Melissa MCM720 manual Error Messages, Error message Meaning Cause, Solution

Page 35

ERROR MESSAGES

The blood pressure monitor registers any problems and shows the following error messages on the display:

Error message

Meaning

Cause

ER-1

Error during

1.

The armband is not correctly attached.

 

pumping

2.

The armband is broken.

 

 

3.

The pump or valves are defective.

ER-2

Disturbances or

1.

The user moves or speaks

 

noise during readings

during the reading.

 

 

2.

The user is too nervous.

ER-3

Error while emptying

1.

The valves are defective.

 

the armband

2.

The armband is not correctly attached.

ER-4

Abnormal reading

The user may have a heart problem.

HI

The pressure in the

The air tube is blocked, the pump

 

armband is too high.

mechanism is defective or the pressure

 

 

monitor is defective.

Battery symbol

Flat batteries

The batteries are almost dead.

Solution

1.Attach the armband correctly.

2.Contact the retailer.

3.Contact the retailer.

1.The user must sit still and avoid talking during the reading.

2.Have a blood pressure reading taken by a doctor.

1.Contact the retailer.

2.Attach the armband correctly.

Consult a doctor.

Try to take another reading, or contact the retailer.

Replace the batteries.

35

Image 35
Contents 630-011 Batterier IntroduktionViktiga Säkerhetsföreskrifter Beskrivning AV Blodtrycksmätarens Delar OM Blodtryck Använda Blodtrycksmätaren Förbereda BlodtrycksmätarenVisa sparade blodtrycksmätningar Spara blodtrycksmätningarMäta blodtrycket FelmeddelandenFelmeddelande Betydelse Orsak Lösning ER-1 Fel vid pumpning Armbandet har inte satts fast korrektGarantivillkor FörvaringRengöring Tips FÖR MiljönVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Oversigt Over Blodtryksmålerens Dele Symboler på displayet a. Systolisk trykOM Blodtryk Blodtryksmåling Klargøring AF BlodtryksmålerenIndstilling af uret Betjening AF BlodtryksmålerenVisning af gemte blodtryksmålinger Lagring af blodtryksmålingerDisplayet viser MEMO, der lyder et bip, og målingen er gemt Løsning FejlmeddelelserFejlmeddelelse Betydning Årsag Garantibestemmelser OpbevaringRengøring MiljøtipsViktige Sikkerhetsregler InnledningOversikt Over Blodtrykksmålerens Deler Kategori Systolisk Diastolisk OM BlodtrykkHva er blodtrykk? Når er blodtrykket for høyt eller for lavt?Bruke Blodtrykksmåleren Klargjøre BlodtrykksmålerenSette i batteriene Stille klokkenVise lagrede blodtrykksmålinger Når mansjetten er pumpet opp til 185 mmHg, synker talletLagre blodtrykksmålingene Felmeddelande Betydelse Orsak FeilmeldingerAdexi Group Det tas forbehold om trykkfeil OppbevaringRengjøring Paristot JohdantoTärkeitä Turvaohjeita Verenpainemittarin Osat Miksi verenpaine vaihtelee? VerenpaineMikä verenpaine on? Rentoudu mittauksen aikana äläkä puhu Kellonajan asettaminenIstuudu tai käy makuulle 5-10 minuutiksi ennen mittausta Älä käy vessassa juuri ennen mittaustaTallennettujen verenpainelukemien katseleminen Verenpaineen mittaaminenVerenpainelukemien tallentaminen Virheilmoitukset Takuuehdot SäilytysPuhdistus Ympäristön HuomioiminenBatteries Important Safety MeasuresIntroduction KEY to the Blood Pressure MONITOR’S Parts About Blood Pressure Why does blood pressure vary?When is my blood pressure too high or too low? Why should I measure my blood pressure?Press the I/O/Start button Setting the clockSit or lie down for 5-10 minutes before the reading Blood pressure readingDisplaying saved blood pressure readings Storing blood pressure readingsSolution Error MessagesError message Meaning Cause Environmental Tips CleaningGuarantee Terms StorageBatterien EinleitungWichtige Sicherheitsmassnahmen Beschreibung DER Teile DES BLUTDRUCKMESSGE- Räts Hypotonie MmHg Über DEN Blutdruck Was ist der Blutdruck?Warum verändert sich der Blutdruck? Hypertonie MmHg Hoch normalBedienung DES Blutdruckmessgeräts Wieso sollte ich meinen Blutdruck messen?Einstellen der Uhr Anzeige gespeicherter Blutdruckmessungen Entspannen Sie sich während der Messung und reden Sie nichtBlutdruckmessung Speichern von BlutdruckmessungenPage Fehlermeldungen Garantiebedingungen AufbewahrungReinigung UmwelttippsBaterie WprowadzenieZasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA Wysokie NadciÊnienie Symbole na wyÊwietlaczu a. CiÊnienie skurczoweBudowa Cinieniomierza Godzina/rok Puls Pami´ç Numer pomiaru NiedociÊnienieDlaczego nale˝y mierzyç ciÊnienie krwi? Cinieniu KrwiCzym jest ciÊnienie krwi? Dlaczego ciÊnienie krwi si´ zmienia?Odczyt ciÊnienia krwi Przygotowywanie Cinieniomierza do PracyUstawianie zegara Dokonywanie Pomiarów ZA Pomocñ CinieniomierzaWyÊwietlanie zapisanych wyników pomiarów Przechowywanie wyników pomiarówKomunikat b∏´du Znaczenie Przyczyna Rozwiàzanie Komunikaty B¸¢DÓWWarunki Gwarancji PrzechowywanieCzyszczenie Wskazówki Dotyczñce Ochrony RodowiskaБатареи ВведениеВажные Меры Безопасности Манжета не должна быть растянута, скручена или сложенаОбозначения Частей Прибора ДЛЯ Измерения Кровяного Давления Почему давление крови меняется? Кровяном ДавленииЧто такое кровяное давление? Кровяное давление измеряется в миллиметрах ртутного столбаУстановка часов Почему необходимо измерять кровяное давление?Откройте отсек для батарей, сдвинув его крышку 3 в сторону Замените батареи, если на дисплее 1 появляется символ dНажмите кнопку I/O/Ѕtart вкл/выкл/пуск Работа С Прибором ДЛЯ Измерения Кровяного ДавленияВо время измерений расслабьтесь и не разговаривайте Измерение кровяного давленияСохранение результатов измерения кровяного давления Сообщение об Расшифровка Причина Решение Ошибке Сообщения ОБ ОшибкахУсловия Гарантии ХранениеУход Советы В Отношении Окружающей Среды