelandenER-1 Fel vid pumpning Armbandet har inte satts fast korrekt Mäta blodtrycketRengöring FörvaringTips FÖR Miljön GarantivillkorVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Oversigt Over Blodtryksmålerens Dele Symboler på displayet a. Systolisk trykOM Blodtryk Indstilling af uret Klargøring AF BlodtryksmålerenBetjening AF Blodtryksmåleren BlodtryksmålingVisning af gemte blodtryksmålinger Lagring af blodtryksmålingerDisplayet viser MEMO, der lyder et bip, og målingen er gemt Løsning FejlmeddelelserFejlmeddelelse Betydning Årsag Rengøring OpbevaringMiljøtips GarantibestemmelserViktige Sikkerhetsregler InnledningOversikt Over Blodtrykksmålerens Deler Hva er blodtrykk? OM BlodtrykkNår er blodtrykket for høyt eller for lavt? Kategori Systolisk DiastoliskSette i batteriene Klargjøre BlodtrykksmålerenStille klokken Bruke BlodtrykksmålerenVise lagrede blodtrykksmålinger Når mansjetten er pumpet opp til 185 mmHg, synker talletLagre blodtrykksmålingene Felmeddelande Betydelse Orsak FeilmeldingerAdexi Group Det tas forbehold om trykkfeil OppbevaringRengjøring Paristot JohdantoTärkeitä Turvaohjeita Verenpainemittarin Osat Miksi verenpaine vaihtelee? VerenpaineMikä verenpaine on? Istuudu tai käy makuulle 5-10 minuutiksi ennen mittausta Kellonajan asettaminenÄlä käy vessassa juuri ennen mittausta Rentoudu mittauksen aikana äläkä puhuTallennettujen verenpainelukemien katseleminen Verenpaineen mittaaminenVerenpainelukemien tallentaminen Virheilmoitukset Puhdistus SäilytysYmpäristön Huomioiminen TakuuehdotBatteries Important Safety MeasuresIntroduction KEY to the Blood Pressure MONITOR’S Parts When is my blood pressure too high or too low? Why does blood pressure vary?Why should I measure my blood pressure? About Blood PressureSit or lie down for 5-10 minutes before the reading Setting the clockBlood pressure reading Press the I/O/Start buttonDisplaying saved blood pressure readings Storing blood pressure readingsSolution Error MessagesError message Meaning Cause Guarantee Terms CleaningStorage Environmental TipsBatterien EinleitungWichtige Sicherheitsmassnahmen Beschreibung DER Teile DES BLUTDRUCKMESSGE- Räts Warum verändert sich der Blutdruck? Über DEN Blutdruck Was ist der Blutdruck?Hypertonie MmHg Hoch normal Hypotonie MmHgBedienung DES Blutdruckmessgeräts Wieso sollte ich meinen Blutdruck messen?Einstellen der Uhr Blutdruckmessung Entspannen Sie sich während der Messung und reden Sie nichtSpeichern von Blutdruckmessungen Anzeige gespeicherter BlutdruckmessungenPage Fehlermeldungen Reinigung AufbewahrungUmwelttipps GarantiebedingungenBaterie WprowadzenieZasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA Budowa Cinieniomierza Symbole na wyÊwietlaczu a. CiÊnienie skurczoweGodzina/rok Puls Pami´ç Numer pomiaru NiedociÊnienie Wysokie NadciÊnienieCzym jest ciÊnienie krwi? Cinieniu KrwiDlaczego ciÊnienie krwi si´ zmienia? Dlaczego nale˝y mierzyç ciÊnienie krwi?Ustawianie zegara Przygotowywanie Cinieniomierza do PracyDokonywanie Pomiarów ZA Pomocñ Cinieniomierza Odczyt ciÊnienia krwiWyÊwietlanie zapisanych wyników pomiarów Przechowywanie wyników pomiarówKomunikat b∏´du Znaczenie Przyczyna Rozwiàzanie Komunikaty B¸¢DÓWCzyszczenie PrzechowywanieWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska Warunki GwarancjiВажные Меры Безопасности ВведениеМанжета не должна быть растянута, скручена или сложена БатареиОбозначения Частей Прибора ДЛЯ Измерения Кровяного Давления Что такое кровяное давление? Кровяном ДавленииКровяное давление измеряется в миллиметрах ртутного столба Почему давление крови меняется?Откройте отсек для батарей, сдвинув его крышку 3 в сторону Почему необходимо измерять кровяное давление?Замените батареи, если на дисплее 1 появляется символ d Установка часовВо время измерений расслабьтесь и не разговаривайте Работа С Прибором ДЛЯ Измерения Кровяного ДавленияИзмерение кровяного давления Нажмите кнопку I/O/Ѕtart вкл/выкл/пускСохранение результатов измерения кровяного давления Сообщение об Расшифровка Причина Решение Ошибке Сообщения ОБ ОшибкахУход ХранениеСоветы В Отношении Окружающей Среды Условия Гарантии